Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавые тени (ЛП) - Прайор Линдси Дж. - Страница 64
— Она сказала нам, где ты, Кейн. Значит, ты не так глубоко, как думал.
Кейн сплюнул кровь изо рта.
— Я был глубже, чем ты можешь себе представить. Глубже, чем ты когда-либо смог бы проникнуть.
Роб усмехнулся и снова ударил его кулаком. Он потряс рукой от удара.
Кейн поморщился.
— Тебя никогда не было для неё достаточно, Роб. И никогда не будет. Ты подвел её.
— Правда? — он слегка склонил голову набок. — Думаешь, ты ей нужен?
— Ты это знаешь. Я это знаю. Она это знает.
— Пока я не скажу ей, что у Ксавьера есть безопасная комната. Ну, скорее квартира. Не дворец, но вполне сойдет. Важно то, что помещение благословлено, защищено и очаровано до предела. Туда ничто не пройдёт. И вот где Кейтлин будет через несколько часов, нравится ей это или нет. Потому что я буду охранять её, Кейн. Я спасу её от этого. И от тебя.
Кейн нахмурился. Если это то, на что они рассчитывали, то они совершали ужасную ошибку. Ему следовало бы запаниковать из-за того, что его собственные рычаги влияния, возможно, исчезли, но вместо этого всё, о чем он мог думать, была Кейтлин.
— Это то, что Картер пообещал тебе? Защитить неё? И как, если он даже не знает, что это, чёрт возьми, такое? Это четвёртый вид, Роб. Это не похоже ни на что, с чем вы когда-либо сталкивались раньше. И я обещаю тебе, ничто ему не помешает.
Отходя, Роб прижал руки к затылку, пытаясь успокоиться. Он подошёл к верстаку и подобрал гвозди.
— Это шанс, которым мы должны воспользоваться, — он зашагал обратно. — Так же, как нам придётся рискнуть, чтобы Ксавьер никогда не узнал, что мы вычеркнули тебя из уравнения раз и навсегда.
Кейн посмотрел ему прямо в глаза.
— Подумай хорошенько, Роберт. Убиваешь меня, и Кейтлин тоже мертва. И ты это знаешь.
ГЛАВА 23
Кейтлин услышала, как открылась дверь гаража, и шаги пересекли кухню. Шаги, ритм которых она слишком хорошо знала.
Дверцы шкафа открывались и закрывались, эхо отдавалось в открытой двери в дальнем углу слева от неё. Она услышала шипение кофеварки. В воздухе завитал тонкий аромат кофе.
— Роб! — крикнула она, для пущей убедительности прижав запястье к батарее. — Тащи сюда свою задницу!
Секунду спустя в дверях появился Роб. Судя по мгновенной защите в его глазах, её взгляд ясно говорил о том, чего она хотела.
— Так, ты наконец-то проснулась.
— Где он?
— Пойду, принесу нам кофе, — сказал он, снова разворачиваясь на пятках.
Кейтлин зарычала от нетерпения.
— У нас нет на это времени! Ты должен сказать мне, куда вы его отвезли!
Она немного подождала ответа. Она услышала звон керамики.
— Ты слышал, что я сказала?
Роб вернулся примерно через минуту с двумя дымящимися кружками.
— Я слышал тебя. Тебе нужно успокоиться. Как долго ты уже не спишь?
— Успокоиться? — она дёрнула руку в наручнике. — Сними с меня это.
— Когда ты перестанешь испепелять меня таким взглядом, я это сделаю.
Он поставил две кружки на кофейный столик, а после подошёл к ней.
— Перестань волноваться, всё под контролем.
— Что вы с ним сделали?
— Мы разговариваем с ним, Кейтлин, — сказал он, опускаясь на пол перед ней.
Желудок сжался от беспокойства.
— И что именно влечёт за собой этот разговор?
— Это влечёт за собой выяснение того, как убить потрошителя душ.
— Он тебе ничего не скажет.
— Скажет.
— Эта информация — единственный рычаг давления, который у него есть.
— И мы используем единственный рычаг давления, который у нас есть. Он никуда не денется, пока мы не узнаем наверняка.
— Так, где он? Там, где сейчас Макс?
Она не слышала, как машина въехала в гараж, а это означало, что Роб был там всё то время, пока она бодрствовала, а это длилось уже больше часа. Он вышел из гаража. В гараже была лестница, ведущая в винный погреб. Кусочки сложились воедино быстрее, чем Роб успел отреагировать.
— Вы привезли его сюда, не так ли?
— Как мы и сказали, это между нами. Ничего общего со штаб-квартирой. Не волнуйся, он в полной безопасности.
— В подвале? Ты что, с ума сошёл?
— Всё под контролем.
— Как вы вообще перевезли его через границу?
— В багажнике автомобиля ПКВ, за рулём которого находился глава подразделения.
— Вы должны позволить мне увидеться с ним.
— Нет, что тебе нужно сделать, так это отдохнуть. Я перевязал твою ногу заново. Как это произошло?
По какой-то причине её охватило чувство негодования из-за того, что он испортил дело рук Кейна.
— Я порезала её в переулке, когда убегала.
— Как ему удалось вернуть тебя?
— Я столкнулась с одним из приятелей Джаска.
— Тебе повезло, что ты всё ещё жива.
— Я знаю. Не благодаря тебе.
— Сними груз с души, — сказал он, снова вставая.
Он взял со стола чашки с кофе и принёс их обратно с собой.
— Ты сказал, что снимешь с меня это, — сказала она, снова дёргая запястье в наручнике.
— Ты всё ещё не перестала сердиться.
Он снова сел на пол и поставил кружку рядом с ней. Он сделал глоток из своей кружки, прежде чем подвинулся и сел у стены рядом с ней.
— И что ты собираешься делать через несколько часов, когда он всё ещё ничего не скажет? — спросила она.
— Мы убьём его. Он исчезает… ни вопросов, ни ответов.
Её желудок перевернулся. Страх при мысли о том, что она может потерять его, что это произойдёт прямо под её ногами, поглотил её.
— Вы не можете этого сделать.
— Я думаю, ты поймёшь, что мы можем.
— Ксавьеру он нужен живым.
— Ксавьер никогда не узнает.
Она ещё сильнее повернулась к нему, поджав под себя ноги.
— Роб, Кейн — единственное, что стоит между мной и потрошителем душ. Он нужен нам живым.
— Так он продолжает утверждать. Очень удобно, не правда ли?
— Роб, пожалуйста, выслушай меня. Ты совершаешь ошибку. Что бы ты с ним ни делал, ты должен остановиться.
Роб отхлебнул кофе.
— О чём ты больше всего беспокоишься, Кейтлин? Мы нарушаем твои планы или ты беспокоишься о нём?
Кейтлин нахмурилась, увидев обвинение в его глазах.
— Не смей осуждать меня после того, что ты сделал. После того, как ты лгал мне все эти годы.
— Я делал это ради твоей защиты.
— Я не нуждалась в защите. Мне нужна была правда.
— И сейчас я говорю тебе правду. Мы с Максом во всём разберёмся.
— Единственный, с кем он будет разговаривать, это со мной. Если он вообще сделает это теперь.
— Ты сама позвонила нам, помнишь?
— Да, чтобы забрать его к себе, чтобы я могла сама узнать правду. Это произошло до того, как я узнала, что ты сделал, до того, как я узнала о Ксавьере и его жажде власти. Иначе, поверь мне, я бы не стала утруждать себя.
Она резко отвела взгляд, понимая, что разочарование затуманивает её рассудок. Время было на исходе, и если дать ему повод держать её прикованной к батарее, это не поможет.
— Я не просто бросил тебя, Кейтлин. Я хочу, чтобы ты это знала. Я не шутил, когда сказал, что пытаюсь выяснить, что было причиной и как это остановить. Мы знали, что Арана стала фактором того, что случилось с Риком, но мы никогда не ожидали, что это случится и с Кэтлин. Мы пытались получить ответы, но не смогли. Вот почему я пошёл дальше и переехал в другой регион. Я никогда не разочаровывался в тебе; у меня просто не было возможности объяснить, почему я ухожу и когда вернусь.
— И поэтому ты оставил меня с оправданием того, что мы не подходим друг другу.
— Это лучше, чем смотреть тебе в глаза и продолжать лгать. Когда ты продолжала допытываться у меня о своих подозрениях, что тебя что-то ждёт, я не знал, что сказать.
— Максу удалось остаться здесь. Он даже женился на моей матери.
— И он знал, что я уехал, чтобы выяснить всё, что мог.
— Значит, я была права, ты с самого начала планировал вернуться.
— Я вернулся два месяца назад, выслеживая его. Я сузил круг поисков до трёх мест, где он, скорее всего, мог находиться. Мы с Максом планировали сделать всё это под прикрытием, но ты втиснулась раньше всех. А потом Кейн, поджидающий тебя в коридоре, вмешавшийся Ксавьер. Кейн забирает тебя ночью перед тем, как я планировал схватить его. Все эти осложнения, которые встали на пути. Если бы мы вытащили тебя, если бы сказали тебе правду, Ксавьер бы узнал. Нам нужно было удержать его в стороне. Но сейчас это не имеет значения. Важно то, что ты знаешь, что я не поворачивался к тебе спиной.
- Предыдущая
- 64/88
- Следующая

