Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Легенды о фениксах (СИ) - Шапеева Оксана - Страница 15
— Ты понятия не имеешь о чем, говоришь, Ривенс! — продолжил Наследник и слегка нахмурился, являя миру строго сдвинутые густые брови. — И сестру совсем не жалеешь…
— В каком смысле? — опешила Авина и взглянула на Фошеса в надежде, что он объяснит всё более понятным языком.
— Милая ачай, я не хочу тебя пугать, но мы пока не знаем как поведёт себя рангатаха льяти в Гарихее. Плюс открывшийся магический потенциал, предполагает обучение в магшко…
— Стоп! — перебила Ривенс блондина. — Вы что сказок начитались? Какая Гарихея? Ещё скажите Гамату и Рату существуют, но просто поругались и возвели барьер.
Старшая Ривенс не сдержав нервного смешка, принялась с усилием массировать виски двумя пальцами.
— Авина, спокойнее. — произнёс Даргайл, опускаясь рядом.
Близость Наследника внезапно укутала девушку терпким запахом мускуса и мяты, пробуждающим целый табун мурашек на коже.
— Шимми — великолепные эмпаты. — продолжил он. — Улавливают любые не значительные колебания в настроении. И если человек будет излишне взвинчен или агрессивен, то зверь может напасть на чужака. Хотя Шис ещё совсем малыш… В любом случае необходим базовый уровень знаний об этих тварях.
Только после этих слов старшая Ривенс обратила внимание на шимми, с трудом вырвавшись из замутнённого состояния. Маленькое тельце напряглось, а шерсть на загривке вздыбилась. Даргайл провёл тëплой ладонью по его спине несколько раз. Затем Шис спрыгнул на траву и задев хвостом Наследника, скрылся в ближайших кустах.
— Он ещё слишком мал, но между вами уже образовалась связь. Это значит, что зверь будет возвращаться к тебе, где бы ты не находилась. Не представляю, как тебе это удалось… — произнёс Даргайл и поднялся на ноги.
— Он будет возвращаться… Ко… Мне… Но как? Я ничего… Я…
Ривенс встряхнула головой, а Лора растянула беззаботную улыбку.
— Хорошо. С ним разберёмся позже. Главное вернуться в Таркалию.
— Ави, а зачем нам домой? Мне тут нравится. — неуверенно пролепетала Лора, с тоской посматривая на кусты и невидимую тропинку на траве.
— Мне кажется или вы сговорились? — насторожилась старшая Ривенс, поднимаясь с травы. — Не думайте, что вам удастся меня запутать!
— А я бы на твоём месте не гневил демиургов. — произнёс Фошес, обходя её.
Авина сделала глубокий вдох и протяжный выдох.
— Вспомните легенду о Гамату и Рату. В вашей книге она есть. — произнёс Даргайл и Лора отчаянно закивала.
— Откуда тебе известно какие… Ну, нет. Нет.
— Да! — воскликнула Лорайя, подпрыгивая на месте. — Давайте я расскажу.
Легенда о Гамату и Рату
В одном из миров, затерянном среди сонных галактик вели свой бессмертный путь братья демиурги. Но насколько они были близки и похожи друг на друга, ровно столько имели разногласий и различий в видении этого мира. И как они не пытались создавать мироздание вместе, их распри неумолимо вели творение к печальному концу. Тогда Гамату и Рату пошли разными дорогами. Множество познанных галактик, творений, созданных другими демиургами так и остались за их плечами простыми отголосками чужой тени, и не принесли ничего кроме тоски по брату.
Спустя время создали они каждый свой мир, вкладывая весь опыт и частичку души. И творения получились изумительными, хоть имели различия между собой. И всё удалось: каждое живое и не живое создание. Но не хватало одного — родного братского плеча рядом.
Устав лелеять в груди жгучую лаву из боли и тоски, встретились наконец братья демиурги. Встретились и объединили свои два мира. Протянули меж ними пояс межмирья из прозрачных вод и разрешили разумным существам пересекать их границы, сказав: «Да, будет так!».
Проходило время, а Марадея и Гарихея подобно своим создателям-братьям неизменно делили один путь, объединяя свои народы. Пока однажды существа не восстали друг против друга. И разгневались тогда Гамату и Рату на своих «детей». Но первый надеялся и ждал, что создания станут разумнее и осознают свои ошибки, а второй желал уничтожения неугодных. Чтобы не доставлять брату боль, Рату покинул их объединённые миры. А Гамату разделил Марадею и Гарихею непроницаемым барьером, напустив на воды межмирья бескрайний мрак и мороз. С тех пор воды его скованы льдом. А Гамату больше не слышит призывы смертных.
— Небеса, я и забыла насколько красива и печальна эта легенда… — протянула Авина.
— Как и остальные в этой книге… — с грустью ответила Лора.
— Нам пока не известно, почему люди по ту сторону межмирья не помнят своей истории. Но мы это выясним. Обязательно. — вмешался Фошес в ауру печали и потрепал Лору по голове.
Глава 16
— Погодите, дорогие мои пернатые, — обратилась Авина и фениксы упёрли в неё две пары острых взглядов с заострившимися чертами лиц. — Вы хотите сказать, что моя книга, которая досталась мне ещё от бабушки Ады, является для вас почти исторической летописью? Да ещё и каким-то там замудрëнным артефактом? Вообще-то это попахивает психлечебницей…
— Это не летопись… Но если тебе проще, то можешь называть именно так. Хотя, если мне не изменяет память, на обложке обозначено слово «Легенды». — задумчиво протянул Фошес, и зацепил зубами длинную травинку.
— Всё равно слишком безумно… — стояла на своём Авина.
— Сказала Ривенс о безумии, когда её сестра — магисса. — произнёс Даргайл, выпуская с ладони небольшое пламя.
«Вот, рахт, никак не привыкну к этой информации!» — подумала Авина, провожая взглядом несколько искр, поднявшихся в небо.
— Как ты… — задумчиво начал Наследник, но быстро осëкся, не сводя зелëных глаз с лица напротив.
— Что? — не поняла старшая Ривенс, и от пристального взгляда бросило в жар.
«Костюмчик слишком плотный для солнечной погоды! — мысленно отмахнулась она и сделала шаг назад, чувствуя тепло тела Фошеса позади даже не прикасаясь, — «Он же ледяной, нет не так, кажется, снежный феникс. А так и не скажешь, что огонь не его стихия.» — пронеслось в мыслях Авины, а затем она споткнулась о камень и едва не отдавила блондину ногу. Удержаться удалось с трудом, а вот Фошесу пришлось отступить назад.
— Шис, я тебя вижу! Шис! — голос сестры вытянул из размышлений, и старшая Ривенс взглядом нашла ту по колено в траве.
Она ползла к кустарнику, держа полы платья, которые, то и дело, мешали перешагивать высокую зелень.
— Лора, ты куда? — крикнула старшая Ривенс и засеменила следом.
— Ты всегда её опекаешь как наседка? — послышался голос Даргайла позади. — Она почти подросток! Даже дроу так не ходят за своим потомством.
— Сравнил, — хохотнул Фошес. — Дроу ещё те садисты. Не слушай этого мрачного зануду, милая ачай!
— Шес, тебе не кажется ты перегибаешь? Может объяснишь, что происходит? — произнёс огненный чуть тише, когда Авина оказалась на расстоянии.
— Дар, это ты перегибаешь! Сначала бросил их в обеденной, а потом примчался сюда устраивать сцены! Ты же терпеть не можешь низшие расы! На кой она тебе сдалась? — голос Фошеса казался обманчиво спокойным, а вот глаза подëрнула светло-бирюзовая дымка, что и выдавало его истинное состояние.
— Тебя не касается где и что я делал! Мне ли объяснять о неотложных делах Наследника огненных и члена Совета Марадеи?
— Вот значит как?
В ответ на выпад Фошеса зелёные глаза Даргайла стремительно поменяли цвет. И пространство заискрило от напряжения. Бирюзовый лëд в глазах первого схлестнулся с полыхнувшим огнëм второго.
— Эй, — крикнула Лорайя, выныривая из травы вместе с малышом шимми. — Господа (или как там вас), фениксы, не ссорьтесь из-за моей сестры. Вам очень повезло, что у Авины есть я. Мне нужно только совсем немного подрасти и я вполне могу выйти замуж за одного из вас. — невозмутимо произнесла девочка, шагая с пушистым Шисом на руках. А затем повернулась к сестре и поинтересовалась. — Ави, ты кого выбираешь?
От этого заявления оба мужчины открыли рты в изумлении. Позабылся недавний спор, оставляя после себя усиленную работу мозга обоих мужчин, которая читалась по выражению их лиц. Авина и сама опешила от такого заявления Лоры, так и замерев в высокой траве.
- Предыдущая
- 15/48
- Следующая

