Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закон Арксеона 3 (СИ) - Виланов Александр Сергеевич - Страница 42
— Про портал ты то же самое говорил, — гневно произнесла Серафия.
— И не соврал. Все, кто выполнил инструкции, добрались до сюда в целости и сохранности. И вот вам новая инструкция: ждать здесь и не разбредаться. А если всё-таки возникнет опасность, громко кричать и писать мне и всей моей гильдии в личку. Можете прямо сейчас назначить четырёх человек, чтобы не выяснять в последний момент, кто кому пишет.
Кабрио выбрал восточную сторону, остальные три разобрали его напарники. Вскоре он упёрся в озеро, а покуда бегать по воде странник пока не умел, пришлось обогнуть водоём по берегу. Дальше начинался лес.
В целом-то поселить общины можно где угодно: хоть в лесу, хоть в поле. Угрожать им здесь может разве что погода, но отряд Кабрио слишком мало времени провёл на этом ярусе, чтобы узнать, бывают ли здесь дожди.
Интерфейс пиликнул новым сообщением.
Шери: Всё, можешь дальше не искать, я нашла идеальное место. Давай сюда. Остальным щас тоже напишу.
Метка девочки на карте находилась недалеко. При нынешней скорости путь не займёт и десяти минут.
Добравшись до места, Кабрио понял, что напарница не просто бахвалилась. Это место и впрямь было идеальным. Ну а каким ещё его назвать, когда заботливый разработчик построил здесь полноценные жилища.
И нет, это были не руины, как можно было подумать. И даже не дома как таковые. На просторной поляне росло два десятка толстенных деревьев, и в стволе каждого из них была вырезана аккуратная комната с круглыми стенами и ровным полом.
Дверей, как обычно, не было. Мебели и окон тоже. Но главное — это крыша над головой и стены.
А чем закрыть дверной проём от чужих глаз, попаданцы уж как-нибудь сообразят. Особенно пока среди них есть Иорий. Можно занавеску повесить, а можно и полноценные двери сварганить — это уж пускай сами решают.
С небольшим запозданием прибыли Гримм с Зорой и тоже присвистнули.
— Такого я ещё ни разу не видел, — произнёс монах.
— Этот ярус пока что номер один по числу порванных шаблонов, — усмехнулся Кабрио. — Посоперничать с ним может разве что седьмой с его процедурной генерацией.
— Полагаю, место для переселения найдено, — сказала Зора. — Возвращаемся к гражданским?
— Ага, пошли.
На всякий случай парень проверил, не пришло ли в личку сигнала «SOS» и не пропал ли никто из списка контактов. Но нет, всё было в порядке.
— Зора, что у тебя в лицом? — спросил Кабрио, пока они огибали лес, за которым должен был начаться подъём.
— Врезать тебе хочу, вот чего, — процедила мечница.
— Ну так врежь. Помнишь ведь, что я говорил Шери после схватки с торчками? Если будем дуться друг на друга, это плохо скажется на командной работе.
Следующим, что он увидел, была летящая в лицо нога. От сокрушительного удара Кабрио пулей отлетел назад, снёс оказавшееся на пути дерево и ещё несколько метров прокатился по земле.
Да эта дамочка вообще не сдерживалась… Не укрепи он шины в области лица, мог бы и помереть.
— Зора, а это не перебор? — донёсся голос Шери, пока парень возвращался назад, потирая ушибленную переносицу.
Не ответив, мечница отвернулась и двинулась дальше.
— Что у вас там за кипиш? — спросил Сантин, когда отряд вернулся на склон. — Сначала разбежались в разные стороны, потом Зора пронеслась с севера на юг, а теперь все вчетвером возвращаетесь с той стороны.
— Привыкай уже, что мы быстро двигаемся, — ответил Кабрио. — Мы нашли подходящее место для жилья, двигайте за нами.
А вот теперь снова пришлось переключиться на «первую передачу». Когда толпа проходила мимо того места, где Кабрио получил по носу, кто-то встревоженно спросил:
— А чего вон с тем деревом? Кто его так повалил? Вы же говорили, что тут нет зверей.
— Этот зверь из моего отряда, так что можете не переживать, — ответил парень, не сбавляя шага.
До места добирались за двадцать минут, и вот наконец перед толпой попаданцев предстала поляна с древесными домами.
Реакция не заставила себя ждать. Со всех сторон стали раздаваться удивлённые возгласы. Народ подбежал к деревьям, разглядывая их со всех сторон и оживлённо обсуждая. Гнетущая атмосфера потихоньку возвращалась в норму.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но часть людей не принимала участия в осмотре и стояла в стороне со всё такими же мрачными лицами. По большей части это были женщины из общины Серафии. Похоже, у Юстины в своей общине было больше друзей, чем у Феллса.
Дома в целом были однотипными и отличались только своими размерами. Вот этот совсем мелкий, поместится максимум один человек. Вот здесь можно разместиться уже парой. А в этой громадине и четверым тесно не будет.
Но вскоре выяснился неприятный факт: места на всех не хватит. Человек сорок уместятся. Может, пятьдесят, но это уже будут шпроты в банке. Шестьдесят — вообще не вариант.
— Ладно, не страшно, — махнул рукой Иорий. — Если места тут и правда такие спокойные, как вы говорите, можно и на улице поспать. А чтобы никому не было обидно, будем меняться. Чтобы каждый мог хотя бы через день спать под крышей.
— Может, исследуем это место поподробнее? — предложила Шери. — Вдруг ещё дома найдутся?
— Поступим проще, — сказал Кабрио, подогнул ноги и стал собирать в них заряд. Побольше, так, что аж загудело.
А затем резко оттолкнулся, ударил магией в землю и взлетел высоко над деревьями. В качестве последнего штриха он отвёл руку назад и высвободил ещё один простенький взрывной заряд, заставив себя крутануться вокруг оси.
А приземлившись и выбив ногами фонтан дёрна, улыбнулся:
— Шери, ты как в воду глядела. Вон в той стороне, совсем рядом, есть ещё одна такая же поляна.
Две деревни (так их решили называть) находились в пяти минутах ходьбы друг от друга. Вторая оказалась поменьше и могла вместить человек тридцать.
Вернувшись к толпе и обсудив находку с лидерами, было решено, что во второй деревне поселится женская община.
Причин тому было две.
Во-первых, Серафия всё ещё опасалась за своих подопечных и не желала держать их поблизости от мужчин.
А во-вторых, люди Сантина и Иория ещё на первом ярусе наведывались друг к другу в гости и успели сдружиться, а вот с женская община всё это время жила особняком.
— Так что пускай женщины отдельную деревню занимают, я не против, — сказал Иорий. — Всё равно мы считай соседи, в двух шагах друг от друга живём. Потихоньку-помалёхоньку сдружимся.
— Благодарю, — кивнула Серафия и стала собирать своих.
Отряд Кабрио тем временем вывалил на землю все пожитки, которые они несли в своих пространственных карманах, стараясь не перепутать собственность разных общин.
Иорий встал над грудой вываленных инструментов и расходников и окинул их задумчивым взглядом.
— У тебя на лбу написано, что здесь чего-то не хватает, — произнёс Кабрио.
— Ну так, мы ведь раньше под открытым небом жили. А сейчас у нас полноценные дома появились. Деревянные дома, что важно. А это открывает новые перспективы.
— Поддерживаю, — подошёл к ним Сантин. — Надо бы двери запилить. Или хотя бы занавески на входе. Чтобы люди могли укрываться от чужих глаз.
— А у тебя на лбу написано, с кем именно и для чего ты хочешь укрыться, — сказал Кабрио, скосив взгляд на Виолетту.
Девушка в задумчивости стояла возле одного из домов, по габаритам как раз подходящего для пары. Впрочем, этих двоих не в чем было винить.
Надо бы и Лорену проконтролировать, чтобы не выбрала слишком маленький дом. Или наоборот, не поселилась в большом с парой подружек.
— Но без подходящих инструментов нам тут ничего не сделать, — сказал Иорий. — Мой набор с Земли уже изрядно поизносился.
— Ах, так вот к чему шёл разговор, — догадался Кабрио. — Кто-то (интересно, кто же) должен отправиться на ярус нежити и набрать там столярных инструментов.
— Не, Кабрио, ты не подумай, гонять тебя никто не собирается. Ты и так слишком много для нас сделал. По сути, в очередной раз спас всем жизнь.
- Предыдущая
- 42/61
- Следующая

