Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьма для императора (СИ) - Ву Дарья - Страница 25
Я просто не мог не попытаться найти лазейку в странных печатях на её теле. Да только меня всё время отвлекали. То работа, то Данн, то сама Летта. Причём она об этом и не подозревала, доверчиво пытаясь находиться ближе ко мне. Вот и теперь, несмотря на пустое пространство вокруг, стояла так близко, как только возможно. Понимая, что долго так не выдержу, я отослал ведьму в кухню. Велел взять у Наи палочки для благовоний, а сам вздохнул спокойно, оставшись наедине с собой. Всё дело в том, что, когда Летта находилась подле меня, мыслить о чём-то кроме неё самой получалось с трудом. Хотелось лишь её саму. Зато, стоило мне отлучиться на день-другой, как по возвращении Ная сообщала, что без меня ведьма вела себя странно: то просилась к очагу даже в тёплые дни, то весь день укутывалась будто зимой и всё растирала замёрзшие руки. В моём же присутствии холод обходил Летту стороной.
— Хозяин, — вмешалась в мои размышления служанка, низко склонившись, — к вам прибыл господин Данн.
Я вздохнул. Летта всё не возвращалась с кухни, а заставлять Того ждать мне не хотелось. Убедившись, что в народе поднимается возмущение нынешним императором, Данну не терпелось проучить подлецов. Вот только была одна загвоздка, никто ничего не делал. За слова не наказывают, даже написанные в письме, тем более, если слова из писем ничего не сообщали напрямую.
Покинув тренировочную комнату, я пошёл к гостевой, но остановился. Голос Данна раздался с кухни.
— Ну, не смущайся, я ему не скажу.
— Что не скажешь? — вздохнул я.
— Ничего, — лучезарно улыбаясь ответил Того.
Он опёрся рукой о стену, нависая над сжавшейся Леттой, которая выставила вперёд словно в защите палочки для благовоний, которые крепко сжимала в руках.
— Что наговаривал на вас, — буркнула, надув щёки, и переметнулась за мою спину.
— Ничего подобного, — Того развёл руки в стороны, — лишь спрашивал, каково ей живётся в твоём доме. А так-то я вот с чем приехал: деву Хасели скоро перевезут во дворец. И с ней целую стайку девиц, говорят, одни красавицы.
— Тебя только это интересует? — я вздохнул, понимая, что Летте наш разговор слушать не стоит и радуясь, что Того подал сведения так, а не иначе.
Будто его и впрямь интересовала лишь возможность познакомиться с парочкой другой благородных красавиц, а не что-то больше. Однако Летта не спешила уходить, выглядывая из-за меня и заинтересованно рассматривая гостя. Гость же распалялся о девушках, сопровождавших деву Хасели. Все из благородных семей, как и положено. Все примерно одного возраста и статуса. Я кивал, слушая Данна. Напрягся лишь на одном имени — Райя. Не хотелось сталкиваться с ней после размолвки. Того придерживался мнения иного, намекая, что через Райю можно подробнее разузнать о деве Хасели.
Я заметил, как навострила ушки Летта. Не сдержавшись, она тоже заинтересовалась возможной невестой Рёмине. Конечно, решил я, это имя она уже слышала, причём не с хорошей стороны. Я только хотел сказать, чтоб не лезла, но Того опередил, порушив планы.
— О, я и сам не знаю деву Хасели, лишь её имя — Дзюн. Смотрю на тебя и думаю, а не ровесницы ли? — подмигнул Того. — Небось и не видела никогда благородных наследниц?
— Не видела, ну и что? — насупилась Летта и тихонько запыхтела. — Чем они от других отличаются?
— Летта, зажги благовония в тренировочной и принимайся за медитацию. Тебе пора уже найти связь со своим огнём, — велел я недовольной девице.
Лишь дождавшись, когда ведьма уйдёт, пригласил Того в гостевую, обсудить всё нормально. Без лишних ушек.
Глава 39
Как я и ожидал, Того настаивал на использовании Райи. Уверял, что я мог бы больше разузнать о Дзюн через неё. Всего-то немного поговорить с Райей, поиграть, пофлиртовать и попросить о малой помощи. Мне же впутывать бывшую не хотелось. Так и спорили о том, что важнее: подобраться ближе к юной деве семьи Хасели или не терять лицо.
— Ты разве не понимаешь, если их вовремя не поймать, то они могут натворить дел! Немалых, — терял терпение Того.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Понимаю, но Райю в это вмешивать не стоит.
— Да почему? Заодно бы и помирились. А что, если она уже замешана?
Ничего не отвечая, я просто посмотрел на Данна. Смотрел долго, отмечая, как он недовольно заёрзал на своей подушке, как несколько раз порывался что-то сказать, но так и не нашёлся. Данн понуро опустил плечи и цокнул языком, отвернувшись от меня.
— Я не тупой, — заверил я Того. — И прекрасно понимаю, что меня ждёт, если без доказательств напасть на лучшего друга Рюгамине Рёмине. Очень даже намекаю и напоминаю, что Рёмине не только единственный, но и любимый младший брат императора.
— И он тоже может быть замешан.
— А может и не быть, — сказал я в ответ на обвиняющую речь. — Рёмине никогда не высказывался против действий императора. Немыслимо полагать, что…
— Вслух, — перебил Того. — Он вслух никогда не высказывался, но, напомню, Мэйру его лучший друг. И он, не в открытую, высказывается. Полагаю, он тоже не туп. А зря. Было бы куда проще его подловить. Зато Ёши может оказаться неумён, и его сестрица тоже. Она ж совсем юна! Точно сболтнёт лишнего, если верно к ней подойти. Мы-то не сможем, а вот другая девушка с ней общий язык нашла бы. И тогда сестрёнка Ёши нам всё и выдаст!
— А ещё сестрёнка Ёши может оказаться непричастна и ни о чём не подозревать. Если её брат недоволен императором, это не значит, что его семья настроена так же.
— Это ты по своему папаше судишь? — хмыкнул Того и тут же сложил руки в извиняющейся позе, низко склонив голову. — Тем более! Что плохого в том, чтобы разузнать о ней через Райю?
— Исключено!
Не знаю, сколько ещё мы препирались, решая, кто из нас лучший стратег, но, в конце концов, Того согласился с тем, что для начала достаточно наблюдать со стороны и через прислугу. Разве сложно подкупить прислугу?
И когда Данн ушёл, я не сразу покинул гостевую комнату. Для начала обернулся к межкомнатным дверям гадая, что лучше сделать. С одной стороны девичье любопытство понятно, а с другой — подслушивать чужие разговоры нехорошо.
— Летта, я не буду ругать. Иди сюда, — позвал как можно спокойнее.
Как и ожидал, глупышка ко мне не вышла, а дала дёру. Глухо топая носками по деревянному полу, она кинулась прочь из соседней комнаты. Только-только тихой мышкой сидела по другую сторону бумажной двери, а уже и след простыл. Я вздохнул и поднялся. Неторопливо пошёл следом.
Девушку нашёл в тренировочном зале. Она стояла на коленях лицом к благовониям, притворяясь, что всё это время провела здесь в медитации. Вот только дышала Летта тяжело, как после побега. Волосы её растрепались, а плечи слишком уж явно подымались и опускались в намеренно глубоком дыхании. Я прислонился к поддерживающей колонне и скрестил руки на груди. Летта не шелохнулась.
Подождав, я медленно пошёл к ней. Ведьма сидела тихо, зато сила вокруг неё накалилась. Затрещала. Заискрилась. Вытянув руку над макушкой Летты, я хорошо ощущал, как реагировала на меня её энергия. И раз выход у неё был, то:
— Зажги благовония. Нет, не так. Сиди смирно, глаза можешь открыть. Нет, Летта, руки положи на колени.
— И как мне их тогда зажигать?
— Глядя на них и желая увидеть огонь.
Энергия вокруг Летты чуть сгустилась. Мою ладонь обдало горячими покалываниями. Ведьма запыхтела. Я слышал, как потрескивает её энергия, но ничего не происходило. То ли у Летты не выходило сосредоточить силу, то ли направить. Я слышал, как Летта сопела, видел, как сжимала руки в кулаки. Ничего. Энергия трещала и сгущалась, словно готовясь к взрыву, но разлеталась. Покачав головой, я не просил ведьму прекратить, зато сам взглянул на неё иначе. Не обычным для меня путём — через магический след, а тем же, которым магию наблюдало большинство тенери — через тени.
Отступив на шаг назад, я позволил им окружить себя, а себе раствориться в них. Краски померкли. Светлые стены и циновка окрасились лиловым сиянием. И средь мерцания теневого расплывчатого мира, на одной из циновок разгоралось два огонька. Один побольше, трещал и вспыхивал подобно затухавшему угольку, на которого подули из мехов. Второй, поменьше, кружил по первому маленькой ящеркой.
- Предыдущая
- 25/67
- Следующая

