Вы читаете книгу
"Зарубежная фантастика 2024-1" Компиляция. Книги 1-17 (СИ)
Абрахам Дэниел "М. Л. Н. Гановер"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Зарубежная фантастика 2024-1" Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Абрахам Дэниел "М. Л. Н. Гановер" - Страница 417
– Итак, все собрались за столом, – сказал Моззан, – значит ли это, что мы можем приступить к еде?
– Да, – ответила Миас. – Меванс, неси первое блюдо.
Появился хранитель шляпы, который придержал дверь для двух членов команды, Шалина и Форнира, державших в руках огромное блюдо с жареным большеротом, обложенным корнеплодами. Рыба в ширину и длину равнялась ноге взрослого мужчины и лежала так, что ее хвост поддерживал открытым жуткий рот, полный загнутых внутрь жутких тонких зубов. Как требовала традиция, офицерам подавали только один бок, другой предназначался для команды, и рыба лежала так, чтобы спрятать голые ребра. Прежде чем они приступили к угощению, появилась Фарис с окутанным паром горшком, наполненным пюре из вариска, приправленным сушеными ягодами.
– Какой потрясающий пир, – заявил Аррин. – Я не ел большерота с тех пор, как попал на черный корабль.
– Боюсь, супруга корабля Миас решила угостить нас великолепной едой, чтобы задание, которое у нее для нас имеется, не показалось нам слишком неприятным, – сказала Брекир, глядя на мутные глаза рыбы, лежавшей на блюде.
Более жесткий человек, чем Джорон, подумал бы, что Брекир и большерот отдаленно похожи друг на друга.
– Ну, супруга корабля, – заметил Моззан, – мрачная работа – это судьба мертвых, так что нам следует наслаждаться жизнью, когда появляется возможность.
– Как скажешь, хранитель палубы, – без особого энтузиазма ответила Брекир.
Миас встала, подняла свою чашу, тут же возник Меванс с бутылкой аккальса и наполнил ее, а потом стал обходить стол справа налево.
Когда он подошел к Джорону, тот прикрыл рукой свою чашу.
– Я буду пить воду, Меванс, – сказал он. – Моя вахта начинается после обеда.
Меванс улыбнулся, кивнул и двинулся дальше.
– Мы участвовали в сражениях, – начала Миас, – и прекрасно себя показали. Вы оба хорошо служите своим кораблям и не должны это мне доказывать. Я угощаю вас во имя Девы, Матери и Морской Старухи. Наслаждайтесь тем, что у нас есть, и радуйтесь, что море нас не забрало.
Она села, и все за столом подняли свои чаши в традиционном ответе.
– Будьте благодарны, потому что всех нас ждет Морская Старуха!
Рыбу разделили на порции и разложили по тарелкам вместе с пюре из вариска. Джорон, привыкший к жесткому хлебу из джиона и жаркому из сушеной рыбы, подумал, что ему еще никогда в жизни не доводилось есть нечто столь же великолепное. Затем принесли суп из последних корабельных кивелли. Они перестали нести яйца неделю назад и тем самым определили свою дальнейшую судьбу. Спиртное лилось рекой, звучали истории и шутки, и к тому времени, когда пришло время окутанного паром клейкого пудинга, даже мрачная Брекир время от времени улыбалась. Когда Меванс убрал тарелки и подал тисан, способствовавший пищеварению, уже было легко забыть, что они, как и простые женщины и мужчины на корабле, занимавшие самое низкое положение, приговорены к смерти.
Джорон разговаривал с Моззаном, его интересовало, как тот заплетает волосы, посчитав, что это отличный способ убрать их от лица, чтобы они не мешали, жесткие пряди Джорона вечно выбивались из-под шляпы и лезли в глаза. Моззан выдавал ему подробную инструкцию, сопровождая свои слова широкими жестами и улыбкой, когда его перебила Миас.
– Итак, – сказала она, – мы поели и выпили, и теперь пришла пора спокойного разговора после трапезы. Супруг корабля Аррин, расскажи нам, как прошло твое путешествие в пролив Кейшанхьюм.
Появился Меванс, который убрал последние тарелки, и вместе с ними ушла атмосфера веселья и расслабленности. Супруги корабля и хранители палубы стали серьезными и деловыми, потому что это было важно. Информация, которая означала жизнь или смерть. Вопросы войны.
– Мы покинули вас, и северный ветер для разнообразия был к нам благосклонен, как будто подталкивал к неприятностям. Мой агент должен был встретить нас у Квилн-Хоу, ты знаешь это место?
– Родина Миас – Сто островов, – вмешалась Освир. – Разумеется, она не знает, если только не участвовала в рейдах в те места. – Она повернулась к Миас. – Ты их знаешь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Нет, – ответила Миас, игнорируя тон Освир. – Я редко бывала так далеко на севере. Меванс, пожалуйста, попроси Эйлерина присоединиться к нам с картами.
– Есть, супруга корабля.
– Но ты участвовала в рейдах, – заявила Освир.
– Да, участвовала, – сказала Миас. – Как ты и Брекир.
– Хватит, Освир, – вмешался Аррин. – Это все в прошлом. Мы боремся за то, чтобы положить конец подобным вещам.
– Ну, да, – сказала Освир и повертела в руке бокал, прежде чем сделать глоток. – Боремся.
Они молча ждали, пока не появился курсер со свернутыми картами в руках.
– Эйлерин, покажите нам, пожалуйста, карту территории вокруг Кейшанхьюма.
– Есть, супруга корабля, – сказал курсер и разложил на столе карту.
Джорон посмотрел на мир, каким его, наверное, видит Скирит со своего места на небе.
– Ну, – начал Аррин, – твой курсер отметил путь, по которому мы будем следовать за нашим подопечным по глубоководным каналам. Поскольку нас не связывали подобные ограничения, мы выбрали более прямой – маршрут.
Он провел пальцем по карте, показывая их путь через пролив Кейшанхьюм, затем между островами по другую сторону и остановился на одном из множества островов – ничего особенного, самый обычный, как и все остальные.
– Башни Кейшанхьюма по-прежнему на месте? – спросила Миас.
– Да, – ответил Аррин, – но они не покрывают канал. Если мы будем держаться посередине, у них практически не будет шанса в нас попасть.
– Там стояли какие-то корабли?
– Несколько флюк-лодок, ничего такого, о чем следовало бы беспокоиться. Одна вышла нас встретить, когда мы возвращались, они вели себя вполне дружелюбно. Я сказал, что вернусь через некоторое время с флотилией.
– Ты думаешь, мы сможем пройти там, не вызвав подозрений? – спросила Миас.
Аррин покачал головой, пряди разноцветных волос, которые указывали на его положение командира, упали на глаза, и он убрал их, чтобы не мешали.
– Вряд ли. У Суровых островов нет четырехреберных кораблей мертвых. Возможно, нам удастся проскочить. Новости распространяются медленно, и люди могут подумать, будто «Дитя приливов» захвачен недавно, но даже и в этом случае то, что мы сопровождаем аракисиана, мягко говоря, вызовет любопытство. – Он улыбнулся Миас и тихонько рассмеялся.
– Я так и думала, – сказала она.
– И я тоже, – повторила за ней Брекир, чуть громче, чем шепотом.
– Продолжай, Аррин, – попросила Миас. – Полагаю, вам пришлось вступить в сражение. – Она указала на царапину у него на лице.
Аррин ухмыльнулся.
– О, да, – сказал он. – Мы подошли к Квилн-Хоу. Я ожидал, что моя связная встретит нас на пляже, поскольку сказать, что мы не привлекали к себе внимания, нельзя, и она знала о наших целях. Но этого не случилось. На самом деле на берегу вообще никого не оказалось, что меня сильно удивило. Квилн-Хоу не пользуется особой популярностью, потому что в северной части острова находится земля сердец, а ты прекрасно знаешь, с каким подозрением женщины и мужчины относятся к местам мертвых, стараясь обходить их стороной. Как правило, любого, кто приплывает на остров, принимают с распростертыми объятиями.
– Но не в этот раз, – сказала Брекир. – Таково наше везение.
– Все могло обернуться и лучше, – заметил Аррин. – В общем, я отправился в деревню, жители которой, так или иначе, родились неполноценными – вы бы сказали, что они изгои дарнов.
– Тебе следовало отправить туда Освир, – заявил Моззан. – Старуха прокляла ее вечно мрачным лицом – ее там приняли бы за свою.
– Я могла бы оторвать тебе одну руку, Моззан, – сказала Освир, – и тогда кого бы приняли там за своего?
Моззан рассмеялся, хотя Джорон не был уверен, что Освир пошутила.
– Да, Освир, меня бы приняли, можешь не сомневаться.
– Пожалуйста, продолжай, супруга корабля, – вмешалась Миас и, хотя она не сделала двум хранителям палубы явный выговор, намек на него прозвучал в ее словах.
- Предыдущая
- 417/1285
- Следующая

