Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плененная инопланетным воином (ЛП) - Харт Хоуп - Страница 27
— Я тоже так думаю.
Подготовка не заняла много времени, Жозет успокаивает меня, когда я сажусь на мишуа. Он не сказал ни слова, когда я передала ему свой матерчатый мешок, просто прикрепить его к седлу, прежде чем он показал мне, где держать мишуа.
Походка мишуа совсем не похожа на лошадь. Гораздо ухабистее, и если бы Жозет не обнимал меня за талию, я бы, скорее всего, свалилась с Вари, пока она шаталась по дороге.
Мы в том же лесу, который Драгикс исследовал вместе со мной. Или, по крайней мере, я исследовала его, а он наблюдал за моим лицом, улыбаясь моим реакциям. Я продолжаю смотреть на небо, ожидая увидеть, как он летит над головой, но он явно либо вернулся на свою гору, либо охотится где-то ещё.
Солнце скоро будет высоко в небе, и мы не останавливаемся на обед. Джозет протягивает мне бурдюк с водой и немного вяленого мяса, и я жую, когда мы выходим из прохладной тени леса на широкую открытую равнину.
Воины в полной боевой готовности, и это заставляет меня нервничать. Я постоянно сканирую окружающее пространство, желая надеть шорты и майку, пока капли пота катятся по моей шее. Сегодня влажно, и я практически чувствую, как слипаются мои волосы, а Вивиан почему-то всё ещё выглядит великолепно. Её лицо раскраснелось, но она выглядела так, будто играла в теннис на крытом корте с кондиционером.
Я прищуриваюсь, глядя на неё, когда Жозет и Дювикс приближают своих мишуа, чтобы поговорить
— Я могла бы возненавидеть тебя, — говорю я, и она разражается смехом.
Если бы Драгикс был здесь, он бы медленно ухмыльнулся и снял с меня одежду. Ему нравились мои растрёпанные волосы, и он часами играл с моими кудрями, пока мы разговаривали.
— У тебя снова такое выражение лица, — говорит Вивиан.
Я открываю рот, чтобы ответить, но мишуа начинают подниматься на холм, и я хватаюсь за один из рогов Вари.
Как только мы оказываемся на вершине холма, появляется группа браксианцев с мечами в руках.
— Мы здесь, чтобы поговорить с Кхаксом, — говорит Джозет. — Это имеет жизненно важное значение.
Воины долго изучают нас, а затем перешептываются между собой.
— Сдайте оружие, — говорят они, и Жозет фыркает.
— Нам поручили защищать этих женщин, — сказал он.
Один из других воинов скалит зубы.
— Вы считаете, что мы причиним вред женщинам?
Вроде всё идёт хорошо.
Вивиан потягивается, подчеркивая её внушительную грудь и тонкую талию, и это движение привлекает внимание каждого мужчины.
— Я бы хотела уже слезть с этой мишуа, — мурлычет она. — Вы же не думаете, что наши защитники оставят нас совершенно беззащитными, правда?
Мне как-то удаётся сдержать улыбку. За последние несколько часов я узнала, что Вивиан много чего может, но беззащитность никогда не была её частью характера. Под великолепным лицом скрывается острый ум, и безжалостная приверженность делать всё, что необходимо.
До сегодняшнего дня я бы не выбрала Вивиан, если бы мне нужен был кто-то за моей спиной. Даже я была повинна в том, что судила её по внешнему виду.
Воины колеблются, а затем смотрят на меня. Я улыбаюсь им, как я надеюсь, кокетливой улыбкой, но прекрасно понимаю, что у меня никогда не будет ни капли сексуальной самоуверенности Вивиан.
— Ладно, — хрипло говорит первый воин. Они поворачиваются, чтобы уйти, и Жозет смотрит на Вивиан и фыркает.
— Тебе есть что сказать? — ласково спрашивает она.
Он качает головой, и мы топаем к лагерю.
Я кусаю губу, пока мы не въезжаем в ворота лагеря. Один из воинов указывает на загон мишуа, и мы спешиваемся, передавая мишуа группе воинов, которые забирают их у нас.
— Подожди, — говорю я. — Можно мне эту сумку?
Джозет передает её мне, и мы следуем за воинами, встретившими нас у входа в лагерь.
Понятно, что этот лагерь гораздо более временный, чем тот, из которого мы только что приехали. В то время как Ракиз и Невада делят ташив — хижину, также используемую для встреч, — здесь нет такой постройки. И если кради в лагере Ракиза выстроены ровными рядами, то кради здесь расставлены, казалось бы, без всякого смысла, так что нам приходится обходить их, следуя за воинами.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Эти браксианцы носят набедренные повязки до колен, каждая с длинным разрезом по бокам, и ничего больше. Они выглядят опасными, злыми и недружелюбными, когда мы идём по их лагерю с Жозет и Дювиксом.
Они ведут нас в большую общую зону. Члены племени сидят на камнях вокруг костра, который, благодаря нынешней жаре, не горит. Члены племени стоят перед огромным валуном, выдолбленным в смутном подобии трона.
Я понимаю, что здесь нет абсолютно никаких женщин. Мы встретили нескольких из них по пути через лагерь, их глаза были широко раскрыты и любопытны, но это сборище явно представляет собой какой-то мужской клуб.
Потрясающе.
На троне восседает браксианец. Лицо у него каменное, а нос явно сломан один или два раза. Он первый браксианец, которого я когда-либо видела с опрятной бородой, и я не могу не пялиться на него. Я предполагаю, что это Кхакс.
— Странные женщины, — бубнит он. — Откуда вы?
Вивиан выходит вперед и объясняет, как мы сюда попали и почему нам нужна его помощь. Я не спускаю глаз с Кхакса и с облегчением вижу намек на интерес на его лице, когда она рассказывает ему о нашей ситуации.
Он ёрзает на своём троне.
— И ты надеешься извлечь выгоду из нашей репутации в бою.
Я моргаю. По правде говоря, Невада сказала, что они злобные дикари, и было бы здорово переманить их на нашу сторону. Она ничего не сказала о репутации племени.
Вивиан не запинается.
— Верно, — говорит она, одаривая его милой улыбкой.
Он фыркает, но долго задумчиво смотрит на нас.
— Мы не из тех, кто вступает в союз с такими племенами, как у Ракиза, — наконец говорит он. — На самом деле, мы никогда не стремились к какому-либо союзу с браксианскими племенами в этой части Агрона.
Я прочищаю горло.
— И много вы выиграли от этого замкнутого круга? Или вы не думаете, что союз с племенем Ракиза может открыть возможности для вашего племени?
Он хмурится.
— У нас есть всё, что нам нужно.
У него твердая челюсть, и я оглядываюсь и вижу, что его воины косятся на нас. Вивиан вздыхает, но смотрит на меня, пожимая плечами. У неё нет идей.
Я сомневаюсь, но у меня есть последняя карта. Я поднимаю свой матерчатый мешок, и он поднимает бровь, когда я приближаюсь к нему. У меня разрывается сердце, когда я протягиваю сверток, и моя рука дрожит. Один из его охранников делает шаг вперед, но Кхакс поднимает руку и тянется к ней.
Несмотря на моё опустошение, мне приходится улыбаться, когда он заглядывает внутрь и его рот открывается. Он встречается со мной взглядом, и я заставляю себя говорить, несмотря на ком в горле.
— Жест доброй воли, — говорю я. — Мы хотели бы получить вашу поддержку.
Он вытаскивает одну из чешуек Драгикса, и я сжимаю руки, чтобы не потянуться и не вырвать её у него. Он мерцает великолепным цветом морской волны на солнце, но следующая, которую он достанет, темно-зеленая или темно-синяя.
Члены племени перешёптываются при виде чешуи.
— Мне было бы интересно узнать, как они оказались у вас, — говорит Кхакс.
Я улыбаюсь ему.
— Это история для другого дня.
Он смотрит на меня, а я молчу. Он не получит эту информацию от меня.
Наконец, он медленно кивает нам. Не знаю, что означает этот кивок, но заставляю себя повернуться, и мы гуськом удаляемся с поляны.
Я зажимаю рот, пока мы возвращаемся к мишуа, Жозет и Дювикс угрожающе идут рядом с нами.
Вивиан подталкивает меня.
— Ты уверена, что откажешься от этой чешуи?
— Да. — Нет. Она смотрит на меня, и я вздыхаю. — Я уже сделала это сейчас. Кроме того, Ракиз сказал, что это племя известно своими стратегиями в бою. Если из-за Кхакса мы выиграем войну или снова окажемся в плену, это того стоит.
Она кивает, и Жозет помогает мне взобраться на мишуа. У меня до сих пор лежат драгоценные чешуйки под подушкой. Их великолепный серебристо-голубой цвет, который напоминает мне солнце, сияющее на чешуе, пока он дремал на вершине своей горы.
- Предыдущая
- 27/39
- Следующая

