Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вызовите ведьму! (СИ) - Амери Анастасия - Страница 68
Майкл тут же притянул меня к себе и буквально впился поцелуем в шею, царапая щетиной.
— Зачем ты играешь со мной?
— Я играю? — едва выдавила я, поскольку язык внезапно перестал слушаться.
— Да. Уилл… — имя адвоката он произнес с каким-то придыханием, отчего я рассмеялась.
Судя по всему, Майк тоже улыбался, потираясь отросшей щетиной о мою шею. Было даже щекотно, и я вскоре стала выворачиваться, не выдержав такой пытки. Только вот он не отпустил, хоть и немного отстранился.
— Я не так сказала.
— Может, не так. Но я не хочу отпускать тебя в его сон, — он вздохнул.
— Это безопаснее, чем заявляться к нему в больницу, — несогласно качнула я головой. — Да не собираюсь я на него кидаться, только поговорить, — улыбнулась я и привстала на цыпочки, поцеловав в кончик губ. — В конце концов, я приличная ведьма.
— М-м-р, — он снова потерся о мою шею щетиной, и я задрожала. — С этим я бы поспорил.
Щеки снова вспыхнули, и я поспешила выпутаться из его рук. Не сразу, но у меня все же получилось. Снова натянув одеяло, я дошла до кровати и села на край.
— Это безопасно для тебя?
— В целом, да, — я убрала за ухо особо мешавшую прядь. — Если он не при смерти, то мне ничего не угрожает.
— А если… — Майк нахмурился. — Что если при смерти?
— Надеюсь, что нет. Мы ведь хотели спасти его семью, а не доводить до истребления.
— Я не про это, — он подошел ближе и сел рядом на толстый матрас. — Чем это грозит тебе?
— Тяжелой мигренью и мертвецким сном. Не переживай, умереть я не смогу. Хоть со стороны это и может выглядеть несколько пугающе… — принялась я размышлять вслух. — Как-то с Ари мы баловались, и я не рассчитала…
— Джойс, — с тревогой одернул он меня.
— Все будет хорошо. Разорву сон, как только почувствую неладное. Но мне, — я сглотнула, — хочется верить, что Уиллу не настолько плохо.
Майк некоторое время молчал, обдумывая наше положение, но в итоге кивнул.
— Я буду рядом. И постараюсь сразу разбудить, если увижу, что тебе нехорошо.
— Ладно, — я нежно улыбнулась ему, стараясь успокоить.
«Я буду рядом». Какое приятное обещание, оно буквально согрело меня изнутри.
— Только надень сперва хотя бы сорочку. В таком виде я тебя к нему не пущу.
Я рассмеялась.
— Уилл, вы меня слышите?
Я старалась не давить на его разум, и, как прежде, сперва явилась незримым наблюдателем, разогнав черный туман, окутавший лежащего посреди нигде мужчину. Уилл согнулся в позу эмбриона и старательно жмурился, не желая видеть ничего из окружавшей его мрачной картины. Когда туман схлынул, оказалось, что мы с Уиллом парили посреди его гостиной, только вот комната была во много раз больше, и границы ее тонули в черноте. Живой, переливающейся, злобной. Так и норовящей подползти и укусить. Безмозглый и кровожадный туман сдерживало лишь мое присутствие.
Уилл был весь в синяках, ссадинах, с разбитой губой и опухшей челюстью. Присмотревшись, я поняла, что он баюкал перед собой кисти рук, кровоточащие и забинтованные. Если бы не знала, что не могла ошибиться, решила бы, что передо мной не душа Кастера. Настолько этот мужчина казался непохожим на самого себя.
— Уилл, вы слышите меня? — предприняла я еще одну попытку. Мне показалось, или его покрасневшие веки дрогнули?
Я мысленно вздохнула и второй раз за последнее время совершила то, чего обычно избегала. Материализовала себя в чужом сне.
Осмотревшись, стала менять зловещий зал на куда более привычные гостиной Кастера очертания, и когда в углах не осталось ни следа от голодных теней, а в подсвечниках бодро загорелись свечи, подошла к Уиллу и осторожно коснулась его плеча.
— Уилл.
— Алисия? Это снова ты?
Алисия? Хм, кажется, жену его звали иначе. Странно, кого мистер Кастер мог звать в таком состоянии? Впрочем, это сейчас не главное.
— Нет, Уилл, это я, Джойс. Джойс Коллинс. Я приходила к вам с детективом Олфордом, помните? — я опустилась перед ним на колени, чтобы не стоять столбом.
— Джойс…? Красавица-ведьма… Не рыжая. Как хорошо. Помню.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не рыжая, — подтвердила я недоуменно. — Вы можете подняться? Вы во сне. И тут вам ничто не угрожает, когда я рядом. Не волнуйтесь.
— Сон? — тихо произнес он, по-прежнему ничего не понимая.
— Да, сон. Уилл, прошу вас, нам нужна ваша помощь. Откройте глаза и поговорите со мной.
Я положила ладони на его руки и попыталась влить в него энергию. Это совсем не то, что лечить тело. Душа — наша эфемерная составляющая, но едва ли не самая важная. Сосредоточие сил и света. Впрочем, у кого-то и тьмы. Все наши поступки отражались на душе, окрашивая в те или иные оттенки, но я могла попробовать действовать в обратном порядке: влить энергию в душу, чтобы подтолкнуть к исцелению тело, подарить Уиллу силы бороться, залечить его душевные раны. Это казалось меньшим, что я могла, учитывая, что мы с Майком собственноручно поставили его семью под удар, попав в расставленную для нас ловушку.
Раны стремительно затягивались, кожа приобретала здоровый оттенок, синяки рассасывались, словно их и не было. Душа исцелялась. Не тело, но теперь выздоровление должно было пойти куда быстрее.
— Джойс.
Я подняла голову и встретила уже осмысленный взгляд Уилла. Цепкий, острый, требующий объяснений.
— Я ворвалась в ваш сон без спроса. Простите, — осторожно начала я. — Но это действительно я, и нам правда нужно поговорить. Вы помните что-то из событий сегодняшнего дня?
— Да, — он моргнул и медленно сел, оглядываясь по сторонам. — Мы дома?
— Ваша гостиная, да. Не настоящая, лишь образ.
— Образ, ну да, — он вздохнул и потер переносицу, постепенно сознавая происходящее. — Сегодня я собирался с ребятами из своей конторы, мы поднимали все бумаги, договора и приказы в отношении той орочьей лечебницы, какие только смогли откопать. Это учреждение чисто на первый взгляд, даже на второй и третий. Договора на продовольствие, благотворительные взносы от благодарных пациентов и их семей, — Уилл тяжело вздохнул и тряхнул головой. — Счета за препараты, поставки. Зарплаты сотрудников, направленные в банк. Ничего подозрительного.
— Совсем ничего? — разочарованно переспросила я.
Такого я не ожидала. Но за что же тогда его избили? За провальную попытку что-то узнать? Хотя чему тут удивляться. Если Уилл запросил столько бумаг, это могло дойти до того, кто стоял за всем этим. И такое грубое копание могло ему или ей не понравиться.
— Нет, — усмехнулся Уилл, и его глаза блеснули в свете свечей. Сейчас он будто помолодел на десяток лет и смотрел на меня с юношеской озорной улыбкой. — Но под вечер все же наткнулся на то, что до сих пор не дает мне покоя.
— И что же это? — поторопила его я.
Похоже, Уилл на своей работе приобрел тягу к нагнетанию и любовь к громкий заявлениям после отлично выдержанной паузы, но сейчас мне было не до его игр в адвоката. Хоть я и радовалась тому, что он буквально засиял, оказавшись в родной стихии.
Наверное, Уилл что-то понял по выражению моего лица, поскольку виновато улыбнулся и развел руками. Дескать, простите, госпожа ведьма, привычка.
— Клиника «Балтингейл» по документам — весьма давним, я бы сказал — числится собственностью одного нашего общего знакомого. Потом его имя словно по колдовству пропало из бумаг, но я случайно разглядел его в старом договоре поставки медикаментов.
— Кто это? И что нам это даст? — не поняла я.
— Ричард Боллсви, наш достопочтенный сенатор, нанявший вас расследовать дело Оливера.
Я несколько раз моргнула, вспоминая мощную фигуру полуорка-полувампира с пронизывающим взглядом бардовых глаз, от которого становилось не по себе.
— Но что это может значить? — принялась размышлять я, сев поудобнее и сложив руки на колени. — Он богатый человек. В его владениях много предприятий, включая сеть кофеен и несколько заводов. Быть может, и клиник.
Уилл пожал плечами.
- Предыдущая
- 68/95
- Следующая

