Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пламя под куполом (СИ) - Кириллычева Валери - Страница 25
Докча не выглядел потерянным, что немного успокоило. Надеялась, что он смог восстановиться благодаря сну, и наш ранний диалог о персонажах забылся.
— С добрым утром, — поприветствовала его, попутно выходя из игры и скидывая с себя плед. — У меня есть к тебе один вопрос. Можно?
[Созвездие Торговец Желаниями заваривает чай.]
— А… да? — растерянно моргнул он и проследил, как я убрала в Инвентарь выключенный ноутбук и плед, а после и сам подал одолженные спальные принадлежности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я, встав, закинула рюкзак на спину и поправила лямки.
— Где мне раздобыть ментальную защиту, исключая котомку доккэйби? — подняла на мужчину взгляд и слегка нахмурила брови.
— Чтобы получить защиту или сопротивление нужно неоднократно подвергнуться этой атаке, — чуть поморщившись, ответил мужчина. — И выжить после такого.
— А… ну, логично, — пробормотала я и задумчиво уставилась в пол.
Я постоянно подвергалась ментальной атаке при включении Интерфейса, особенно, когда в группу входил Джунхёк. Но что-то за восемь уровней навыка это никак не помогло приобрести нужное сопротивление.
И где мне…
А…
Да.
Точно!
Я хлопнула кулаком по ладони в озарении.
— Тогда мне нужен ты! — вскинула голову, смотря на опешившего от моей яркой реакции мужчину.
[Созвездие Демоноподобный Огненный Судья поперхнулась после ваших слов.]
[Созвездие Торговец Желаниями снисходительно смотрит на Созвездие Демоноподобный Огненный Судья.]
— Тогда тебе придется чутка подождать, — неловко улыбнулся и махнул руками Докча.
— Да, хорошо, я подожду, — я сжала кулаки от воодушевления и в готовности кивнула.
Мужчина успешно сбежал от моего энтузиазма, но я видела, как он торопливо подходил к каждому члену его группы, говорил им, чтобы все собрались, так как он собрался объявлять стратегию, и шел к следующему, пока не исчез на лестнице.
Хм-м, если план по получению ментальной защиты удастся, то это очень многое изменит и откроет. Хотелось бы, конечно, верить, но… если я не попытаюсь, то когда еще выпадет шанс?..
До конца сценария осталось тридцать часов.
Докча позвал всех на собрание, которое планировал провести еще до того, как отправился спать, но я послала его отдыхать раньше, чем мужчина успел раздать всем ценные указания.
Поэтому, как только Докча вернулся, мы встали полукругом лицом к мужчине и ждали, пока тот соберется с мыслями и заговорит. Я была зажата между Хивон и Джиё.
— Скажу по правде, впереди нас ждет еще больше сложностей, — Докча окинул всех серьезным взглядом и сунул руки в карманы брюк. — За тридцать часов нам надо захватить целевую станцию Чансин. И если мы этого не сделаем, то все умрем.
[Созвездие Торговец Желаниями насмешливо хмыкает на эти слова.]
— Мы с самого начала только это и слышим. Так что, думаю, мы готовы к тому, что легко не будет, — приободренно произнесла Хивон и потерла ладони. — Поэтому… чего ждем?
— Наш противник Король-Тиран, — осадил женщину Докча. — Он один из семи сильнейших Королей Сеула, который владеет самой большой территорией на севере.
[Созвездие Торговец Желаниями жалуется, что у нее нет закусок под фон.]
Я вздохнула на бессмысленный спам от спонсора, который забивал поток сообщений от других зрителей своими. Все сильнее убеждалась, что Торговец делала это на зло другим созвездиям на канале, частенько из-за этого вступая в споры с теми.
— И что это за человек? — неуверенно спросил Хёнсон, имея в виду Короля-Тирана.
На лицах людей после слов Докчи заметны замешательство и задумчивость.
— Он создал свое королевство. И считает, что тот, кто в его вкусе, будет его наложницей или наложником, а остальные будут убиты или станут рабами. Это то, что известно о нем, — Докча пожал плечами.
Хивон, которая стояла рядом со мной, нахмурилась.
— Получается… что если они поймают Докчу, то он станет рабом, — пробормотала девушка.
Я удивленно распахнула глаза и следом весело фыркнула, вспомнив этот диалог из романа.
Люди вокруг ведь на самом деле не видели четко внешность Докчи, поэтому и считали его некрасивым. Хотя… он очень даже приятен лицом.
— Ну, я думаю, что опасаться, скорее всего, придется именно Хивон, — вскинув бровь, произнес мужчина.
По Докче заметно, что он не понимал, почему Хивон это волновало.
— Хм-м. Действительно. Тогда не стоит еще брать с собой Ренату, — покивала своим мыслям женщина.
А тут уже я удивленно вскинула брови, оборачиваясь к ней.
[Созвездие Торговец Желаниями подавилась чаем.]
[Созвездие Торговец Желаниями громко смеется.]
[Созвездие Демоноподобный Огненный Судья взволнована судьбой воплощений.]
— А я-то тут причем?.. — растерянно посмотрела на женщину, которая окинула меня оценивающим взглядом.
Учитывая, что Хивон еще и выше, то я невольно поежилась от такого и смутилась.
— Среди нас ты единственная иностранка. Да еще и очень миленькая. Самое то для коллекции этого Короля-Тирана.
[Созвездие Демоноподобный Огненный Судья активно кивает на заявление воплощения Чон Хивон.]
— Хэй, Мастер сразу убьет того ублюдка, если он положит глаз на сестрицу, — недовольно поджала губы Джиё и скрестила руки на груди. — И тем более с ней буду я, так что никто не посмеет тронуть сестрицу пальцем.
Я просто стояла и растерянно моргала, наблюдая эту беседу.
Пересеклась взглядом с таким же удивленным Докчей, который на мой немой вопрос только пожал плечами.
— Действительно. Быть наложницей слишком хлопотно. Тогда почему бы нам просто не пойти и не убить его? — взмахнула рукой Хивон с недоумением на лице.
— Просто прийти и убить его сложно, так как его спонсор весьма силен и армия намного больше нашей. Поэтому у нас два выхода — забрать его флаг или захватить его целевую станцию Добон.
Люди напряженно переглянулись.
Не было разницы между тем, чтобы прийти и убить того Короля, и тем, чтобы отобрать флаг или захватить станцию. В любых случаях придется штурмовать территорию, чтобы добраться до этого человека. Будут затрачены одни силы и ресурсы.
Но, насколько я знала, Докча осторожничал. Ведь в руки того Короля попали пророки, которые в своей самоуверенности во всесильности выложили много лишнего. И чтобы не угодить в неприятный «сюрприз», то лучше не лезть в логово врага.
Естественно, Докча не дурак биться на чужой территории, поэтому выманил противника.
[Созвездие Торговец Желаниями считает, что это пара пустяков.]
[Созвездие Торговец Желаниями убеждена, что вы в одиночку это провернете.]
От чужой уверенности я даже рот приоткрыла.
Почему она убеждена в том, что я справлюсь с тем Королем?..
[Созвездие Торговец Желаниями говорит вам, что она сильнее.]
Хм-м, то есть она ведет к тому, что как спонсор Торговец могущественнее спонсора Короля-Тирана? И в противостоянии между ними и нами, наша сторона выиграет?..
— Поэтому… — Докча окинул нас взглядом. — Мы отправимся на Кванхвамун.
— Подожди… — Хивон вскинула руку, перебивая мужчину. — Но разве ты не сказал, что мы идем биться с этим Королем?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Он сам придет, — самодовольно усмехнулся мужчина.
— Почему? — нахмурилась Хивон.
— Мы подготовили для него ловушку. И… если учитывать время, которое он затратил на получение информации, то… скоро мы выступаем. Я надеюсь, что вы успели за это время как следует отдохнуть и подготовиться?
- Предыдущая
- 25/68
- Следующая

