Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Помощница Темного Графа (СИ) - Геррер Мария - Страница 36
– Я рад, что смог угодить вам, – по правде сказать, Реймонд сделала это для Амелии. В ее глазах он видел неподдельный восторг. Девушка следила за полетом огненных птиц и восхищенно улыбалась. Александрина равнодушно проводила фениксов взглядом. Она никогда не понимала иллюзий. Не видела в них смысла.
Да, смысла тут нет. Есть просто красота, способная радовать других.
Глава 28
– Амелия сияет как золотая монета, да и вы, милорд, выглядите довольным, – Руфус умел появляться неожиданно. – Ваши совместные выходы в свет творят чудеса. Вы уже не в черной меланхолии. И выглядите вполне довольным жизнью.
– Ты где был? – удивился Барр. – Не видел тебя в комнате.
– Потому что думаете не обо мне, а об Амелии, – Руфус запрыгнул на стол и прошелся перед графом. – Я дремал в углу дивана. Зарылся в подушки. Было очень уютно. На улице снова холод, снег и ветер. Жуткая метель.
– Погода и правда, ужасная, – согласился Реймонд, посмотрев в окно. – Точно не для прогулок.
Ветер швырял в оконное стекло пригоршни снега. Сухого и острого. Вьюга разыгралась не на шутку. Зато в камине уютно потрескивали дрова и тепло наполняло кабинет. Последнее время Реймонд стал обращать внимание не подобные мелочи и ценить их.
– Опять счета разбираете? Что-то в последнее время у вас много трат.
Кот с прищуром посмотрел на бумагу, лежащую перед Реймондом.
– Какой крупный счет от модистки, – заметил он. – За наряды для Амелии?
– Уйди, – отодвинул кота Барр и усмехнулся. – Да, за это.
– Вижу, вы не скупитесь. И это правильно. Амелия этого заслуживает.
– Меньше всего мне нужно твое мнение в этом вопросе, – Реймонд размашисто подписал счет и положил его в конверт.
– Не хотите, чтобы Амелия видела? Правильно. Она придет в ужас от вашей расточительности. Но лично я вас поддерживаю в этих тратах.
– Ты не понял, что я сказал? – строго посмотрел на Руфуса Барр.
– Я все как раз отлично понял, – мордочка кота растянулась в довольной улыбке. – И очень за вас рад.
В дверь постучали.
– Войдите! – Реймонд спрятал улыбку, зная, что это Амелия. Ее манера стучать оставалась такой же деликатной.
– Господин граф, к вам посетительница, – Амелия остановилась у двери, и ее лицо озарила озорная улыбка.
Реймонд окинул ее оценивающим взглядом. Все-таки модистка молодец. Строгое платье серо-лилового цвета сидит идеально, подчеркивая фигуру, при этом являя собой образец элегантности. Воротник стойка украшен узким шелковым кружевом. Такое же на рукавах. Кто посмеет назвать эту девушку секретарем? Нет, она истинная леди!
– Кто?
– Дама не представилась, на шляпке плотная вуаль. Но это баронесса Александрина Санд.
– Прекрасно, – рассмеялся Реймонд. – Вы быстро учитесь. И как же догадались, кто это?
– По фигуре и манере вести себя.
– Вы очень наблюдательны, – удовлетворенно произнес граф. – Что ей угодно?
– Говорит, у нее к вам личное дело.
– Может, отправить ее восвояси? – поднял голову Руфус. – Вы точно хотите видеть Александрину, милорд?
– Нет, не хочу. Но раз уж пришла, пусть войдет. Любопытно, что ей надо?
– Поверьте, милорд, ничего хорошего. Знаю я таких дамочек. Себе на уме, – проворчал кот.
– Зови, – велел Барр Амелии. – Пообщаемся, раз уж она пришла.
– Я буду рядом, – Руфус забрался за портьеру и замер, словно его там и не было.
В кабинет вошла женщина, закутанная в плащ, и с плотной вуалью на элегантной шляпке-таблетке. Реймонд точно не узнал бы в ней Александрину. Женщина подождала, пока дверь за Амелией закроется, и подошла к столу.
На ее плаще, отороченном мехом чернобурки, искрились снежинки. В теплой комнате они быстро превращались в капельки воды.
– Добрый день, Александрина, – Реймонд указал ей на кресло. – Я тебя слушаю.
– Ты узнал меня? – Александрина откинула вуаль, сняла плащ, небрежно бросила его на спинку стула. Поправила кольцо с крупным бриллиантом, надетое поверх черной шелковой перчатки. Опустилась в кресло и пристально посмотрела на Реймонда. Возможно, в надежде убедиться, что он взволнован ее приходом.
– Только слепой не узнал бы тебя, – усмехнулся он в ответ. Амелия и правда молодец. Очень наблюдательная.
– Это только потому, что ты меня любишь… любил, – поправилась Александрина.
Нет, она не оговорилась. Но Реймонда теперь не обмануть. Он знает все ее уловки.
– Так чем могу служить? – любезно поинтересовался граф. У него не защемило сердце, оно даже ни на мгновение не сбилось с ритма.
Сердце билось ровно. Реймонд вырвал из него ядовитые стрелы неразделенной любви и предательства.
– Я пришла к тебе в надежде, что ты поможешь мне.
– Как в прошлый раз? – коротко рассмеялся Реймонд. – Прости, но с тех пор у меня нет доступа к важным документам. Или надо кого-то убить?
– Не смейся надо мной, – печально опустила голову Александрина. – Я знаю, что бесконечно виновата. Мне нужна твоя помощь. Ничего особенного. Просто выслушай меня, прошу.
– Говори, – пусть продолжает лгать. Стало даже интересно, что надо от него Александрине на этот раз.
– Ты думаешь, я предала тебя? Но это не так. Это было сильнее меня, я не могла противиться воле моего будущего мужа. Он имеет надо мной магическую власть, – она сделала паузу, словно собираясь с духом.
Реймонд молчал. Пауза затягивалась и из трагичной превращалась в неуместную.
– После встречи с тобой на Зимнем Балу я окончательно убедилась – муж наложил на меня любовный приворот.
– Печально, – согласился Реймонд. И она думает, что он поверит? Какая наивность!
– Да, это и правда очень печально. Я словно разрываюсь на части. Я люблю нашего маленького сына. Безумно люблю. Но моя любовь к мужу нездоровая, болезненная. Я словно насилую себя.
– Это очень тяжело, – сочувственно склонил голову Барр.
– Ты не веришь мне?
– Верю, – посмотрел он ей в глаза. Да, лгать Александрина умеет.
– Нет, ты говоришь неправду.
– Александрина, не трать свое и мое время попусту. Что ты от меня хочешь?
– Я просто хочу, чтобы ты снял с меня любовное заклятье.
– Обратись к любой колдунье с лицензией. Она легко это сделает.
– Об этом может узнать муж.
– Думаешь, я не стану ему рассказывать о твоих подозрениях? Я же редкий негодяй.
– Я так никогда не думала.
– Другие думают. Включая моих родителей. Моя репутация безнадежно испорчена. Твоими стараниями.
– Ты не представляешь, каково это находиться под действием магии. Как это терзает меня. Я потеряла себя. Я то вижу себя со стороны, то мне кажется, что я вернулась в прошлое. Когда ты любил меня, и мы были счастливы. Наверное, я схожу с ума.
– Тогда обратись ко врачу. Тут я тебе точно помочь не могу.
– Хочешь, чтобы я умоляла тебя? – Александриа порывисто поднялась, подошла к креслу Реймонда и опустилась на колени. – Прошу тебя, помоги! Сними с меня заклятье.
– Встань, – Александрина с ее не слишком убедительной игрой откровенно раздражала Реймонда. – Будет лучше, если ты уйдешь. Я не знаю, как помочь тебе. У меня сыскное агентство, а не салон практикующей ведьмы.
Что ей надо? А может, и правда хочет освободиться от заклятья? Снять его дело нехитрое. Только для Реймонда это ничего не изменит.
– Я знаю, что ты меня ненавидишь, – прошептала Александрина.
– Нет, ты ошибаешься. Я не злюсь на тебя.
– Но ты больше не любишь меня.
– Не люблю, – согласился Барр.
– Я запуталась. И я прошу тебя помочь мне. Да, ты не можешь любить меня. Я понимаю. Ты оставил прошлое позади. Но прояви милосердие. Я боюсь идти к колдунье, я боюсь, что потеряю не только мужа, но и сына. Я хочу быть счастливой. Может, я этого и не заслужила. Может, я гадкая женщина. Но я не смогу жить без моего маленького мальчика. А если муж захочет, он отберет его у меня. Он имеет на это полное право. Я боюсь, Эраст сделал приворот, чтобы не потерять меня. Он страшно ревнив.
- Предыдущая
- 36/56
- Следующая

