Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грязное правление (ЛП) - Рилэй Кей - Страница 37
— Вам двоим нужно убираться отсюда. Сейчас, — прошипел я. — Вам нельзя здесь находиться.
Джейс сел на ближайшую скамейку.
— И все же мы здесь.
— Я серьезно, — мой взгляд метнулся к двери. — Вы хотите умереть? Потому что именно это произойдет, если вы не уберетесь отсюда к чертовой матери.
— Тебе потребовалась вечность, чтобы уйти, — сказал Кайен, прислонившись к одному из шкафчиков. — Мы знали, что ты попробуешь сбежать, когда там останется только Ринн.
— Мы подумали, что, возможно, Ринн сможет уговорить тебя остаться, — протянул Джейс. — Она хотела поговорить с тобой, чтобы нам не пришлось преследовать тебя.
Мускул на моей челюсти дернулся, но я выдавил самодовольную улыбку.
— Если быть честным, мы почти не разговаривали. Она была занята.
Кайен приподнял бровь.
— Надеюсь, ты доставил ей хотя бы один хороший оргазм после того, как вел себя с ней как придурок.
Джейс хихикнул над моим молчанием, и я бросил на него убийственный взгляд. Они ясно давали понять, что ревность - это не тот способ, которым я мог их разозлить. Они относились ко всему этому гораздо спокойнее, чем я, поскольку мне все еще хотелось выбить из них все дерьмо, когда я видел, как они прикасаются к ней. По крайней мере, большую часть времени.
Я ущипнул себя за переносицу.
— У нас нет времени на разговоры. Вам нужно уйти.
— Нет, — ответил Джейс. — Мы следили за твоей задницей не для того, чтобы не узнать, с кем ты встречаешься.
— Ты, блядь, ничего не понимаешь, — процедил я сквозь стиснутые зубы. — Вы не должны быть здесь.
— Мы будем держаться в тени, — сказал Кайен, как будто это был единственный верный ответ в данной ситуации.
— Если вы не уйдете, то у Ринн никого не останется, — пригрозил я. — Я не вернусь в кампус, и если вас двоих убьют, то что тогда? Она останется сама по себе.
— Нет, не останется. Она может вернуться со мной.
Мое сердце заколотилось от нового голоса, и я обернулся, чтобы увидеть Кинга, выходящего из-за двух рядов шкафчиков. Холод пополз по моим венам, когда напряженная тишина окутала комнату. Кинг неторопливо подошел ближе, его пистолет был направлен влево от меня: туда, где стоял Джейс.
— Гейдж, — цокнул Кинг, изображая разочарование, — привел друзей? Разве я не говорил тебе приходить одному?
— Они ничего не знают, — сказал я, мое сердце бешено колотилось. — Они уже уходят.
Кинг покачал головой.
— Слишком поздно для этого.
Джейс выругался, и я оторвал взгляд от Кинга, чтобы увидеть еще двух мужчин, которые подошли к нам сзади. Они приставили пистолеты к затылкам Джейса и Кайена. Я был уверен, что они работали на мою семью, но прошло так много времени, что я не узнавал ни одного из них.
Они, должно быть, вошли через другую дверь или уже были здесь, когда вошел я. В любом случае, мы были в полной заднице. Я посмотрел на Кайена, чувствуя бурлящую во мне ярость. Они не должны были следовать за мной сюда.
— Бросайте оружие, парни, — приказал Кинг, направляя пистолет в мою сторону. — Это касается и тебя.
Я пристально посмотрел на него, медленно вытаскивая пистолет из-за пояса и кладя его на скамейку рядом с собой. Кинг приподнял бровь, и я покрутил пирсинг на языке, придвигая его ближе к нему, пока оно не оказалось вне пределов моей досягаемости. Оглянувшись через плечо, я увидел, как Кайен и Джейс положили свои пистолеты на пол. Последний достал нож и тоже бросил вниз, его лицо было холодным и суровым.
— На колени, — приказал один из парней позади меня, давая Кайену секунду на то, чтобы подчиниться, прежде чем он пнул его по ногам.
— Кто ты, черт возьми, такой? — выплюнул Джейс, его пристальный взгляд был направлен на Кинга, когда он упал на колени.
— Кто-то, с кем ты не должен был встречаться, — холодно ответил Кинг. — Или, может быть, это был способ Гейджа избавиться от вас. Оставить Ринн только себе.
— Они ничего не знают, — сказал я, пытаясь скрыть отчаяние в своем голосе. Сейчас не время, чтобы Ринн осталась одна в кампусе. Не говоря уже о том, насколько опустошенной она будет, если их убьют. — Просто отпусти их.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Кинг жестоко ухмыльнулся, наконец опуская пистолет.
— С чего бы мне что-то делать для тебя, если ты не можешь выполнять простые гребаные приказы для меня? Все, что тебе нужно было делать, – это отвечать на телефонный звонок, когда я звоню. И все же тебе потребовалось больше недели, чтобы связаться со мной.
Я указал на свое покрытое синяками лицо.
— Первые несколько дней я едва мог ходить. Ты был там, сам все видел. Если бы я был тебе срочно нужен, то, возможно, этому мудаку следовало снять кастет. У меня не было возможности подойти к телефону, не вызвав подозрений.
— Должны ли мы убить их сейчас? — спросил парень позади Джейса.
Джейс не пошевелил ни единым мускулом, пока парень держал пистолет у его затылка. Грудь Кайена тяжело вздымалась, а глаза не отрывались от Кинга.
Я напрягся.
— Мы можем договориться.
Во взгляде Кинга промелькнуло удивление.
— Интересно. Тогда, может быть, ты привел их сюда не для того, чтобы они умерли. Подойди сюда.
Он отступил, и я последовал за ним, пока мы не отошли достаточно далеко, чтобы поговорить наедине.
— Сядь, — приказал Кинг, кивая на скамейку. — Не делай глупостей.
Я опустился, сдерживая резкий ответ. Он встал передо мной, держась близко, чтобы мне пришлось задрать голову, чтобы взглянуть на него. Это был демонстративный жест силы, который только усилил мою ненависть к нему. Этот ублюдок любил вести себя так, будто он контролирует ситуацию. Мне действительно нужно было выяснить, насколько он важен для моей семьи. И для моей сестры. Это могло бы привести меня к его слабостям, которые я всячески намеревался использовать.
— Антонио не хочет, чтобы кто-нибудь знал, что мы вовлечены, — сказал он тихим голосом, его взгляд вернулся к Джейсу и Кайену.
— Ни один из них ничего не скажет об этом, — пробормотал я. — Они не представляют угрозы.
— Разве обе их банды не хотят Литтл-Хэйвен? Похоже на прямой конфликт интересов.
Я заколебался, не уверенный, помогут ли мои следующие слова или сделают только хуже:
— Они просто хотят защитить ее. Их банды хотят Литтл-Хэйвен. Этим двум? Им уже давно плевать.
Он постучал пистолетом по ноге, задумчиво глядя на меня сверху вниз.
— А я угрожаю ей, чтобы держать тебя под контролем. Мне все равно кажется, что это проблема.
Я наполовину поднялся со скамейки, едва не потеряв самообладание, когда его рука опустилась мне на плечо, толкая обратно.
— Я сделаю все, что, черт возьми, захочет Антонио, — прошипел я. — Нет необходимости преследовать ее. Или этих двоих.
— Мы вернемся к этому позже. Сначала давай поговорим о том, почему мы здесь. Хорошо, что ты написал мне именно тогда. Антонио начал терять терпение.
Я стряхнул его руку с себя.
— Чего он хочет?
— Что насчет декана твоего маленького университета? Ты же знаешь, Антонио хочет его убрать. И это должно произойти сейчас.
— Убить его? — уточнил я.
— Нет, просто отстранить от должности. В этом городе слишком много людей следят за политикой, чтобы его могли убить.
— Когда Марко заменит его?
— Не беспокойся об этом. Нам просто нужно, чтобы его не было.
Я выдавил смешок.
— Вот так поворот. Тогда я привел тех, кто может помочь.
— Не шути со мной, — резко сказал он, сузив глаза.
Я поднял руки.
— У меня был целый план, как избавиться от декана. Эти двое украли мой компромат. Они контролируют декана, а не я.
— Ты лжешь.
— Нет. Мне нужно, чтобы они сделали то, чего хочешь ты. Чего хочет семья.
Его пистолет внезапно уперся мне в лоб.
— Не думай, что ты контролируешь эту ситуацию.
Я ухмыльнулся, зная, что это только выведет его из себя.
— Я этого не делаю. Это правда.
— Ты хочешь сказать, что не можешь убрать декана из кампуса без них?
- Предыдущая
- 37/91
- Следующая

