Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка волшебной пекарни (СИ) - Барм Анастасия - Страница 21
- Меня устраивает здесь, - я убрала руку, делая небольшой шаг в сторону, что вызвало у лорда Стрейда неодобрение.
Я не собиралась уединяться с главой службы дознания ни при каких обстоятельствах. Чем больше свидетелей нашей встречи – тем мне спокойнее.
- Я посетил архивы, - все же перешел он к сути своего визита, - и, знаете, что странно? Никакой Амары Вайс не существовало еще три года назад.
- Да, Вы правы, - не стала я юлить, понимая, что это бесполезно, - я сменила фамилию на родовое имя моей матери.
- Вашей матери? – глаза мужчины сверкнули странным блеском, - как ее звали?
- Как это относится к тому, что меня обвинили в ведьмовстве? – ушла я от ответа, все больше ощущая, как меня окутывает магия лорда Стрейда.
- В Вашем случае, я посоветовал бы сотрудничать, - он снова сделал шаг мне навстречу, сокращая расстояние.
- Я не совершала никаких преступлений, - твердо ответила я, все же выпуская силу, чтобы скинуть с себя липкое ощущение чужого воздействия, - прошу убрать от меня свою магию.
- Мою магию? – натурально удивился лорд Стрейд, - не понимаю, о чем Вы, - но давящее ощущение тут же пропало.
- Амара! – вмешалась в наш странный диалог Нэйла, вклиниваясь между мной и мужчиной, отодвигая его своей плетеной корзиной, - вот ты где! Что ты тут застряла, сейчас все раскупят! – она схватила меня за руку и потянула за собой в сторону торговых рядов.
- Еще увидимся, Амара Вайс, - донеслось мне в спину, заставляя меня передернуть плечами.
- Что ему было нужно? – тут же спросила Нэйла, когда мы отошли на приличное расстояние.
- Графине Престон не понравилось, что я общалась с ее сыном, - ответила я полуправду, - с Лионом.
- Так и знала, что он из знати! – хлопнула себя по бедру Нэйла, - граф, получается?
- Да, - я кивнула, - но Лион просил не распространяться о его титуле.
- Так что было нужно этому старому хрыщу? – цветочница внимательно посмотрела на меня, - на прошлой неделе они заявились к тебе в лавку, а сейчас он караулит тебя на ярмарке. Тебе нужна помощь?
- Ты уже помогла мне,- я улыбнулась, - думаю, лорд Стрейд скоро отстанет, когда убедится, что между мной и Лионом нет романтических отношений, и я не угрожаю их роду.
Врать Нэйле мне не хотелось, но и сказать правду я не могла. Цветочница еще немного поизучала мое лицо, а после уверенно кивнула.
- Графиня Престон та еще дамочка, - она цокнула языком, выражая свое пренебрежительное отношение, - но чтобы натравить службу дознания… - Нэйла осуждающе покачала головой, - ладно, избавились от него сегодня, избавимся и в следующий раз. Пойдем, я не хочу, чтобы из него наш день полетел в бездну Хаоса.
Специй мне все же не досталось. Но я хорошо провела время в компании Нэйлы, она рассказывала мне о цветах, луковицы которых ей удалось раздобыть, и о том, что она мечтает о собственном доме с большим садом, в котором сможет выращивать редкие растения. Сегодня Нэйла больше походила на милую соседку, чем на роковую красотку, разбивающую сердца множеству мужчин. Эта странная перемена удивительно шла ей, будто в ее образе появился недостающий кусочек, она словно стала цельной.
- Не удивлен, что две самые лучшие торговки Эфоса сегодня находятся именно здесь, - Тернер застал нас, сидящих на бортике фонтана с горячим напитком, отдыхающих после активной охоты в торговых рядах.
- К сожалению, моя вылазка не увенчалась успехом, - ответила я ему, показывая полупустую корзину, - чего нельзя сказать о Нэйле.
- Если бы не мерзкий старикан, ты бы тоже все успела, - фыркнула цветочница, передернув плечиком.
- Что за старикан? – вопросительно поднял брови Тернер, присаживаясь рядом со мной.
- Глава службы дознания, - ответила за меня Нэйла, - переживает за сохранность сундуков графини Престон.
- Тобой заинтересовался лорд Стрейд? – страж нахмурился, - это не к добру.
- Брось, Терн, - я отмахнулась как можно более безразлично, - это лишь недоразумение, и я не хочу снова говорить о нем.
- Как скажешь, - поднял руки Тернер в извиняющемся жесте, - еще погуляете, или проводить вас домой?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Я задержусь, хочу попытать удачу с торговцами Восточных Земель, - я улыбнулась, кивая на свою полупустую корзину.
- А я не откажусь, - вдруг согласилась Нэйла, чем слишком очевидно привела в замешательство Тернера.
Его уши покраснели от смущения, но он совладал с собой и легко поднял полную корзину цветочницы.
- Прошу, - страж галантно подал ей руку, и она приняла приглашение.
Я немного посидела у фонтана, подставляя лицо все еще теплому солнцу и радуясь, что моя выпечка начала действовать на друзей благоприятно. Не удивлюсь, если совсем скоро они объявят о том, что теперь они пара. Думаю, это радостное и долгожданное событие, мы с мадам Фелл, отпразднуем на славу.
Глава 9
Колокольчик звякнул резко и решительно. Я застыла на табуретке, прислушиваясь ко звукам из соседней комнаты. Такие гости могут принести неприятности, да и вообще, уже слишком поздно для посетителей. Тишина настораживала, зарождая внутри тревогу.
- Есть тут хозяин? - раздался, наконец, мужской голос. Твердый и уверенный, от него веяло повелительным тоном.
- Одну минуту, - отозвалась я, стараясь вернуть на полку внушительный мешок с мукой, который до этого так долго и аккуратно доставала. Но сбыться моим стараниям не вышло, откуда-то сверху мелькнула рыжая тень, задевая мешок, и с насмешливым «мяяявк» скрылась из виду. Не удержав равновесие, я пошатнулась, и, взмахнув руками, шлепнулась с табуретки на пол. Мешок с мукой упал следом, в воздух поднялось белое облако, заставляя меня закашляться.
- У вас все в порядке? - долетел до меня вопрос, с ноткой тревоги в голосе.
- Ммм... да, не стоит беспокоиться, - между приступами кашля ответила я, вставая и отряхивая платье.
Да уж, картина вырисовывалась чудесная - вся кладовая в белом мареве, мешок с мукой лопнул и рассыпался по полу, даже страшно представить, что я увижу в зеркале. Взглянула на отражение с опаской и нахмурилась - из зеркала на меня смотрело чумазое привидение. Волосы из каштановых стали белыми, на ресницах осели крупицы муки, щеки и нос в белой пыли, платье подлежит срочной стирке. И именно сейчас у меня посетитель!
- Рыжий бес, - пробормотала я, качая головой, - когда-нибудь я тебе хвост укорочу.
Наскоро умылась, похлопав по платью мокрыми руками, потрясла волосами, поднимая в воздух еще больше муки, чихнула.
- Вам нужна помощь? - напомнил о себе гость из прихожей.
Какой нетерпеливый! Помощь скоро нужна будет одному вредному магическому компаньону, а я как-нибудь сама справлюсь. Поняв, что ничего дельного из моих попыток отряхнуться не выйдет, я махнула рукой и вышла к витрине. У прилавка стоял мужчина лет тридцати, в дорогом костюме глубокого черного цвета, с расшитым синей нитью камзолом, который скорее бы носил житель столицы. Широкий разворот плеч, прямая спина, уверенная поза выдавали в нем человека решительного, как и сообщил мне колокольчик. У незнакомца были темные волосы с челкой, которая слегка обрамляла лицо по краям, острая линия скул, тонкий шрам, рассекающий левую бровь и веко, его глаза смотрели на меня прямо, и не таясь. Я смутилась, осознав, что рассматриваю посетителя неприлично долго.
- Добро пожаловать в мою пекарню, - сказала я, отводя глаза, - прошу прощения за такой вид, неприятности с мукой.
Незнакомец приподнял одну бровь, в глазах появились смешинки, его взгляд прошелся по мне быстро и едва ощутимо обжег открытые участки тела, что заставило меня удивленно вскинуть голову. Это еще что такое? Какая-то особая магия? Но я не чувствовала присутствия силы, вокруг мужчины была только его личная аура. Которая, в сущности, сама по себе была внушительной. Сила, твердость, решимость - все это смешалось в одном человеке, но не действовало на меня подавляющее, скорее приносило какое-то умиротворение.
- Предыдущая
- 21/55
- Следующая

