Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Истинная. Во власти генерала (СИ) - Фру Маби - Страница 23
Итан злобно смотрит на Варда, кипя от злости.
— Ты охренел?! — гневно произносит Итан.
— Ой… ой… — Вард встаёт изо стола. — Больно-таки надо. Лучше пойду спать, чем продолжать ужин с такими жабами.
Итан злится ещё больше и начинает вставать. Я собираюсь остановить его, но Мари опережает меня и кладёт свою ладонь на сжатый кулак генерала.
Она что-то шепчет ему, приблизившись к его уху.
Внутри меня что-то просыпается. Как будто печаль, смешанная со страхом и неуверенностью. Неужели, я начинаю ревновать?
Они продолжают мило беседовать. Мне становится неуютно, и я решаю уйти.
— Ты куда? — спрашивает Итан.
— Пойду в комнату, — прикладываю ладонь к виску. — У меня разболелась голова, хочу сегодня лечь пораньше.
— Хорошо, — говорит он. — Мы ещё немного посидим, и я приду.
Сказав это, он тут же возвращается к разговору с Мари.
Я возвращаюсь в свою комнату.
Моё внимание привлекает дневник Итана, выглядывающий из его мешка. Я медленно подхожу к нему и осторожно вытаскиваю.
Мне очень интересно, что нового он написал. Возможно, там будет ответ, почему генерал привёз меня сюда и какие у него намерения.
Я открываю дневник на последней странице и приступаю к чтению:
"Я принял решение, что пора привезти истинную к верховному магу, чтобы…"
В этот момент, дверь резко распахивается настежь и в комнату входит Итан. Его взгляд устремлён на дневник, находящийся в моих руках. Я быстро захлопываю его, и дрожащими руками, возвращаю обратно в сумку.
— П-прости… — опускаю голову. — Я не успела ничего прочесть…
Итан молчит и медленно приближается ко мне. Его глаза приобретают неестественно жёлтый цвет. Я замираю и начинаю трястись.
— Итан… ты… — делаю несколько шагов назад. — Ты пугаешь меня…
Он не останавливается и продолжает подходить ко мне. На его лице читается неприкрытая злость и раздражение.
Трясущимися руками, я вытаскиваю смятый свиток из своей сумочки и вытягиваю руку вперёд.
— Не смей приближаться ко мне! — выкрикиваю я. — Иначе… — сильно трясясь от страха, показываю ему свиток. — Я применю на тебе заклинание.
— Не смеши, — надменно говорит он. — Ты прекрасно знаешь, что Ферийцы лишены магических сил.
— Я особенная…
Итан усмехается и продолжает медленно приближаться ко мне. Я дрожу от страха и всматриваюсь в неизвестные мне иероглифы.
Я не знаю, что в них написано и просто произношу непонятные слова, которые приходят в голову.
Улыбка Итана резко пропадает, и он останавливается. Такое ощущение, что он понимает мои бессвязные слова. Его глаза округляются.
— Не может быть… — успевает сказать он, прежде чем свиток в моих руках исчезает и всё вокруг погружается во тьму.
Я махаю перед собой руками, но ничего не вижу. Вокруг темнота и нет ни одного лучика света. Неужели, я всё уничтожила?
— Глупышка, — сквозь темноту слышится голос генерала. — Какая же ты глупышка.
Он берёт меня на руки и куда-то несёт.
— Что происходит? — испуганно спрашиваю я. — Почему вокруг ничего нет?
Слышится еле сдерживающийся смех. Итан кладёт меня на кровать и садится рядом.
— Не знаю, как тебе удалось прочитать свиток, — Итан проводит ладонью по моей голове. — Но ты ослепила всех, кто находится в этой комнате.
— Ты тоже ничего не видишь? — нащупываю руками его лицо. — Ты ведь тоже ослеп, верно?
— Это заклинание действует только на Ферийцев, — не в силах больше сдерживать смех, он начинает громко хохотать.
Я бросаю руку на кровать и разочарованно вздыхаю.
Итан проводит пальцами по моей щеке и начинает приближаться. Я чувствую его тёплое дыхание, и его губы прикасаются к моим…
Глава 27
Итан проводит пальцами по моей щеке и начинает приближаться. Я чувствую его тёплое дыхание, и его губы прикасаются к моим…
Я вздрагиваю.
Что он делает? Почему целует меня, когда я в таком состоянии? Неужели ему так нравится издеваться надо мной?
Он нежно целует меня и оставляет наедине со своими мыслями.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Проходит какое-то время, и наконец, я распахиваю глаза. Комнату освещает лунный свет, и слышатся движения в другом конце комнаты.
Стараясь не привлекать внимания, я тихонько поворачиваюсь и тут же зажмуриваюсь.
Итан стоит напротив кровати, полностью голый. У меня перехватывает дыхание.
Я слегка приоткрываю глаза и через маленькие щёлки наблюдаю за ним.
Он берёт пижаму в руки, и о чём-то задумавшись, откидывает её в сторону. Подходит к кровати, и полностью голый, лезет ко мне под одеяло.
О боже! О нет! Почему он собирается спать в таком виде? Я ведь могу случайно дотронуться до него. От этих мыслей мои щёки начинают гореть.
Он поворачивается набок и смотрит прямо на меня. Я резко зажмуриваюсь, делая вид, что сплю.
Он проводит ладонью по моей голове, отчего мурашки пробегают по всему телу.
— Ты спишь? — шёпотом спрашивает он.
Я ничего не отвечаю, притворяясь спящей.
Он бесстыдно обнимает меня и прижимает к себе. Его член касается моего бедра. Я чувствую, как его штуковина стремительно вырастает в размерах и начинает твердеть. Итан ещё сильнее прижимается ко мне.
Я распахиваю глаза. Итан ухмыляется и плотоядно смотрит на меня.
— Хватит притворяться, — он заводит прядку моих волос за ухо. — Я видел, как ты на меня пялилась.
— Я.. Не… — начинаю запинаться и краснеть от стыда. — Я не пялилась… просто посмотрела…
— Ну и как? — он напрягает член, и его штука ударяется о моё бедро. — Тебе понравилось?
Я замираю и задерживаю дыхание. Что он делает? Зачем раскачивает свою штуку и…
Он снова ударяет своим членом по моему бедру.
— Перестань, Итан, — я тянусь рукой, чтобы убрать его член со своего бедра, но он по-прежнему остаётся там.
— Ему нравятся, когда ты касаешься его, — говорит генерал и проводит ладонью по моим изгибам. — Тебе ведь тоже это нравится, я прав?
Нет… — провожу языком по губам. — Мне это совсем не нравится…
— Уверена? — он берёт мою ладонь и тянет её вниз к своему члену. — Потрогай его.
— Нет! — переволновавшись восклицаю я и убираю руку, он ловит её и возвращает обратно.
— Обхвати его своими пальчиками, — говорит он, притягивая мою ладонь к своему члену. — Ты ведь знаешь, я не отстану от тебя.
Он такой настойчивый, я даже не представляю, как можно противостоять ему.
Я касаюсь пальчиками его большой штуковины, и моё сердце замирает. Волна взволнованности переполняет меня.
— Эмили, — в его голосе появляется властность. — Возьми его в свою руку.
Наверное, он и правда не отстанет от меня, пока я не сделаю это.
Я медленно подношу ладонь к его большому члену и неуверенно сгибаю тонкие пальцы в кулак. Итан выдыхает тяжёлое дыхание.
— Да, малыш, — он проводит тыльной стороной пальцев по моей щеке. — Продолжай.
Я нежно держу его член и двигаю по нему плавными движениями. Вслушиваюсь в тяжёлое дыхание генерала. Он продолжает гладить меня по голове.
Внезапно его поглаживания превращаются в усиленный нажим и он настойчиво пытается затолкнуть меня под одеяло.
— Что ты делаешь, Итан? — взволнованно спрашиваю я, сопротивляясь его нажиму.
— Хочу, чтобы ты взяла его в рот, — властно требует он. — Прямо сейчас.
Боже… Только не это. Я начинаю сопротивляться и скидываю его руки со своей головы.
— Я так не хочу! — обиженно восклицаю я. — Это неправильно…
— Что за на хер, Эмили? — он сердито смотрит на меня. — Ты сейчас же сделаешь то, что я от тебя требую, поняла?
Ком обиды сковывает горло. Я ничего не отвечаю, и еле сдерживая слёзы, опускаю взгляд.
— Я не слышу! — он заглядывает в моё лицо. — Ты всё уяснила?
Я продолжаю молчать. Мне очень обидно, что он такое требует от меня, ведь я думала, что он изменился…
Итан берёт меня за подбородок и поворачивает к себе. Ком обиды сковывает моё горло, и я начинаю плакать.
- Предыдущая
- 23/43
- Следующая

