Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Перерыв в заседании (ЛП) - Ри Лони - Страница 4
Конечно, я планирую перевезти Летти к себе, как только смогу это устроить, но я всё равно хочу, чтобы её сестры были в безопасности.
Это может показаться безумием, но я уже знаю, что принадлежу Летти сердцем и душой. Я бы ни за что на свете не стал рисковать её безопасностью.
Приехав в свой новый дом, я бросаю замороженный ужин в микроволновку и достаю телефон, чтобы позвонить сестре.
— Самое время тебе перезвонить мне, — ворчит Рен.
— Прости. Я был занят тем, что всё улаживал, — я скрещиваю пальцы за спиной, когда вру своей младшей сестре.
— Брехня, — высказывает она мне. — До меня дошли слухи, что ты — последняя жертва Сильвер-Спун Фоллс. Почему все так чертовски озабочены водой в этом чёртовом городе?
— Неужели в городе все чокнутые? — ворчу я, уже зная ответ.
— Ага. Пришло время тебе смириться с безумием, Лекс-неудачник.
Моя младшая сестра, может, и уважаемый адвокат, но она всё ещё любит подкалывать меня, как делала, когда мы были детьми.
— Никогда, Отступница, — говорю я ей и подхожу, чтобы достать свой ужин из микроволновки.
— Это не слухи, которые ходят по городу. Сарафанное радио в Силвер-Спун Фоллс всё ещё очень активно. Я слышала из очень надёжных источников, что ты запал на очень милую владелицу маленького магазинчика.
Как, чёрт возьми, это дерьмо так быстро распространяется?
— Я не собираюсь обсуждать с тобой свою личную жизнь.
— Всё в порядке. Я просто продолжу получать информацию из первых рук.
Чёрт возьми. Точно так же, как и любой другой человек в этом сумасшедшем городе.
После того, как мне удалось оторвать сестру от телефона, я пытаюсь проглотить несколько кусочков ужасного ужина, прежде чем отправиться в душ. Мой твёрдый член напоминает мне о том, какой эффект оказывает на моё тело моя маленькая нарушительница закона. Одна мысль об её зрелых, идеальных изгибах заставляет мою кровь бурлить, в то время как мой член становится невероятно твёрдым. Мои руки сжимаются по бокам, когда мой разум наполняется фантазиями о том, как бархатный голос Летти зовёт меня по имени, пока она скачет на моём голодном члене.
Мои порочные мысли должны были бы шокировать меня до чёртиков, но я начинаю привыкать к безумным чувствам, которые вызвала встреча с Летти. Включив воду холоднее, чем колодезная, я срываю с себя одежду и встаю под ледяную струю. Холодный душ ни на йоту не успокаивает мой бушующий стояк, поэтому я беру дело в свои руки. Я прислоняюсь спиной к прохладному мрамору и обхватываю рукой свою эрекцию. Мои быстрые, эффективные поглаживания быстро доводят до оргазма, но это ни на йоту не утоляет мой голод. Я наблюдаю, как струи спермы смешиваются с холодной водой и стекают в канализацию, но всё равно чувствую неудовлетворённость. Моя собственная рука просто не выдерживает, когда я изголодался по маленькой соблазнительной нарушительнице закона. Прислонившись лбом к прохладному стеклу, я жду, пока моё дыхание придёт в норму, а сердце бешено колотится в груди.
Проведя ещё одну бессонную ночь, уставившись в потолок с болезненной эрекцией, я выкатываюсь из постели ещё до восхода солнца. Решив, что ещё один холодный душ может помочь, я встаю под обжигающие струи ледяной воды и вздыхаю. Я повторяю свой сеанс быстрой дрочки и получаю те же чёртовы результаты — опавший член и неудовлетворённое сердце.
Я одеваюсь, прежде чем спуститься на кухню за чашечкой кофе. Когда кофеин поступает в мою кровь, я решаю, что не смогу провести ещё одну такую ночь. Пришло время найти мою девушку и сдвинуть эти отношения с мёртвой точки.
Глава 5
Летти
Я изо всех сил стараюсь держать глаза открытыми, просматривая товарные накладные, когда Джаззи влетает в подсобное помещение.
— К тебе посетитель, — практически поёт моя сестра.
— Посетитель?
Я поднимаю взгляд, задаваясь вопросом, не забыла ли я о встрече с каким-нибудь поставщиком. Сейчас почти половина шестого, так что большинство заведений в Силвер-Спун Фоллс уже закрыты.
— Привет, Летти.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Судья Эшфорд обходит мою сестру и улыбается мне сверху вниз. Внезапная мысль приходит мне в голову. Сбежать. Когда я сегодня утром не нанесла макияж и собрала волосы в неряшливый пучок, я понятия не имела, что сексуальный судья выберет именно сегодняшний день, чтобы нанести визит. На самом деле, я никогда не думала, что увижу его снова, если только не получу ещё один штраф за превышение скорости.
— Судья Эшфорд, — я внезапно встаю и чуть не сбиваю почти пустой стакан с газировкой с края стола. — Упс.
Я пытаюсь схватить её и обнаруживаю, что моя рука заключена в его гораздо большую, тёплую ладонь, в то время как он одновременно тянется за бумажным стаканчиком.
— Держи, детка, — каким-то образом он оказывается со стаканом в руке, когда я отдёргиваю свою.
— Спасибо, — мне удаётся пробормотать, преодолевая спазм в горле. Его ярко-голубые глаза удерживают мои в плену, а его идеальные губы растягиваются в улыбке.
— Боже мой. Здесь просто дымится, — моя сестра разряжает напряжение, наполняющее маленький офис. — Я, пожалуй, сбегаю и возьму чего-нибудь прохладительного выпить, — когда судья Эшфорд поворачивается к ней, я делаю глубокий вдох и пытаюсь взять под контроль своё бешено колотящееся сердце.
— Нет, спасибо, — говорит он Джаззи, прежде чем снова повернуться ко мне. — Вообще-то, я зашёл узнать, не поужинаешь ли ты со мной сегодня вечером, — моя сестра выскальзывает из комнаты, пока я несколько раз открываю и закрываю рот.
Я встряхиваю головой и выпаливаю первую мысль, которая приходит мне в голову:
— Зачем?
Конечно, мой долбаный мозг мог бы придумать ответ получше.
— Потому что я хотел бы узнать тебя получше, и ужин — отличный способ добиться этого, — он улыбается мне, и мои мысли превращаются в кашу.
Я не могу сегодня вечером, так как у меня еженедельный книжный клуб в «Гэтсби Букс», очаровательном местном книжном магазине.
— У меня уже есть планы на вечер, — мой рот открывается, не дожидаясь, пока мозг сообразит. — Мы могли бы сделать это завтра вечером?
— Мы можем это сделать, — он садится на край моего стола и подносит мою руку к своим губам. Мои кости тают, когда его дыхание касается кожи на тыльной стороне костяшек пальцев. — Могу я заехать за тобой завтра в шесть вечера?
— Где ты хочешь встретиться? Я могу сама повести машину, — я улыбаюсь ему, задаваясь вопросом, что заставило сексуального судью пригласить меня на свидание.
— Без обид, детка, но это не обсуждается, — он подмигивает мне, и я понимаю, что он только что не оценил мои водительские способности.
— Я хочу, чтобы вы знали, что я отличный водитель, судья Эшфорд, — я встаю и хлопаю его по плечу, прежде чем осознаю, что делаю.
— Я в этом уверен. Отличный и быстрый. Очень, очень быстрый, — он заправляет прядь волос мне за ухо. — Зови меня Лексом и скажи, во сколько ты хочешь, чтобы я заехал за тобой.
Сглотнув, я понимаю, что здесь я не в своей тарелке.
— Лекс, — мне нравится, как его имя слетает с моего языка. — Я могу быть готова в любое время завтра после шести вечера.
— Тогда увидимся в шесть, — у меня отвисает челюсть, когда он наклоняется и нежно целует меня в щеку. Пока я смотрю, как он направляется к двери, мне в голову приходит внезапная мысль. — Подожди, — окликаю я Лекса. — У тебя нет моего адреса.
— Вообще-то есть, — он подмигивает мне, и мне приходится поджать колени, чтобы удержаться на ногах. — Я сделал своим делом выяснить о тебе всё, что можно знать.
— Почему? — я действительно ничего из этого не понимаю. Из ниоткуда появляется сексапильный судья и приглашает меня на свидание? Здесь какая-то скрытая камера или что-то в этом роде?
— Потому что ты запала мне в душу в тот момент, когда я впервые увидел тебя, и я планирую убедиться, что ты чувствуешь то же самое по отношению ко мне. Лучшая защита — это хорошее нападение, — его ответ поражает меня.
- Предыдущая
- 4/11
- Следующая

