Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-62". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Баранников Сергей - Страница 478
Мужик указал на припорошённые пылью трупы, и народ затрясся от страха.
Мы быстро пошли вперёд по дороге, ведущей в лес. Не успели мы отойти даже на сотню метров за ворота, как из-за кустов на нас накинулся предыдущий десяток экзаменуемых. Видимо, они решили, что так близко к базе никто не будет ожидать нападения. И в целом, были не так уж неправы. Вот только стоило им с диким криком выскочить из кустов, как первые из нападавших заметили меня. После этого они резко сменили направление движения и не прекращая вопить убежали обратно в кусты.
Но не у всех нападавших оказалась настолько высокая скорость мышления. Один из них бросился на наш десяток и начал лупить всех подряд, не разбирая кто есть кто. В результате, его тут же скрутили, а самый резвый из моих спутников сумел отобрать его печать.
— Да! У меня уже есть одна печать! — Выкрикнул он, поднимая вверх руку и демонстрируя свою добычу.
— Дай сюда! — Неожиданно влупил ему подзатыльник Дао Ю, отбирая печать.
— Ах ты урод! — Не смирился с потерей пацан.
После этого началась потасовка, в которой два альфа-самца пытались выяснить, что из них круче. Тем временем, сзади к нам подошла ещё одна группа.
— Эй, тут уже идёт драка! — Послышался возбуждённый голос. Народ повернулся к потенциальным врагам, два драчуна отвлеклись, и в этот момент тот парень, которого избили всей толпой и лишили печати, внезапно подскочил двинул Дао Ю ногой в челюсть, подхватил его и свою печати и рванул прочь.
— Стой! — Выкрикнула личинка алхимика. Вот только вор и не думал стоять, а наоборот втопил на шестой передаче.
— Тан Цзи Тао, нам нужно догнать его. — Обратился ко мне мой соперник.
— Нет, это тебе нужно догнать и убить его. — Злорадно ухмыльнулся я. — А больше никому здесь не охота бегать по лесам ради твоего спасения.
Дао Ю со страхом и ненавистью посмотрел на зубоскалящих «союзников», после чего рванул в лес за вором. Но мне некогда было отвлекаться на него, потому что зашедшая нам в тыл группа успела сговориться с теми, что атаковали нас ранее, и они решили толпой ограбить нас. Как говорится, на ловца и зверь бежит.
Бросившись вперёд, я за один прыжок добрался до стоящих рядом лидеров двух банд и вырубил их лёгкими ударами, от которых их головы раскололись как переспелые арбузы. После этого мне оставалось только подобрать их печати и сунуть себе в карман. Похоже, это будет лёгкое испытание.
Тем временем, битва всех против всех набирала обороты, а со стороны базы подходил ещё один десяток участников.
— Тан Цзи Тао, помоги нам. Мы же одна команда. — Обратился ко мне один из парней, отчаянно избивающий двух врагов сразу.
— Ладно, уговорили. — Покровительственно ответил я, после крикнул во весь голос. — Эй вы все! А ну стоять, бояться. Те, кто добровольно отдадут мне одну печать, получат возможность живыми убраться отсюда. Считаю до трёх. Кто не встанет на колени и не отдаст мне свою печать, лишится руки. Один… два…
В этот момент один из нападавших решил сбежать со своей добычей. Вот только я был быстрее. Мгновенно догнав дичь, я схватил её за ключицу левой рукой, и за плечо правой, после чего с лёгким усилием оторвал руку. Жертва заорала, разбрызгивая кровь, а я наклонился и забрал у уже почти трупа три печати, одна из которых принадлежала моей команде.
После такой демонстрации силы все присутствующие решили покориться, а приближавшийся к нам десяток так и вовсе со всех ног бросился прочь. Собрав дань и сломав пару конечностей тем, кто решил утаить от меня свою добычу, я собрал «свой» десяток, раздал им печати, после чего последнюю «лишнюю» печать демонстративно кинул в толпу неудачников.
— Это вам. Лишнего мне не надо.
За единственную печать тут же разгорелась битва, а мы отправились вперёд, оставляя неудачливых грабителей позади. Сейчас нас было всего девять человек, потому что Дао Ю так и не вернулся. Я не особенно торопился, а мои спутники шли вслед за мной, испуганно оглядываясь по сторонам. Для них оказаться в одной команде со мной было истинным везением.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Попадавшиеся нам навстречу ученики не рисковали связываться с такой толпой, тем более, что все знали о моей силе. Но минут через десять ко мне из кустов выбежала одна из тех девушек, что входила в мой «гарем».
— Тан Цзи Тао, ты можешь помочь мне? — Спросила она, обхватывая себя руками, чтобы посильнее выпятить грудь. — У меня уже есть две печати… — На этом она испуганно посмотрела на меня, опасаясь нападения.
— Конечно. Потом расплатишься, как ты это умеешь. — Я не испытывал ложных надежд и знал, что для этой девочки я всего лишь способ пройти по головам окружающих. Хотя её нельзя было назвать стервой, слабые люди просто не выживали в условиях банки с пауками. — Подожди тут.
Осмотревшись псионикой, я рванул в кусты и вытащил оттуда парня в грязной одежде. Мне даже не пришлось избивать его, чтобы отобрать печать. Дальше я посмотрел, какие печати есть у девушки, отдал ей одну свою, а себе оставил только что добытую. Жертва оказалась из той же группы, что и моя любовница.
После этого нам больше никто не встретился. Тропинка вела нас вдоль ручья, текущего по долине. Всего через час мы добрались до места, где превратившаяся в ущелье долина была перегорожена крепостной стеной. А в самом центре стены находился проход, обитые железом врата в котором были широко распахнуты.
Пройдя через врата, мы оказались в ещё одном лагере. Тут нас встретили стражники, которые до этого охраняли нас в лагере. Я даже признал Лю Чжи, с которым проводил спарринги. Мы перекинулись с ним парой слов, но поскольку я не знал, что произошло с его сестрой, то мы быстро разошлись.
Нас поселили в очередном домике, рассчитанном на десять человек. И пока я предавался радостям жизни вместе со своей любовницей, остальные предавались унынию, размышляя о шансах дожить до конца экзамена.
На закате рядом с крепостной стеной столпились все прошедшие испытание. Шли последние минуты, и ворота вот-вот собирались закрыть. Весёлый Лю Чжи стоял рядом со своей сестрой, о чём-то переговариваясь с ней. Стражники уже было собрались закрывать ворота, как в этот момент из леса выбежал… Дао Ю. Он был весь покрыт кровью, рука у него явно была сломана, но он всё равно продолжал идти вперёд. А заметив, что ворота начали закрываться, так ещё и побежал. Экзаменатор дал команду стражникам, и те придержали створки, пропуская будущего алхимика внутрь. Всё-таки статус личного ученика Чжу Жу Жу давал неплохие преференции.
— Отлично, вас набралось шестьдесят пять человек. Неплохой результат, как по мне. — Подвёл итог тот самый мужик, что утром выдавал нам печати. — Мы избавились почти от всего балласта, хотя на мой взгляд некоторые из вас прошли это испытание не совсем честно. Но это ещё раз показывает, что всё решает сила и способность расположить к себе того, у кого этой силы ещё больше.
При этом мужик посмотрел на меня и обнимающую меня девушку. Судя по всему, он отлично знал, кто и как добыл сегодня печати для прохождения экзамена.
На мой взгляд, вся эта система проведения экзамена была совершенно тупой и среди «финалистов» присутствовали не самые сильные и одарённые, а самые сволочные, наглые, подлые и хитрые. Хотя, сильных, конечно, тоже хватало. Я, например. Очевидно, что с таким подбором «персонала» в самой секте тоже будет преобладать обман, насилие и вымогательство. И пока что мне было непонятно, как эта секта вообще может продолжать существовать.
— Все вы прошли первый этап отбора в ученики секты и получили право постановки печати верности. — Чего, чего? — Эта печать гарантирует, что вы не предадите секту и всегда будете слушаться тех, кто стоит над вами.
Чёрт! Если бы я знал про эту печать, то бросил бы эту секту и свалил куда глаза глядят. Мне ещё рабской печати не хватало для полного счастья.
— Сейчас всех вас по очереди будут отводить к Мастеру Духовных Печатей, который нанесёт на вашу грудь знак принадлежности к нашей секте. Такой знак есть у всех её членов, и именно по нему вы сможете в будущем отличать друзей от врагов.
- Предыдущая
- 478/1747
- Следующая

