Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-62". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Баранников Сергей - Страница 524
Уже зайдя в здание, я вспомнил, что мне вроде как выдали задание на изготовление пилюль, так что решил по пути зайти на склад за сеном. Но стоило перейти порог местного амбара, как мне навстречу вылетел кладовщик.
— Ты принёс мне травы? — Возбуждённо спросил он.
— Нет, я пришёл забрать последнее.
— Что? Кха! — Кашлянул он кровью. — Не отдам!
— У меня приказ главы секты. — Решил я попробовать накалить ситуацию
— Какой приказ?
— Этот. — Вытащил я нефрит с перечнем пилюль.
Кладовщик тут же схватил камень и просканировал его. Но через секунду его беспокойство исчезло, и он вернул нефрит обратно.
— Для тебя трав нет. Можешь обращаться с этим вопросом к главе гильдии.
— Ладно.
А вот и повод, чтобы зайти к Чук Ча Пчхё и выяснить, где мне искать Му Няма. Но зайдя в кабинет главы я увидел всех трёх грандмастеров-алхимиков, что-то ожесточённо обсуждающих друг с другом.
— Приветствую грандмастеров. — Слегка поклонился я.
— Тан Цзи Тао? Ты вовремя. — Обратился ко мне Чук Ча Пчхё. — У нас на складе закончились травы, так что мы отправляем отряд алхимиков в Земли Священной Листвы. Ты поедешь вместе с ними. Руководить отрядом будет твой коллега О Ху Ян. Выезжаете завтра, так что тебе нужно успеть подготовиться.
— Хорошо. — Кивнул я. — Учитель, мне нужно поговорить с вами. — Обратился я к Му Няму.
— Пойдём. — Кивнул тот.
Мы вышли из кабинета и зашли в соседний. Я заметил некоторую помпезность обстановки, которая была вполне в стиле Му Нямя.
— Это мой кабинет. Садись. — Указал он на кресло.
— Учитель, я хотел бы подтвердить своё участие в экспедиции в подземелье драконов. — Сразу перешёл я к делу, усаживать в мягкое и удобное кресло, заметно отличающееся от каменного дивана в моём доме.
— Да, это возможно. Хотя от имени гильдии отправится небольшой отряд во главе со старейшиной Чжао Хань, я буду представлять гильдию алхимиков отдельно, а потому сам определяю состав своей экспедиции. Но прежде, чем мы отправимся, тебе нужно будет завершить изготовление всех пилюль, которые перечислены в нефрите, полученном от лидера секты.
— Да, я думал об этом. Но там есть проблема с травами. Особенно теми, что имеют возраст более пятисот лет.
— Об этом не волнуйся. Самые ценные травы из списка у нас есть. А вот более простые травы тебе придётся собрать самому. Завтра перед отправлением я дам тебе список трав, которые мы сможем предоставить тебе для изготовления пилюль, так что ты будешь знать, что именно тебе понадобится собрать.
— Хорошо. — Кивнул я.
— У тебя есть ещё вопросы?
— Нет. Всего хорошего. Увидимся завтра. — Понял я намёк.
Вообще, это условие с изготовлением пилюль больше походило на завуалированный отказ, потому что в списке были сотни пилюль, и для изготовления каждой из них требовалась куча времени. Ведь всё это были сложные пилюли, а не какой-то ширпотреб, который можно гнать бочками. Но я был уверен, что успею сделать всё, что нужно, за три недели.
Вернувшись домой, я обнаружил, что в мою “мышеловку” уже попала мышь. Тот самый слуга, что принёс сокровища, решил избавить меня от их части и попался на самую простую уловку, в результате чего словил отравленный шип в ногу. Я вообще-то поставил эту ловушку только для того, чтобы предупредить возможных воров об опасности затеи что-то украсть у меня, но этот вор был настолько глуп, что даже не смотрел себе под ноги. А ведь, судя по его уровню, он вообще мог летать. Но вместо этого он как простой босоногий крестьянин попёрся прямо к куче золота и наступил на небольшого “противотанкового ежа”, смазанного ядом и насыщенного Ци для улучшения «пробиваемости».
Выкинув труп из дома и проследив, как он падает в пропасть, я опять уселся медитировать. Я даже смог вернуть украденный камушек, заряженный Ци Весеннего Леса, так что настроение у меня улучшилось. До утра следующего дня я медитировал, восстанавливая те незначительные на первый взгляд повреждения, что получил, избавляясь от печатей. Также, я вживил себе в грудь исцеляющую пилюлю, которая должна была сработать в случае активации рабской печати. Это был “последний рубеж” моей обороны.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Утром я отправился в гильдию алхимиков. Чем-то озабоченный Му Ням быстро сунул мне нефрит, в котором были перечислены два десятка растений. Их должен был выдать кладовщик после предъявления всех прочих трав, необходимых для изготовления соответствующих пилюль. Далее я направился к месту сбора отряда. Там уже бегал О Ху Ян, теребящий своих подчинённых какими-то придирками.
Мы довольно быстро собрались и погрузили на небесный ковчег. Пока мы летели, я с комфортом сидел на мягком сиденье и дышал свежим воздухом. Алхимиков в секте было немного, так что «Икарус» был наполнен меньше чем наполовину.
Я попытался исследовать устройство этого агрегата, но понял только то, что вложенные в него структуры Ци принципиально отличаются от стоящих на мне печатей подчинения и поглощения энергий. Более того, просканировав псионикой содержимое щелей в полу, по наслоениям грязи я выяснил, что история этого транспортного средства измеряется тысячами лет, если не десятками тысяч. Также, было заметно, что в этой истории были длительные периоды, когда им никто не пользовался.
Меня подобная древность вводила в шок. Она была ничуть не хуже, чем у Древних или Эльдар. Но вместе с тем становилось очевидно, что нынешний уровень знаний отличается от древнего в худшую сторону на несколько порядков. Увы, моего текущего уровня знаний и культивации не хватало для того, чтобы понять, за счёт чего вообще работает небесный ковчег. Единственное, что я выяснил, что за ним не стоит никаких Небесных Законов или Демонических Проклятий.
Через час полёта мы приземлились, после чего в салон зашёл культиватор десятого уровня Кристаллизации Ядра. Он внимательно осмотрел и обнюхал весь ковчег, после чего начался… шмон.
— Ты должен сдать мне все свои кольца. — Обратился ко мне О Ху Ян.
— Отдать кольца, принадлежащие грандмастеру-алхимику и наполненные несметными сокровищами? — Усмехнулся я.
— Мы должны опечатать все ваши кольца, чтобы исключить воровство бесценных трав. — Подошёл ко мне лидер «таможенников».
— Опечатать, а не отдать. — Акцентировал я внимание на нужной части его высказывания.
— После опечатывания мы вернём вам все кольца. Старейшина О Ху Ян запамятовал, что грандмастерам-алхимикам не нужно отдавать свои артефакты.
О Ху Ян на эти слова сморщился, но не стал пререкаться.
— Ох, грандмастер, какой же вы забывчивый. Вам нужно срочно отдать все свои пространственные кольца, чтобы их могли опечатать. Я же внимательно прослежу, чтобы вы не забыли потом забрать их обратно.
— Да, старейшина, вам тоже нужно опечатать все свои кольца. — Решил подыграть мне таможенник, видимо тоже недолюбливавший этого сноба.
В результате, я смог понаблюдать за процедурой. О Ху Ян сложил все свои побрякушки в специальный мешочек, который потом передал таможеннику. А тот активировал вложенную в ёмкость печать, заблокировавшую доступ внутрь. Её было бы несложно взломать, но вот вернуть после этого в оригинальное состояние было бы почти невозможно. После этого я прошёл через такую же процедуру, сложив все свои ценности в карман.
После того, как каждый прошёл полный анальный досмотр, на борт поднялось ещё три десятка боевиков, которые расселись, заняв свободные кресла. Икарус взлетел, но приземлился всего через десять минут.
— Выходим! — Поторопил нас пышущий гневом О Ху Ян, едва только раскрылись двери.
Выбравшись наружу, я оказался в лесу, наполненном чистой и приятной Ци. Всё вокруг цвело и пахло, а природа была чем-то средним между буйствующими джунглями и редким степным лесом. С одной стороны, тут почти не было зарослей кустов или лиан, но с другой, на приличном расстоянии друг от друга росли раскидистые растения, распространяющие волны разнообразной Ци. В целом, это место вполне оправдывало название Земли Священной Листвы.
- Предыдущая
- 524/1747
- Следующая

