Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сплетение сфер. Демон и целительница (СИ) - Вилкс Энни - Страница 46
Самым поразительным было то, что чудом избежать гибели или серьезных ранений и оказаться взаперти в полной власти дружелюбных, как говорил Каидан, оруэнцев — это последнее, чего ожидала Адэлинда. В ее представлении они были похожи скорее на глуповатых кроликов, не умевших и не хотевших пользоваться своей силой.
Вывихнутое плечо ныло, пока не пришла хмурая светловолосая женщина и не сделала с ним чего-то — теперь рука была совсем легкой, и никакой боли Адэлинда не ощущала.
Каменные стены, выступающие в тесное пространство комнаты скамьей, столом и сиденьями, едва заметно светились не известными Адэлинде знаками. Именно они не давали ей сосредоточиться на магии — мысли словно расплывались. Когда она попыталась соскоблить один из знаков острой деталью браслета, символ вспыхнул ярче и опалил ее руки, но остался цел.
Значит, у дикарей не просто были темницы, у них были темницы для магов.
Впервые Адэлинда задалась вопросом: а герцог Карион знает, на что способны иномиряне? Они совсем не выглядели жалко.
«Именно поэтому он настоял, чтобы война опустошила Синие земли, — напомнила она себе. — Знал».
Интересно, а кто еще попал в плен?
Когда Адэлинду тащили, она краем глаза видела юбку так неожиданно и глупо увязавшейся за отрядом леди Фриянки. Но сколько бы ни звала ее, разве что не просовываясь между прутьями решетки, та не отзывалась.
И вообще, казалось, что каменная тюрьма пуста.
— Адэлинда! — вдруг услышала женщина приглушенный и словно сдавленный голос Каидана. — Слышишь меня?
— Слышу! — подбежала она к решетке, но звук шел не из коридора. — Где вы?
— Скорее всего, над тобой, — ответил Каидан. — За тобой следят?
— Нет! — неуверенно крикнула женщина вверх, складывая ладони, чтобы звук был громче.
— Мои стражи только что сбежали, — продолжал Каидан. — Их что-то напугало. Предполагаю, что коридоры рушатся. Я скован по рукам и ногам, тут антимагические руны. Мне нужна твоя помощь, и я разрушу здесь все. Сможешь выбраться?
— Я не могу направлять, — даже привстала на цыпочки Адэлинда. — Голова не слушается.
— Других магов захватили? — спросил Каидан.
— Кого? — не поняла Адэлинда. — Двое из отряда Сарьи же сразу полегли. Только мы. О ком вы говорите?
— А женщина? — задал неожиданный вопрос Каидан. — Леди?
— Фриянку вроде бы несли, — постаралась точнее вспомнить Адэлинда. — Но от нее же помощи никакой. Мы же собирались ее убрать, чтобы ничего мужу не рассказала. Каидан, вы говорили, они мирные! А они просто напали на нас!
— Мирные — не значит слабые, — приглушенно отозвался Каидан. — Поняли, что мы пришли к ним не для того, чтобы подружиться.
— Я здесь! — донесся издалека справа царапучий тембр леди Фриянки. Она была мало похожа на себя, словно долго кашляла, а теперь никак не могла настроить голосовые связки. — Это Фриянка!
— Слышим! — с облегчением выдохнула Адэлинда. И тут же подумала, что зря сказала про «убрать». Впрочем, если Фриянка и услышала, виду она не подала — неглупая женщина. — Как вы, леди?
— Цела. Связана, не могу подойти к двери.
Значит, не связали только Адэлинду? Потом можно было подумать, почему, сейчас — выбираться. Но женщина не смогла не воспользоваться шансом:
— Убедились, что оруэнцам нельзя доверять, что весь их пацифизм — сказки?
— Убедилась, — хмуро ответила Фриянка. Что-то в ее интонациях показалось Адэлинде странным. — Зачем нас держат здесь? Это из-за Лаоры?
— Причем тут эта девчонка? — тряхнула головой Адэлинда, ощупывая стены и обжигаясь о руны. — Она же убежала и от нас, и от вас? Понятия не имею, где она.
— Я думала, она как-то замешана в этом, — грустно отозвалась Фриянка. — Тогда совершенно ничего не понимаю. Мы же рассчитывали на мир. И не несли опасности.
— Не мы, а вы, — хмыкнула Адэлинда. — Мы с Каиданом как раз говорили вам. И уж поверьте, леди, как только я отсюда выберусь, да и Каидан тоже, они познают, что такое опасность.
— Главный вопрос — не зачем нас схватили, а почему, — ответил за Адэлинду Каидан. — Адэлинда сказала, кому она служит. Повезло, что не убили.
— И что? Они разве не знали этого про вас, Каидан? — возмутилась Адэлинда. — И потом, герцогиня Фриянка не служит герцогу Кариону, но и она здесь. Им плевать, кого хватать! Они просто ненавидят нас.
— Демон — их враг, потому и ненавидят.
— Так это герцог послал вас сюда? — проскрипела Фриянка, будто наконец догадавшись. — И зачем же?
— С чего вы взяли? — возмутилась Адэлинда.
— Я имею право знать, что происходит и во что вы меня втянули, раз уж оказалась тут, — твердо проговорила синяя леди. — Седаар Карион отдал вам приказ?
— Нет. Но я рассчитывала найти его, — согласилась Адэлинда, наконец. — Какая теперь разница?
— Он придет за нами? Он знает, что мы здесь?
Было невероятно сложно ответить:
— Нет, вряд ли.
— Ты уверена? — переспросил Каидан сверху, как будто Адэлинде было лучше знать о намерениях господина, чем ему. — Раз он послал нас, то должен выручить.
— Должен? — рассмеялась женщина. — Каидан, кому как не вам знать, что он нас не посылал, это была наша идея. И герцог Карион никому ничего…
Она осеклась. Мгновенное, но слишком запоздавшее понимание обрушилось на нее ушатом ледяной воды.
Это был не Каидан. Он никогда не сказал бы подобного о господине. Как глупо!
Это была не Фриянка.
Сколько успела Адэлинда раскрыть? Что-то важное проскочило? Что скажет герцог Седаар Карион, когда узнает о таком простом проколе?.. И даже не под пытками…
Наверно, настоящий Каидан сейчас общался с «Адэлиндой» и «Фриянкой», а может, и еще с кем-то. И настоящая леди Фриянка, если жива, тоже — с плохо сделанными, но такими убедительными голосами знакомых, в темноте кажущимися единственной ниточкой к спасению.
Адэлинда села прямо на пол. Ноги не держали ее. Она обхватила голову руками, зарылась пальцами в волосы и со смехом произнесла:
— Леди Фриянка, как зовут вашу дочь?
Тишина была ответом. Конечно.
— Вы глупцы! — отчаянно закричала Адэлинда в темноту коридора.
— Ты могла хотя бы попытаться запутать нас, как сделала та же Фриянка, — ответил голос синей леди, но уже совсем с другими интонациями. Теперь было очевидно: он вообще скорее походил на искаженный мужской, чем на женский. — Спи. Скоро к тебе придут.
Глава 32. Прикосновение к свету (Седаар)
Давно, очень давно лорд Седаар Арнелиасеайе не ощущал боли. И не просто давно — никогда! — не спасал никого ценой собственного страдания.
Потомки юе, должно быть, готовились к возвращению демонов годами. Им следовало отдать должное: вероятно, второго такого удара — если бы рядом не было кого-то, кому он успеет перелить хоть немного собственной крови, — Седаар бы не выдержал. Он, лорд одного из сильных демонических кланов. Вполне возможно, сейчас его спасла лишь человеческая часть крови, так хорош был созданный юе яд.
Оруэнцы использовали потрясающе интересные плетения, требовавшие, по-видимому, не только невероятного количества силы, но и времени, раз хозяева Глубины не запустили вслед за этим роем следующий, который точно добил бы незваных гостей. Учитывая теплый прием, сомнений не было: могли бы — перестраховались.
Каждый шаг по ступеням, особенно по центру глухих пролетов, вполне мог стать последним… для Глубины. Услышь он треск и визг снова — конечно, сразу же открыл бы портал, хороня под рушащимися сводами все это искусное творчество.
Но пока смысла спешить не было. Да и не хотелось.
Лаора глядела на его ранения со слезами. Удивительная светлая, жалеющая демона. Седаару нравилась мысль, что она станет исцелять его — вытягивать яд, сращивать раны. Даже сейчас, когда Лаора молча следовала за ним, беспокоясь из-за его боли, это было приятно. Ее взгляд словно ласкал кожу теплом.
Трогательная. Чистая. Очень светлая.
Если бы не спешка, он задержался бы в той расщелине еще на несколько минут, ловя ее дыхание на своей шее, всматриваясь в теплые, широко раскрытые глаза. Она даже не заметила, как положила холодные ладошки ему на грудь, и этот мягкий жест неожиданно пробрал его сильнее, чем в тот же миг рвавшие плечо заклятия.
- Предыдущая
- 46/55
- Следующая

