Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-40". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Русанов Владислав Адольфович - Страница 428
Однако, этот человек помогал всем остальным при нападении зомби, так что, судя по всему, не такой уж и пропащий, верно?
— Значит, это мой Барни вас привёл? — женщина средних лет, с широкой, но несколько бледной улыбкой, обнимала довольного пса, который радостно вилял хвостом.
— Верно, мэм, — я всё-таки высвободился из объятий Даны, с неудовольствием заметив, что испачкал ей кровью, и подошёл ближе. — У вас очень умный пёс.
— Барни такой, — она поправила очки с толстыми линзами, — повезло нам… — женщина грустно обвела взглядом картину обезглавленных и окровавленных трупов. — Кажется, отсюда пора уходить. Где были одни мертвецы, придут и другие…
— Это мы уже решим на совете, — жёстко возразила ей хмурая афроамериканка, сейчас с подозрением рассматривающая меня и остальных. В отличии от других выживших, которые, по большей части, интуитивно сторонились вооружённых «новичков», быстро собравшись в группы и обсуждающих ситуацию, она встала рядом и с неодобрением, поджав губы, оглядывала поле боя.
— Клод! — внезапно выкрикнула она. — Либо тебе отрубают руку, либо привязывают к дереву, где ты будешь сидеть, пока не обратишься! — командные интонации давали понять, что всё будет именно так, как она заявила. — Выбирай, у тебя минута, — серьёзный взгляд впился в старика, который дерзко запрокинул голову, а потом смачно харкнул прямо в землю, в нескольких шагах от её новеньких, чистых кроссовок.
— Что, королевой себя посчитала, Вирджиния? — устало ответил он, баюкая кровоточащую руку.
Адреналин сошёл, — понял я, — ещё и кровопотеря, стресс, возраст… Он не жилец.
— Как Клара умерла, так теперь некому затыкать твою половую щель, почему-то растущую на лице, а не между ног?
С трудом поднявшись на ноги, старик зашатался, но гневно отринул руку, протянутую интеллигентного вида мужчиной, не участвовавшего в общей схватке, а отсиживающегося в трейлере, с детьми и женщинами.
— У него шок, — уверенно произнесла чернокожая женщина, названная Вирджинией. — А ещё он скоро обратится. Необходимо связать его. Роберт, займись, — посмотрела на афроамериканца, стоящего рядом. — Может и вы поможете? — требовательно взглянула на меня.
— Ваши дела решайте сами, — хмыкаю я, — мы ещё не присоединились к… общине. И не факт, что присоединимся.
— Одиночки долго не живут, — сощурила глаза. — А что тут у вас? Четверо молодых и здоровых мужчин. Вы принесёте много пользы, если сумеете себя хорошо проявить. Это — ваш шанс, — кивает на старика, которого старательно пытался уговорить чернокожий мужчина.
— Да не хочет он, чего прикопался-то! — выкрикнул уже знакомый пузатый парень, немногим старше нас, отталкивая афроамериканца. — А раз не желает, так оставь деда в покое!
— Дорогой, ну что ты, — с опасливой улыбкой, подбежала к нему невысокая девушка, с россыпью мелких веснушек на лице, — пойдём, я осмотрю твои раны.
— Будь у меня раны, так уже добили бы, — указал он пальцем на Вирджинию. — Вот эта сука бы и добила! Ты — не Брюс! Он здесь главный! — несмотря на слова, парень всё же позволяет себя увести.
— Пока Таубера нет, кому-то нужно взять ответственность на себя, — её выражение лица, будто вырезанное из камня, не изменилось ни на грамм, — или вы, мистер Кромтон, возьмёте этот груз на себя? Что же прикажете нам делать? — добавила в голос ехидства. — Может, распечатать оставшееся пиво?
— Пошла нахер! — развернулся он и показал ей средний палец. — Разбирайтесь с этим дерьмом сами, я пас!
Вместе с напряжённой девушкой, он направился ко второму трейлеру, где мелькнули детские лица, не осмеливающиеся нарушать указы взрослых и выходить наружу. Замечаю, что какая-то девица, лет пятнадцати на вид, снимала происходящее на камеру.
— У вас ещё сохранилось электричество? — присвистнул. — Неплохо…
— Конечно, это же трейлер и… — чернокожая обернулась к машинам и её глаза гневно сощурились. — Ирен, успокой дочь, — требовательно кивнула на красивую женщину, порядка тридцати лет, которая дружелюбно улыбнулась в ответ.
— Конечно, Вирджиния, — уважительно произнесла она, направляясь в сторону трейлера. Вслед за ней тут же отправился спасённый мною темноволосый мужчина, по дороге негромко что-то ей сказав. Та нахмурилась и ответила. Но я не слышал что и о чём.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Сын, — мать привела себя в порядок, попытавшись стряхнуть с блузки кровь, но лишь размазав её. — Ты должен дождаться отца. Уэсли с группой Таубера, вернётся завтра или послезавтра, он будет так рад!
— Гляжу, у вас тут своя атмосфера, — киваю на продолжающийся скандал, где старика всё-таки положили на спешно вытащенный стол и сняли рубашку. Сейчас тот самый «Артур», врач, которого называли наркоманом, деловито накладывал шов. Взгляд доктора ни капли не изменился. По прежнему выражая не больше эмоций, чем в куске камня.
— Поверь, всё не так плохо, — улыбнулась она. — Да и подобные проблемы происходят лишь сейчас. Когда вернётся Брюс, то он всё наладит. Это великий человек.
— Что же, — оглянулся на своих ребят. — Мы согласны подождать.
Глава 7
Возвращение в свой лагерь прошло уже в темноте. Ни черта, сука, не видно!
— Эйд, мы отклонились влево, — гундел Тим. — Я вот поклясться готов!
Покосился на него исподлобья, но сокомандник ничего не заметил. Ещё бы, хоть глаз выколи!
— Надо было взять Барни, — хмыкнул Лэнс. — Вот кто бы быстро нашёл нужный путь. Запах колбасок, небось, ещё не выветрился…
— Хорош ныть, — затыкаю лишние рты, — мы бежали более километра, а сейчас идём пешком. Потому немудрено, что обратная дорога кажется вам не такой. Это как раз-таки нормально.
Перевожу взгляд на брата, который напросился со мной. Мать вначале не хотела отпускать его, но как почти и всегда, в конце концов, поддавалась его просьбам, а мой уверенный вид и вовсе позволил ей почти не переживать. Во всяком случае, я так думаю.
— Рассказывай, Кевин, как вы выживали это время? — прищурился, посмотрев вдаль, но человекоподобная фигура, ожидаемо, оказалась лишь игрой света и тени. Деревом, если быть точным.
— Тут целая история, — довольно улыбнулся брат, — в общем, всё было так… — он почесал затылок. — Ну, буду рассказывать то, что уже после твоего звонка происходило.
— Давай, время у тебя есть, нам ещё минут десять-пятнадцать идти, — я едва заметно улыбнулся. Успел соскучиться по его пустой болтовне.
— Ха, так это кратенько, значит, — ухмыльнулся парень, поправляя успевшие отрасти волосы. Он вообще постоянно стремился хорошо выглядеть и заботиться о внешности. Это, пожалуй, правильно… пока не переходит черту разумного. — Хотя, наверное, придётся повторно рассказать её на бис, уже в вашем лагере? Кто ещё с вами?
— Майкл, — хмуро бросил ему Лэнс. — Из «старичков» лишь мы трое и он.
Кевин присвистнул.
— Значит и баба твоя тоже? — хлопнул меня по плечу. — Сочувствую, братишка.
— Жизнь преподносит сюрпризы, — острый взгляд даже в темноте различает чёткий отпечаток обуви Тома, на который я и указываю. — Все видят? — демонстративно тыкаю в него пальцем и Чапмана, и Левиса.
— Э-э… — пожимает плечами Тим. — Ладно.
— Отличное извинение, — фыркаю в ответ. — Кто из вас, оболтусов, требовал свернуть, потому что мы отклонились?
— Это он, — Лэнс ехидно кивает на Левиса, который тут же замахал руками.
— Ну простите, сделайте милость! Я вам тут не следопыт! Уверен был, что отклонились, вот и решил помочь. Кто знал, что за желание подсказать правильный путь, в ответ получу лишь презрение и насмешки?
— Хорош чушь нести, — снисходительно на него посмотрел. — Перед кем невинность разыгрываешь? Передо мной? Томом? Лэнсом? Может Кевином?
— О, да, особенно перед ним! — засмеялся Тим.
— Вы слушать будете или как? — нахмурился брат, недовольный потерей внимания. — Том, — посмотрел на великана, — а ты что скажешь?
— Ничего, — ответил тот, грузно топая.
Приглядевшись к великану, замечаю, что он, словно маленький ребёнок, старался наступать на свои же собственные следы, которые оставил ранее.
- Предыдущая
- 428/1655
- Следующая

