Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ага, вот я тут (СИ) - Чирков Павел - Страница 25
— Понятно, я вот что хочу сказать тебе. Ты пока можешь не опасаться выходить в город, Алексей и вся его семья вчера вечером покинула территорию страны.
Я даже улыбнулся:
— Хорошая новость!
Ставьте лайки:)
Глава 18. Наука
Наука не отвечает на все вопросы, зато помогает понять бессмысленность многих из них.
Хенрик Ягодзиньский
Занятия закончились, я пошел в столовую, взяв положенные мне блюда и сев за столик принялся думать:
— Теперь понятно почему Алексей себя так вел и очень хорошо что он и вся его семья уехала из города. Но остается минус, у меня практически не осталось денег и верхнюю зимнюю одежду испортили. Университет опекает меня, по поводу одежды нужно поинтересоваться на складе. Да так и сделаю!
Доел все блюда, задвинул стул и вышел из столовой. Направился к складу. Весь путь до склада я никого не встретил, избегают меня что ли? Дойдя до двери я постучал. Послышалось:
— Входите!
Похоже на голос Лексея, я открыл дверь, зашел и действительно увидел его. Он посмотрел на меня и поинтересовался:
— Михаил добрый день, давно тебя не видел, проходи. Что старику расскажешь?
Я рассказал ему о своих приключениях.На моем лице были видны последствия этих приключений.А после спросил:
— Лексей, а как мне с одеждой быть? — и постарался сделать выражение лица как можно более несчастно.
— В этом сезоне тебе уже все выдали, вариант или не выходить до конца зимы из университета, или я тебе выдам набор для починки одежды. Или, — он подмигнул мне правым глазом, — если у тебя есть пять рублей, могу выдать новый комплект одежды.
Конечно, я выбрал набор для починки, денег совсем нет. Есть ещё облигация, но если я принесу её Лексею то есть ли у него сдача? А так-же он может поинтересоваться откуда она у меня, а я этот момент не продумывал.
Лексей вручил мне пакетик, в котором находились кусочки тёмных тканей, три иголки и небольшая катушка с чёрными нитками.
— Огромное спасибо, Лексей, даже не знаю, чем тебя отблагодарить.
— Был рад тебе помочь! Заходи, почаще, побеседуешь со стариком. Расскажешь, что в мире творится, а то — сделал он грустное выражение лица — в мою смену практически никто не заходит.
Я попрощался с Лексеем и направился к себе в комнату.
Там достал свою порванную одежду, и пошёл в душевую её стирать. Интересно а, что там на кровати было, два пятна на моём пальто так и не отстирались. После сел её штопать, дело это совсем не для маленького мальчика, но мёрзнуть на улице, очень не хочется.
Как смог, заштопал все дырки на одежде. На мой взгляд неплохо получилось. И после повесил её в шкаф.
Подготовился к завтрашним урокам и лег спать.
Утром все прошло как обычно. А на уроке по древней истории мы проходили древний Рим, и я вновь блеснул знаниями, опять влез, когда не нужно. Преподаватель повесил плакат с древнеримской гравюрой, на которой была надпись и ниже на листочке перевод. Так вот, я сказал учителю, что надпись переведена совсем не правильно.
Учитель сузил глаза и как-то странно посмотрел на меня и продолжил занятие. Словно он что-то на меня запланировал.
А после окончания урока он попросил меня пойти за ним. Хорошо хоть история последним предметом. Мы долго шли по зданию, пока не оказались в кабинете, доверху заполненным книгами.
Там сидел немолодой человек и что-то переписывал.
Борис(это наш учитель по истории, если кто забыл) подошёл к нему и сказал:
— Вот я привёл вам Михаила, я о нём рассказывал. Михаил познакомься это Фёдор Степанович, один из лучших учёных по периоду античности. Он преподаёт у нас историю на старших курсах.
— Добрый день,— поздоровался я.
— И тебе добрый день, молодой человек. Борис говорил, что ты хорошо языки знаешь?
— Точно не могу сказать, но когда вижу что-то написанное, у меня перевод в мозгу всплывает, видно до своей травмы, языками занимался.
— Хм, — недоверчиво посмотрел он на Бориса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А давай я тебе сейчас дам страницу прочитать, и ты, если сможешь, расскажешь, что там написано.
— Да давайте. — кивнул я.
Фёдор Степанович достаёт из деревянного шкафа, стоящего вдалеке комнаты, небольшой свиток, по всей видимости из кожи, и разворачивает его.
Я внимательно приглядываюсь и через несколько секунд уже могу сказать о чём в нём написано.
— Это список предметов на вещевом складе в каком-то дальнем складе, принадлежащему какой-то династии азиатской. То ли китайской, то ли монгольской я, если честно, нехорошо в этом разбираюсь.
Брови Фёдора Степановича поползли вверх, сам он был очень удивлён.
— Вы что можете, читать на древнекитайском. … вот не ожидал, что ты приведёшь мне человека,— посмотрел он на Бориса,— знающего почти забытый язык. Это империя Цинь.
— А я вам говорил, что Михаил полон сюрпризов.— улыбнувшись сказал Борис.
Михаил, но как в столь юном возрасте ты можешь перевести этот свиток, ведь даже я потратил на его перевод почти три года. А ты просто взял и с ходу перевёл его.
Ну не буду же я ему про кольцо, которое висит у меня на шее рассказывать.
— Не знаю, как так получается, сказал я. Может, во всём виновата травма головы, которую я получил недавно.
— Возможно, возможно.— кивая головой говорит Фёдор.
— Михаил, я тебе сейчас принесу свиток, с которым я работаю, посмотри его и скажи, сможешь ли его перевести?
Я кивнул, а Фёдор Степанович, скрылся за неприметной дверью в углу комнаты. Через несколько минут он вновь появился в этой комнате, в руках он держал серебряный футляр для свитков, дрожавшими руками он достал из него свиток и протянул его мне.
Я очень осторожно взял этот свиток и начал вчитываться. Очень интересная информация в нём содержалась. Кажется тут написано, про открытие чего-то напоминающего наш поток учёными из древнекитайской империи. Наверное, тоже Цинь.
Представление о текущем мироустройстве, начало рушится. Значит, поток был известен ещё с древних времён, но почему человечество утратило эти знания? Я чуть позже постараюсь с этим разобраться.
— Да я смогу перевести этот свиток,— пытаясь не показать своего интереса сказал я,— на свитке научная работа.
— Молодой человек, просто чудо, что Борис смог отыскать тебя. Я сам переводил это свиток ещё много месяцев. И знаете на изучение, и перевод этого свитка мне выделили солидный грант и я готов им с тобой поделиться, скажем, рублей сто я свободно могу выделить.
Я ошарашенно посмотрел на старого учёного и кивнул:
— Когда мне приступать?
На через одну неделю в среду можете приступить.
— Да конечно, но я смогу прийти после занятий.
— Хорошо, буду вас ждать.
Вместе с Борисом мы вышли из рабочего кабинета Фёдора.
— Михаил, прошу, обращайся с Фёдором на ты. Он из княжеского рода и у них принято обращение на ты.
— Спасибо, что сказали. — Я вежливо кивнул.
У меня получится заработать! Как хорошо, что я не забыл надеть кольцо, оно очень помогло с переводом. До сих пор не верю в свою удачу. Я попрощался со своим преподавателем и пошёл в столовую, а после в свою комнату, отдыхать.
На следующий день, на уроках ничего заслуживавшего внимания не произошло.
После того как я пришёл в комнату с уроков и немного отдохнул, я решил, что нужно постараться научиться использовать ещё схемы для построения нужных схем. Из тайника я достал картонку со схемами и выбрал плетение, позволяющее создать каплю воды.
В мельчащих подробностях запомнил схему. После закрыл глаза и начал постройку схемы у себя в сознании. Закончив воспроизводить схему, на вход я подал немного потока синего цвета. Поток перемещается по схеме, это занимает не много времени.
Интересно наблюдать за прохождением всего плетения, поток то немного меняет цвет, то становится гуще, то совсем пропадает. На выходе, если применили правильный поток, то всегда получается нужный результат.
- Предыдущая
- 25/49
- Следующая

