Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Каэхон - Варежкин Максим Александрович - Страница 35
— Сон есть залог сил жизненных, что человека питают, сподобляя на подвиги разные! И кара Неба падет на дерзнувшего покой отдыхающего нарушить!
— Вставай, не бурчи! — Дружески стукнула кулачком Тайсама по спальнику. От ее отменно поставленного удара бедный Ширра застонал, но начал активно просыпаться.
— Крепитесь, идти осталось не так долго, — сообщил я. — Скоро нас угостят отменным вином и по-особому приготовленным кабанчиком, если традиции замка не изменились…
— А почему он называется "Старый Замок"? — Поинтересовалась Тайсама.
— Если бы не холод, терзающий мое бедное тело, — стуча зубами, сказал Ширра, — мысли мои занимал бы тот же вопрос!
— Потому, что он действительно старый, — любезно удовлетворил я любопытство спутников. — Говорят, его строили не люди, а те, кто был до людей… Если такие были. Но в любом случае — это действительно старый замок!
Тем временем дорога вела нас все ближе к Старому Замку. И вот уже высокие, нежилые шпили странных башен показались нам, вот крепостная стена, почти обыкновенная… Замок поражал своим несоответствием: тяжелые, круглые оборонительные башни, традиционные донжоны переплетались с ажурными подвесными мостиками, странными скульптурами. Зрелище было еще то… Но я больше воссоздавал картину по памяти — мое нынешнее зрение не позволяло увидеть все это великолепие: на таком расстоянии картина была слишком размывчатой. Да и красок определенно не хватало.
— Красиво и завораживающе, — описала кратко замок Тайсама.
— Да, я лишь согласиться могу. — Ширра был немногословен, видимо, под впечатлением от замка.
Прошло немного времени, и мы оказались перед воротами замка: в деревню, что являлась основным поставщиком пищи, товаров различного характера мы решили не заходить. Тайсама закапала чудо-капли от старого алхимика и щеголяла красивыми, по восторженным словам и эмоциям Ширры, глазами. А по мне — мало что изменилось. Я и так часто видел ее без вуали.
Ворота были открыты. Стражники оглядели нас лениво, один, поглазастей, разглядел в нас магов Обители и вежливо поприветствовал:
— Добро пожаловать в Старый Замок, маги! Могу ли я узнать цель вашего прибытия?
Я усмехнулся: лорд Фейн терпеть не мог грубиянов на службе. У него даже последний конюх с гостями был вежлив, как придворный лакей! Хотя умения ругаться это отнюдь не отнимало.
— Мы прибыли по делу Обители Тумана, — ответил я, выпрямившись и приняв подобающий вид. — Я хотел бы просить аудиенции у лорда Фейна… А пока — нельзя ли нам отдохнуть в замке? Насколько мне известно, Старый Замок славится своей гостеприимностью.
Ширра молча внимал: хоть я и не поражал витиеватостью фраз, все же сумел снискать его одобрение. Школа лорда временами давала о себе знать.
А стражник тем временем широко улыбнулся: я попал в точку. Он любил свой родной замок, и лесть, точнее — правда, была ему приятна.
— Вас сейчас же разместят в башне для гостей! Мы всегда рады магам Обители Тумана. Я лично уточню насчет аудиенции, господин…
— Каэхон, — кратко представился я. — Это — Тайсама и Ширрашатуш Каррешекур, посланец далекой Гахары, вкусить желающий все прелести нашего северного мира.
Ширра был явно удовлетворен таким представлением: он явно ожидал чего покороче. У меня было слишком хорошее настроение… Наверное, предвкушал встречу с лордом Фейном. В общем, нас провели в знакомую мне по прошлым визитам башню. Правда, не слишком знакомой она казалась… Ну да не суть важно.
Комнаты были просторны и скудно обставлены: Фейн никогда не любил излишнюю роскошь. Огромная кровать, столик, небольшой шкаф и сундук. В камине горел огонь: это я скорее понял, чем почувствовал. Нам дали осмотреться и сложить вещи — комната полагалась каждому — и повели на прием лорду Фейну. Я усмехнулся: очевидно, ему нечего было делать, раз аудиенция была назначена столь быстро.
Немного коридоров, вежливая просьба сдать оружие и Камни, и мы оказались в Главной Зале. Большое помещение, еще более просторное и пустое, чем все остальные… Лишь в углах стоят странные статуи, изображающие какие-то непонятные вещи — память подсказала мне, что они похожи на диковинные цветы. Сейчас же я «видел» в них энергию, смутно ощущал их… Они казались мне живыми, как Камни Магии.
— Маги Обители Тумана! — торжественно возвестил человек рядом с лордом. Сам лорд Фейн восседал на троне, немного скучающе на нас глядя.
— Подойдите, — негромким, но все еще могучим, густым голосом приказал Фейн.
Мы подчинились. Я гордо выпрямился и уставился прямо на лорда, гадая, узнает он меня или нет. Внешне ни один мускул на его лице не дрогнул… Насколько я мог различить зрением тела: руками махать на лорда по меньшей мере неприлично, а иначе четко разглядеть детали я не мог. Но внутренне… Да, эмоции он умел сдерживать, но мне стало абсолютно ясно — узнал. Лорд Фейн был, мягко говоря, в удивлении.
— Что привело магов Обители Туманов в мой скромный замок?
— Поручение, — кратко ответил я. — Перед нами поставлена одна деликатная задача…
Договорить мне не дали: в залу ворвался встревоженный человек. Он сильно волновался, был немного испуган — но рвения в нем было хоть отбавляй.
— Мой лорд! Срочная новость!
— Да, Йорик? — Тут же переключился на своего подчиненного Фейн. Он умел расставлять приоритеты.
Ширра, правда, был обижен таким поворотом дел — его буквально проигнорировали!
— Мой лорд! Наши лесные друзья заметили и сообщили: к замку приближается целая армия! Под знаменами короля!
— Короля? — Недовольно переспросил лорд. — Что они тут забыли?
— Лорд Фейн, — обратился я к нему с радужным оскалом. — Похоже, это и есть наша задача…
Фейн задумчиво посмотрел на меня и кивнул:
— Йорик! Или кто там не занят? Отведите гостей в их комнаты… А этого мага, — указал он на меня, — оставьте со мной наедине.
Зала быстро опустела: Тай и Ширра вели себя предусмотрительно тихо. Фейн тяжело на меня взглянул и, вздохнув, сказал:
— Ну что ж, лорд Клён, рассказывай, во что мы с тобой ввязались.
— Дядя Фейн, — усмехнулся я, называя его по-старому. — Меня было легко узнать?
— Для меня — да, — кивнул он. — Для других — не думаю. Что же творится?
— Король открыл сезон охоты на фиолетовоглазых, ответил я. — Мне «повезло»… Я выжил во время осады моего замка. Потерял всего лишь глаза.
— Прими мои соболезнования. Мне жаль твоего отца! Он был одним из моих последних друзей. Кстати, хорошо ориентируешься, — заметил Фейн. — Магия?
— Магия не помогает в этом… Кое-что другое. Но это не так важно. Важнее то, что люди короля пришли, чтобы убить твою дочь. Незаконнорожденную, да?
— Да. Но для меня нет незаконнорожденных. Я сам, — лорд усмехнулся, — бастард. Но при чем тут ты? На твоем месте большинство спряталось бы, держась подальше от королевских знамен.
— Я похож на большинство? — Хмыкнул я. — К тому же, мною было упомянуто, что я здесь по делу Обители. Точнее, выполняю заказ — один человек заказал… Выкрасть твою дочь и переправить в безопасное место.
— Интересно, — недоверчиво проворчал лорд. — Что за человек? С чего бы мне ему верить?
— Он из кхае, фиолетовоглазых, — сообщил я. — Кроме того… Не лучше ли обойтись малой кровью?
— Ты о чем?
— Лорд Фейн, я знаю, что нет клятвы, которую ты нарушил… И не думаю, что ты нарушишь родовую клятву — защищать ребенка с фиолетовыми глазами до последней капли крови! — Произнес я с оттенком торжественности.
— Ты-то откуда знаешь? — Расхохотался лорд. — Да, имеется такая клятва. Самая главная и страшная. Но ты прав, лучше отдать девочку к тебе. Вопрос только в том, как ты собираешься проскользнуть мимо королевских магов? Не думаю, что ты успел дорасти до их уровня!
— Твоя правда, — был вынужден признать я. — Но девочка уйдет сейчас, с одним из моих друзей, иллюзионистом. Мы поработаем как прикрытие… Дадим время им сбежать. Маги тоже люди, после дороги они устали. Я и Тайсама убедим их, что наша задача — найти твоего пропавшего ребенка! Единственно, мне нужно, чтобы твои люди забыли про Ширру, иллюзиониста.
- Предыдущая
- 35/84
- Следующая

