Вы читаете книгу
Избранные детективы серии "Высшая лига детектива". Компиляция. Книги 1-14 (СИ)
Уайт Лорет Энн
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Избранные детективы серии "Высшая лига детектива". Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Уайт Лорет Энн - Страница 599
Ощутив прилив возбуждения, Стайгер облизал губы.
— Я читал о ней, — тихо сказал он, запоминая местонахождение вигвама. — И меня интересуют ее навыки. Но сначала я хочу немного поохотиться в Ущелье Росомахи. Один. А ее я мог бы найти позже.
Он одарил пилота обаятельной улыбкой истинного психопата, его голос буквально источал тепло и добросердечие.
— Когда вы хотите, чтобы я прилетел и забрал вас?
Стайгер провел пальцами по ноге, нащупал у голени охотничий нож и медленно вытащил его из ножен.
— Меня не нужно забирать.
Пилот недоуменно повернулся к нему
— Не нужно забирать?
— Нет. Просто высадите меня на озере Росомахи, в южной его части, как можно ближе к руднику.
— Не могу. Мы так не договаривались. Я должен зайти с северного конца, что в нескольких милях от шахты. В противном случае, учитывая направление ветра, я не смогу вновь поднять мою машину в воздух.
— Вам это не понадобится.
Что-то в тоне Стайгера насторожило пилота.
Он смутился, руки еще крепче сжали руль управления. Внезапно у него пропало желание встречаться глазами со своим пассажиром: он побаивался того, что мог в них увидеть.
А затем почувствовал, как к его шее прижалось холодное лезвие охотничьего ножа. Сердце его замерло, превратилось в тяжелый камень.
— Слушай внимательно, приятель, — произнес его пассажир. — Свяжись по радио с диспетчером, отмени план этого полета и выбери другой, якобы на юг. Затем оставь жене сообщение. Скажи ей, что тебя не будет еще неделю. А потом посади самолет там, где я сказал. На северной оконечности озера Росомаха.
На глубоком его конце, где никто не увидит под водой обломки самолета.
Пять дней спустя, темной ночью, Стайгер стоял, спокойно глядя в окно домика и наблюдая за тем, как молодой констебль КККП открыл дверцу холодильника и налил себе стакан сока.
Полицейский был на кухне, форму он уже снял. В гостиной позади него мерцал телеэкран. Констеблю сок понравился. Стайгер теперь многое знал о том, что нравится констеблю.
Он наблюдал за ним целых сорок восемь часов. Он знал, куда Карузо, приходя домой, кладет свой пистолет и рацию. Он знал, куда он вешает свою форму. Он знал, в какое время ночи в его домике гаснет свет.
Выйдя из-под прикрытия деревьев, Стайгер подкрался к темному сараю за домиком констебля. И осторожно, хотя и со скрипом, открыл деревянную дверь.
Теперь он был знаком с планировкой всего городка. Он знал, где живет и работает сержант Габриэль Карузо. Знал, кто его сослуживцы. Знал, где Карузо покупает продукты и когда его секретарша из числа гражданских уходит на обеденный перерыв.
Он также видел, как работает телекоммуникационная система поселка, и разобрался, когда прилетают самолеты.
Достав из куртки пилота, в которую теперь он был одет, фонарик, он включил его и обвел взглядом внутренние стены сарая. Полицейский квадроцикл был еще теплым. На полке стояли канистры с бензином. Рядом шлем и зимние ботинки. И антифриз. Он улыбнулся. Игра обрела форму в его сознании.
День выдался холодным. К обеду на улицах дул резкий ветер. Гейб уже не мог разглядеть горы на северо-западе. На поселок надвигалась черная туча. Она сгущалась, с каждой минутой подбираясь все ближе. Стрелка барометра стремительно падала.
Утром ему позвонила констебль Энни Лаваль и сообщила, что слушание дела в суде Уайтхорса откладывается, равно как и ее возвращение в Блэк-Эрроу-Фоллз. У констебля Хыонга все еще оставалась неделя отпуска, а сегодня утром заболел Донован. Гейб остался один.
Подняв воротник форменной куртки, он побрел через пустынную улицу к универсальному магазину. Хотя небо над поселком все еще оставалось ясным, область низкого давления в прогнозе была весьма внушительной. На них надвигались первые зимние снегопады.
И до сих пор никаких признаков Сильвер.
Она отсутствовала уже восемь дней, и Гейбу не нравилось, что она все еще там, одна, в то время как на них надвигается этот огромный грозовой фронт.
Он напомнил себе, что она прожила здесь много лет, прекрасно обходясь без его защиты. Так почему теперь все должно быть иначе? Но все равно продолжал думать о ней.
Он потянулся к дверной ручке, но тут затрещала его рация.
Гейб нахмурился, посмотрел через улицу на участок КККП и включил рацию.
— Что такое, Рози? Я тебя вижу отсюда.
— Звонил Джейк Одно Перо, сержант. Он хочет, чтобы вы как можно скорее приехали в охотничий домик «Старый лось». Он считает, что произошло ограбление.
— Он считает?
— Он собирался позвонить Сильвер… Он беспокоится о ней, ведь погода портится слишком быстро. Но он говорит, что у них пропали спутниковые телефоны.
Сильвер поднималась вверх по крутой каменистой тропе. Слева от нее земля резко уходила вниз неровным склоном каменистых осыпей. Она шагала со своими собаками, и из-под ее ног в ущелье осыпались мелкие камешки. Толстый сурок наблюдал за ней с вершины скалы, его мех бесшумно шевелился на ветру. Она была в походе уже больше недели. Голова была ясной, тело — сильным и послушным. Пребывание в дикой местности одновременно успокаивало и дарило чувство свободы, что не могло не нравиться. Однако вчера ее кобыла споткнулась о кочку и повредила ногу. С того момента Сильвер вела ее за собой. Это замедляло движение, но она не волновалась… да и волноваться за нее тоже было некому.
Внезапно собаки застыли как вкопанные, шерсть на загривках встала дыбом. Они глухо зарычали. Валкойнен, ее самый крупный и самый старый метис собаки и белого волка, угрожающе обнажил резцы. Впереди них на тропе что-то было. Что-то такое, с чем собаки не были знакомы.
Сильвер застыла на месте. Затем ослабила ремень винтовки, сняла предохранитель.
Ветер шуршал по верхушкам сухих ягодных кустов, мертвые листья стучали о ветки ольхи, напоминая стук дождевых капель. Ветер принес запах старого древесного дыма, остывшего костра.
По ее коже пробежал холодок.
Она наблюдала за ушами собак. Ощущение, что за ней тоже кто-то наблюдает, не отпускало, отчего волосы на ее затылке встали дыбом. Сердцебиение участилось.
Она чувствовала чье-то присутствие.
Присутствие хищника.
Она шепотом подозвала собак к себе. Они послушно подошли к ней, но никак не успокаивались. Держа ружье наготове, она медленно повернулась, внимательно всмотрелась в окружающую растительность, однако ничего необычного не заметила.
Она продолжила путь к вигваму Старого Ворона. Все чувства были настороже. Кожа, несмотря на прохладный воздух, покрылась испариной.
Старый Ворон обычно замечал ее приближение с далекого расстояния. К ее приезду обычно на треноге над костром уже висел его старый черный чайник, вода для приготовления сладкого черного чая уже закипала. Но сегодня его тренога почему-то стояла пустая над потухшим огнем.
Опрокинутый почерневший чайник валялся на земле, и там, где его содержимое вылилось на землю, виднелось темное пятно. Огромный кусок шкуры, прикрывавший вход в его вигвам, трепетал на сухом ветерке.
Хлоп. Хлоп. Хлоп.
Пробегавший по ее спине холодок усилился.
Высоко над ее головой на восходящих потоках воздуха кружили беркут и ворон, и Сильвер, не желая читать эти знаки, на секунду зажмурила глаза.
Она потрогала пальцем курок и громко позвала Старого Ворона. Ее голос эхом отразился от каменных утесов, а затем затих в долине. Увы, ответа от Старого Ворона не последовало. Тогда она подошла к его вигваму.
Джейк Одно Перо толкнул дверь кладовой.
— Спутниковые телефоны обычно хранятся здесь, на верхней полке. Кто-то забрал их все.
Теперь на полке лежало лишь одинокое черное перо, скорее всего воронье.
Гейб взял его с полки и, глядя на его переливы, покрутил между большим и указательным пальцами. Он хмуро взглянул на Джейка.
— Сколько здесь телефонов?
— Три. Я подумал, что Сильвер могла взять один с собой, и хотел посмотреть, какой, чтобы позвонить ей. Этот грозовой фронт намного больше, чем мы ожидали, да и движется он быстро… — Он пожал плечами. — Я просто хотел проверить, как там она.
- Предыдущая
- 599/1079
- Следующая

