Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Деспот на кухне (СИ) - Кушкина Милена - Страница 35
— У меня тоже есть письмо, — сообщила Жанна, — принесли на адрес нашего офиса, — оно запечатано и подписано некой Аглаей Хоррингтон. Не знаю, что там. Это имя мне ни о чем не говорит. А вам?
Ролан Пейс безучастно пожал плечами.
В этот момент в ресторан вошел Эрнест Кортелло. Ему хватило одного взгляда, чтобы оценить ситуацию. Он не стал подходить ближе, а только кивнул всем нам и присел поближе к огню.
— Жанна, прочти второе послание. Может, хоть там будут ободряющие новости, — обратился старик к своей помощнице.
Эльфийка вскрыла конверт, быстро ознакомилась с содержимым, которое ее серьезно удивило. Это было заметно по тому, как округлялись ее глаза мере чтения. Затем она все же передала бумагу Пейсу.
Ознакомившись с текстом, он едва не подпрыгнул.
— Некая женщина по имени Аглая Хоррингтон утверждает, что знала Аркадия… при жизни, — неожиданно севшим голосом сказал мужчина, — кто-нибудь понимает, о чем это?
Кажется, я понимала.
— Разрешите? — я протянула руку и мне передали это странное письмо.
'Не думала, что знакомство с Аркадием может принести мне хоть что-то полезное. Но увидев объявление о том, что нужна любая информация об этом проходимце, решила написать. Деньги никогда не лишние.
К сожалению, знала я его давно, еще когда он был молод и красив. Однако, годы не испортили его: все тот же болтун и дамский угодник. Если вы желаете, то я расскажу вам о нем больше и подскажу, где искать его родственников.
с уважением, Аглая Хоррингтон'
— И что это? — подал голос, как всегда, недовольный Кортелло.
— Это наш шанс! — просиял Ролан Пейс. — Там есть адрес?
На конверте обнаружился надписанный круглым аккуратным почерком обратный адрес неизвестной Аглаи. Это был небольшой поселок в паре часов езды от нас.
— Надо немедленно поехать туда и все разузнать! — оживился старик.
Судя по всему, несчастная женщина была одной из жен любвеобильного Аркадия. Это не принесло бы ничего нового, но вот информация о родственниках была хоть и интересной, но не самой полезной в настоящий момент. Про бабушку с капустой он нам сам рассказал. Сомневаюсь, что пара новых баек хоть как-то поможет нам.
— Не думаю, что женщина, которая знала его когда-то давно, будет полезна нам именно сейчас. Эта Аглая же не сказала, что знает, куда подевался Аркадий, — назвать его фамильяром уже язык не поворачивался, — наверняка это скучающая старушка, которая хочет потрепать языком и заработать на старых сплетнях.
— Больше у нас пока ничего нет, а время уходит, — настаивал Ролан Пейс, — отправляйся сейчас же. К вечеру успеешь вернуться. Я оплачу билеты первым классом для вас с Кортелло и дам свой экипаж, чтобы вы успели на ближайший магобус.
— Простите, но я едва ли не впервые согласен с Лорой, — Эрнест поднялся и подошел к начальнику, — я сомневаюсь, что эта поездка принесет нам что-то. Я уже запросил у организаторов список всех вчерашних гостей и обслуживающего персонала и передал его сыщикам. Еще до ночи они навестят всех, кто был вчера на арене и опросят.
Кортелло проделал такую работу, а говорил об этом так буднично, что я невольно залюбовалась. Такой благородный и скромный!
Ролан Пейс лишь головой тряхнул. Он словно очнулся ото сна и теперь желал наверстать упущенное время. Голос его звучал властно, заставляя подчиниться воле хозяина. Это уже был не раздавленный горем старик. Перед нами стоял шустрый делец, который на два шага обходит конкурентов на повороте и оставляет их ни с чем.
— Это отличная новость, Эрнест. Но раз работу здесь ты уже организовал, то ничто не мешает тебе отлучиться до вечера, чтобы добыть еще полезной информации. Скорее поезжайте, а мы с девочками поработаем над запасным планом, — велел Ролан Пейс, — а вечером соберемся здесь для обмена собранной информацией.
Нам с Кортелло ничего не осталось, кроме как послушаться хозяина ресторана и поехать к неизвестной Аглае Хоррингтон.
Глава 12
Богатый экипаж мягко катился к станции, откуда отправлялись междугородние магобусы. Несмотря на то, что деньги у нас были, мы с мамой не часто выезжали за пределы родного городка, когда я была маленькой. Мама говорила, что дома уютнее и спокойнее. Это она уже после свадьбы со своим драконом стала активно путешествовать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А я бы, может, и хотела мир посмотреть, но делать теперь это можно было только на собственные средства. А мне еще год банку кредит выплачивать.
Наверное, именно поэтому, я испытывала такое воодушевление от этой совершенно бесполезной поездки. Кортелло лишь молча смотрел в окно на проносящиеся мимо нас дома. Казалось, он полностью погружен в свои мысли и ничего не замечает. Когда экипаж остановился у вокзала, Эрнест даже не сразу в себя пришел, пришлось тактично кашлянуть.
Кортелло встрепенулся и направился к кассе, чтобы купить билеты. Я поспешила следом, с интересом глазея по сторонам. Давно я тут не была!
— Первый класс, два билета, — сказал он миловидной девушке и протянул деньги.
Магобус представлял собой сцепленные между собой вагоны, которые двигались по монорельсу под воздействием магической тяги. Никаких лошадей, только передовые технологии и высокая скорость.
Уже через несколько минут мы входили в вагон повышенной комфортности, следующий до Айшерроса, где и проживала неизвестная Аглая Хоррингтон.
Наше купе располагалось в середине вагона, в двух соседних было свободно. Судя по всему, мало кто тратился на билет первого класса, когда ехать было всего-то час с небольшим. Мы тоже могли бы не тратить деньги старика, который вот-вот распрощается со своим состоянием.
Словно прочитав мои мысли, Кортелло строго сказал:
— Ты и не заметила, как стала очень популярной. Тысячи людей следят за ходом шоу. Не думаю, что тебе хотелось бы отбиваться от толпы поклонников в общем вагоне, — и увидев, как я возмущенно насупилась, добавил уже более мягко, — поверь, я знаю, о чем говорю. Это не то, что нужно такой домашней девочке, как ты.
Магобус тронулся, и я отвлекалась на вид за окном. Наш состав набирал скорость, и картинка менялась, как в калейдоскопе. Высокие презентабельные особняки сменились домишками попроще, а вскоре и вовсе начался красивый пригород.
Мы сидели напротив друг друга и смотрели в окно, думая каждый о своем.
В купе было довольно жарко, и Кортелло снял с себя куртку, оставшись в рубашке с коротким рукавом. Я бросила взгляд на его татуировку. Сегодня она мне показалась вполне обычной, никаких шевелений. Аркадий, правда, говорил, что не видит ее. Но я бы и гроша ломаного не дала за его слова теперь.
Я снова вернулась к созерцанию пейзажа. Мы как раз подъезжали к следующей станции.
На остановке, располагавшейся в живописном лесочке, вошло не более десятка пассажиров. Большинство из них тащили с собой корзины с грибами. В вагон первого класса протиснулась всего одна девушка, она была единственной на этой станции, кто не принес из леса урожай. Кажется, она искала компании, потому что из всего полупустого вагона выбрала именно наше купе.
— Здравствуйте, — жеманно улыбнулась она, — не против, если я присяду здесь?
Кортелло лишь кивнул и отвернулся к окну. А я с интересом рассмотрела незнакомку: пышная юбка, ботиночки на каблучке, шляпка с вуалью — весь ее вид говорил скорее о вечернем выходе в свет, чем о сборе грибов с пенсионерами. Да и какие в ее возрасте грибы?
Подумав, что невежливо так пялиться на незнакомку, я отвернулась к окну и продолжила наблюдать за меняющимся пейзажем.
— Простите, а мы раньше не встречались? — девица уже сняла дорожный плащик, избавилась от шляпки и придвинулась к Кортелло, невзначай расстегивая верхнюю пуговку на блузке.
Эрнест бросил на нее удивленный взгляд.
— Не думаю, — ответил он.
— Нет, я определенно вас где-то видела! — настаивала мадам. — меня зовут Анна.
— Эрнест, — бросил шеф, потому что не представиться в ответ было невежливо, — а это Лора.
- Предыдущая
- 35/48
- Следующая

