Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-81". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Григорьянц Георгий Рубенович - Страница 684
Услышав неподалеку низкий басовитый голос, я вздрогнул. Повернулся и увидел двоих в кожаных доспехах, какие носили стражники Прибрежного Полиса. Судя по всему, говорил тот, что стоял ближе — парень лет двадцати пяти, широкоплечий и ростом под два метра. Короткие светлые волосы, лицо исполосовано шрамами, но оба глаза, серые и очень холодные, целы.
— Ну, бывает и такое, — проговорил второй — толстяк в годах, с лицом, заросшим рыжей бородой. — Повезло парнишке, значится…
— Да уж, — здоровяк кивнул, мрачно глядя на меня. — Хотя я думал, что его скоро на труповозку погрузят. Ты ведь тот самый, которого клешняк шарахнул?
Я ответил кивком.
— Понятно… Ну, тогда тебе и впрямь очень повезло, малец. Уж не знаю, как тебе удалось уцелеть, но… Вот что я скажу: подобная удача случается только раз в жизни. Так что не испытывай-ка ты больше судьбу. Не лезь туда, где тебе пока нет места, — взгляд парня становился холоднее с каждым словом. — Не зарься на эти чертовы тридцать медяков, не стоят они жизни. К тому же, скоро ты будешь обязан брать оружие и идти в бой. Так что не торопись, поживи немного без вот этого всего, — он обвел рукой залитую кровью и трупами улицу. — Быть может, тогда крыша будет съезжать не так быстро, как у остальных… Но рано или поздно мы все, — стражник постучал по виску, — умом тронемся, тут уж не сомневайся.
— Ладно тебе, Фард, не запугивай паренька, — вмешался рыжебородый толстяк, делая пару шагов вперед. На меня он смотрел не с холодом, а с сочувствием. — Видно же, что не от хорошей жизни он против тварей вышел. Да и работа у него — та еще дрянь, — он кивнул на мою зеленую форму ядовара.
— Угу, — здоровяк задумчиво покивал. Потом обратился ко мне: — У Швера трудишься? Сочувствую. С головой он уже давно не дружит, за это его из стражи и поперли. Раньше вот тварям да сослуживцам жизнь отравлял, теперь вот вам, ядоварам. Как он сейчас? Сильно лютует?
— Сильно, — ответил я, запоминая важную новость: Швер раньше был в числе стражников. Впрочем, неудивительно. С порождениями Монстролуния он бился виртуозно. А то, что требовал того же от остальных, — это в Швере говорило его прошлое…
— Вот об этом и речь: каждый новый бой крадет у нас частичку разума, оставляет в душе темные пятна, которые не отмыть. Так что… — он нахмурился, — рано или поздно мы все станем отмороженными ублюдками. Как Швер…
— Фард, заканчивай, — толстяк тоже нахмурился, глядя на напарника. — Нечего мальцу твои умозаключения выслушивать. Хотя… Что до Швера, то да. Поехала у него крыша от Монстролуния и тварей. Но раньше отменный боец был. Сильный, выносливый, вперед напролом пер… Жаль, что с ним так получилось.
— Так что ты, — светловолосый указал на меня пальцем, — лишний раз Шверу под горячую руку не попадайся. А то, — мрачная усмешка, — закончит то, что клешняку не удалось.
Договорив, Фард оглянулся на огромную мертвую тварь, что едва не убила меня.
— Как ты вообще выжить умудрился? — во взгляде бородатого читалось удивление. — Да еще стоишь, разговариваешь… Мы же с Фардом видели, как тварь тебя ударила. После такого обычно не встают…
— Не знаю, — я хотел было пожать плечами, но вовремя себя остановил: нечего лишний раз тревожить травмы.
— Еще и стена с шипами… — продолжал толстяк. — Тебя же продырявить должно было, самое меньшее, в трех местах.
— Я между шипами попал, — понятно, что объяснение не особо убедительное, но другого у меня не имелось. — Видимо, мне очень повезло.
— Это точно, — Фард мрачно усмехнулся. — Только вот, парень, так повезти может всего раз в жизни, уж извини, что повторяюсь. Так что впредь будь осторожен, запас везения у тебя наверняка… того…
Я в ответ лишь едва заметно покивал, наблюдая за стражниками, которые оглядывали улицу — та больше напоминала декорацию к мрачному фантастическому фильму. Повсюду кровь, мертвые монстры, несколько убитых людей, и все это на фоне уродливых зданий, ощетинившихся покрытыми ядом шипами. Над мостовой гулял легкий ветер, благодаря чему вонь пота, крови, яда и нечистот постепенно слабела.
— Еще твари эти новые, — задумчиво пробормотал Фард, ни к кому не обращаясь. Затем все же посмотрел на напарника. — Откуда они вообще взялись?
— У меня спрашиваешь? — нахмурился тот. — Понятия не имею. Хорошо хоть сражаться как-то попроще стало. Заметил?
— Есть такое, — кивнул Фард. — Сипелла раньше с трех выстрелов в башку падала, а сейчас одного хватает. Да и с серьезными уродами, вроде рукоглавов, в этот раз не так сложно было.
— Понять бы почему… Вроде радоваться надо, но… не получается как-то… Чувствую, не к добру все это, — толстяк поскреб заросший подбородок. — Впрочем, ладно. Хватит языками чесать. Работы еще полно. А ты, — он посмотрел на меня, — ступай-ка к себе на фабрику. Только, — мрачная усмешка, — дыши поменьше, тогда легкие дольше прослужат.
На том и распрощались. Стражники двинулись в сторону расположенного неподалеку тоннеля, я — к фабрике ядов. Тело болело, желудок наливался каменной тяжестью. Но это от волнения. Никогда раньше мне не приходилось притворяться другим человеком. Да еще находясь в чужом мире, работая на опасном и совершенно не знакомом производстве, под началом отмороженного здоровяка…
При этом нужно еще тратить магию на спазмирование мышц, восстановление сломанных костей и поддержание морока. А судя по словам рыжего бородача-стражника, придется также защищать легкие. Воздух на фабрике ядов определенно чистым не назовешь.
«Ладно, справлюсь», — сказал я себе и нырнул в ближайший закуток.
Сосредоточился, вспоминая, как выглядел Чун, и применил заклинание морока. Тело тут же принялось зудеть — значит, магия подействовала. Ореол стал истощаться заметно быстрее. Значит очень скоро нужно будет дотянуться до ядра Аве-Ллара. Но сначала самое важное — попасть на фабрику ядов.
Собравшись с духом, я покинул подворотню и двинулся к заветному серому корпусу, до которого оставалось не больше двухсот метров.
Глава 28
Оказавшись возле фабрики и оценив все, что происходит, я спешно накинул магический покров «Отвода Глаз» и отошел к ближайшей подворотне. Нет, сейчас появляться перед Швером нельзя. Иначе заставит брать в руки секиру и присоединяться к остальным.
Ворота фабрики ядов были придавлены тушей мертвого клешняка. Пятиметровый гигант, окровавленный и обожженный, попросту привалился к ним, и сейчас полтора десятка человек в зеленой спецодежде торопливо расчленяли монстра.
— Шевелитесь, уроды! — Швер расхаживал перед тварью, то и дело отвешивая оплеухи работникам, которые, по его мнению, позволили себе лишнюю секунду передышки. — А то как сонные мухи над кучей дерьма!..
Он рычал, сплевывал и тяжело сопел, с ненавистью глядя то на клешняка, то на людей. Это было отвратительно и страшно, однако медлил я не поэтому.
Рубить секирой огромную мертвую тушу, когда у тебя сломаны ребра и рука, а мышцы вокруг них напряжены до предела… Удовольствие крайне сомнительное. Если я начну работать топором, то почти наверняка усугублю травмы. Поэтому лучше было немного подождать. Разумеется, я понимал: чем дольше Чун отсутствует на фабрике, тем сильнее будет лютовать Швер, когда тот наконец появится. Однако это все же меньшее зло…
От клешняка отсекали кусок за куском. Тяжело, долго, под отборную ругань смотрителя фабрики ядов и с мерзким чавканьем. Пятно темной крови перед серым зданием становилось все больше. Вдобавок мертвое чудовище уже начинало разлагаться, и вонь вокруг стояла страшная.
Я старался не обращать на это внимания, затрачивая все силы на заживление костей. Попутно пытался представить, какая работа ждет меня на фабрике ядов. Нужно ли будет таскать тяжести? Лазить по всевозможным лестницам, раскочегаривать печи?.. Справлюсь ли я, учитывая сломанные ребра и руку? Я не знал, и от этого на душе становилось все тревожнее.
- Предыдущая
- 684/1239
- Следующая

