Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В тени престола. Компиляция 1-12 книга (СИ) - Бушмин Виктор - Страница 403
– Простите меня, донна… – смущенно произнес он, не отрывая глаз от выреза ее платья.
Женщина перехватила его восхищенный взгляд и томно произнесла в ответ:
– Ничего, благородный кабальеро. Это моя вина…
Ее певучий каталонский диалект вскружил голову Раулю…
Этим же вечером он остался у нее, проведя просто фантастическую и безумную ночь. Ласки вдовы, стосковавшейся по мужскому плечу, покорили сердце и вскружили голову сокольничего, в одночасье превратив его в наивного поставщика секретов, которые долетали до его ушей во дворце графа Амори.
Катерина подошла голая к окну, сладко потянулась своим полным, но удивительно гармоничным и красивым телом, и выставила свой большой круглый зад, облокотившись на подоконник. Лунный свет красиво обрисовывал ее округлые формы, своей тонкой серебристой линией сглаживая небольшие недостатки и подчеркивая пышность ее бедер, грудей, покатость плеч, он серебрился в ее волосах, ниспадавших большой черной волной на спину.
– Что-то сегодня много народа приехало в крепость… – она придала своему голосу равнодушные нотки.
Рауль повернул к ней голову и ответил:
– Да, пополнение прибыло. Почти все они – итальянцы, по-нашему говорят с трудом, но, насколько мне известно, среди них много толковых арбалетчиков. – Он спохватился, вспомнив приказ о запрете разговоров с местными жителями. – А, зачем ты спросила?
Катерина повернулась к нему и с улыбкой ответила:
– Женское любопытство. Господи, ты же знаешь, что я держу лавку, а от ваших наемников у меня есть постоянный доход…
– А, прости… – растерянно ответил Рауль. Он зевнул и произнес. – Давай спать…
– Давай… – улыбнулась Катерина. Она подошла к постели и легла рядом с ним. – И долго они пробудут у нас?..
– Что? – Переспросил сонный Рауль. – Не расслышал…
– Я спрашивала, как долго они пробудут у нас в городе? – Повторила они, переворачиваясь на другой бок.
– С неделю, не больше. Их всех отправят в аббатство, что на границе с Фуа… – с трудом сдерживая зевоту, ответил Рауль. – Там находятся раненые крестоносцы, а охрана слабая – всего с десяток воинов…
– Спокойной ночи, милый… – вдова нежно чмокнула его в щеку и закрыла глаза.
Она дождалась, пока тот не заснул, тихо встала и открыла дверь, шагнула в темноту и, набросив на плечи теплую накидку, вышла на кухню, где ее ожидала незнакомка в капюшоне, надвинутом на лицо.
– В течение недели новых воинов отправят в аббатство Фанжо, где сейчас лечат раненых крестоносцев…
– Тех, кто разгромил наших и пленил священников? – Переспросил неизвестный голос, принадлежавший женщине. – Кто они?..
– Итальянцы, человек шестьдесят… – ответила Катерина. Она услышала голос Рауля, звавшего ее из комнаты. – Мне пора…
– Мне тоже… – ответила незнакомка и покинула дом вдовы, растворяясь в темноте ночи.
Катерина вернулась в комнату и легла рядом с Раулем.
– Ты куда ходила?.. – сквозь сон спросил он, обнимая женщину.
– По нужде, милый… – ответила Катерина. – Спокойной ночи…
– Спокойной ночи дорогая… – засыпая, ответил сокольничий. – Ты бы отпустила своих голубей…
– С какой стати? – Насторожилась она, стараясь не подавать вида.
– Они у тебя простые, а за почтовыми голубями сенешаль приказал следить…
– Какой же он нудный, этот ваш сенешаль… – изобразила искреннее возмущение вдова. – Когда коту делать нечего, тот, хотя бы, языком чистит себя, а ваш сенешаль просто дурью мается…
– Не наше дело обсуждать решения его милости. – Проворчал Рауль. – Даже наш граф, и тот, стал вести себя куда осторожнее с ним. Я специально убрал голубей нашей сиротки от посторонних глаз. Пусть Флоранс продолжает играть с ними, в ее жизни так мало радости…
Катерина вздрогнула…
– А, тут еще, это еврей Авраам приходил, нос свой совал всюду и расспрашивал, как, мол, поживают те голуби, что он продал его светлости три месяца назад…
Вдова вздрогнула второй раз. Что-то страшное, холодное коснулось ее сердца, обдав все тело могильным холодом…
XXVII ГЛАВА. Итальянцы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})На следующий день после визита сенешаля к еврею Исааку, в крепость возвратился Ги-младший де Леви. Он быстро въехал в крепость, бросил поводья слугам и взбежал на второй этаж дома, где жил его отец.
Мария еще не успела покинуть комнату и лежала, прикрывшись простыней, когда Ги вошел к отцу. Он холодно посмотрел на нее, демонстративно отвернулся и сухо поздоровался с отцом.
Сенешаль сразу понял, что его сыну не понравилось то, что отец завел себе женщину и изменяет его матери.
– Здравствуй, сын. – Ги улыбнулся и хотел обнять своего сына. – Как я счастлив, что вернулся живым и невредимым!
Сын отстранился от объятий, бросил косой взгляд на Марию и медленно ответил отцу:
– Храни вас Господь, отец. Вы, насколько я догадался, тоже зря время не тратите…
Сенешаль вздохнул, смутившись словам сына, но не подал вида:
– Ги, можешь написать письмо матери…
Тот улыбнулся и снова посмотрел на женщину, которая покраснела от смущения и спрятала голову, закрывшись простыней.
– И что вы советуете мне написать в нем, отец? – Едко парировал сын, вставая в гордую позу.
Ги де Леви с улыбкой посмотрел на него и ответил:
– Можешь поздравить нашу мать с известием о том, что мы в скорости возможно породнимся с домом его светлости де Фуа…
Ги-младший обомлел от изумления и уставился на отца. Сенешаль похлопал его по плечу и добавил:
– Да, мой родной, пора уже и тебе думать о потомстве, а нам с матерью молиться Господу и просить внука-наследника!
Мария заворочалась под простыней. Сенешаль улыбнулся и увлек сына в коридор, где тихо произнес:
– Со временем, я рассчитываю, ты меня поймешь. Я ведь здоровый и взрослый мужчина, а Мария так любит меня и заботится, что…
Он замялся. Ги-младший молча посмотрел на него, улыбнулся и ответил:
– Хорошо, отец. Я все прекрасно понимаю. Меч, коли, у него нет практики, тупится…
– А ты, мой дорогой, становишься пошляком! – Засмеялся отец и обнял его. – Да, время идет…
– Отец, – Ги-младший посмотрел на него с интересом. – А она красивая?
– Кто? – Переспросил сенешаль.
– Та, на которой мне вдруг предстоит жениться. Или, это важный политический и династический брак?.. – Сказал сын, намекая на возможное уродство невесты.
– Нет! Упаси меня Господь! – Улыбнулся отец. – Невеста, слава Богу, хороша собой и, поговаривают, умна к тому же…
– Вот уж повезло… – засмеялся сын. – Никто не поверит, что красота и ум могут ужиться в одной женщине!
Ги сурово посмотрел на сына:
– Да? А, что ты скажешь о твоей матери?..
Сын умолк. Покраснел и опустил взгляд:
– Простите, отец. Это неудачная шутка…
– Нет, шутка вполне удачная. Но, не для разговора с отцом. А вот, к примеру, в таверне или борделе она, полагаю, будет к месту…
Они весело засмеялись. Отец почувствовал, что сын хочет его спросить о Марии:
– Ладно, Бог с тобой, спрашивай…
Ги-младший кивнул в сторону закрытой двери:
– Она красивая. Но, я полагаю, что вы не собираетесь заводить для меня брата-бастарда?
– Пока я об этом не думал. – Резко осадил его отец. – Но, что ты рассмотрел ее красоту, делает честь твоему вкусу. Мария, действительно, красивая женщина, но я люблю только твою мать!
– Отец, я совершенно не это имел в виду… – смутился и растерялся сын.
– Прекрасно! Да, я совершенно упустил из вида одну мелочь! Нам снова принадлежит сеньория Мирпуа. Я вручил сеньорию графу Раймону-Роже и разумно посчитал, что будущий тесть и шурин будут зорко оберегать богатство для своей дочери и сестры…
– Я просто не имею слов, чтобы выразить признательность и благодарность за вашу заботу! – Поклонился Ги-младший. – Надеюсь, что мессир де Клэр уже доложил вам о моих делах?
- Предыдущая
- 403/696
- Следующая

