Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-92". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Головнин Вячеслав Владимирович - Страница 938
— Как получилось? Мастер Аменемхет сказал, что сделал по моей просьбе тандыры разного размера и протестировал все, прислав ответ что теперь почти всё мясо в его семье готовят только так, — обратился я к парню.
— Мой царь, мастер Аменемхет прав, — он мне поклонился, — мясо сочное и прямо разваливается на волокна. Наши повара просто влюбились в изобретение, что прислал мастер Аменемхет.
Достав свои столовые предметы, я стал отщипывать и пробовать мясо с разных блюд, радуясь, что вспомнил о тандыре, когда местная кухня стала меня утомлять. Теперь хотя бы будет разнообразие и мягкие шашлыки на моём столе.
— Да, превосходно, — я снял с руки серебряный браслет, — передай главному повару от меня благодарность.
— Конечно мой царь, — подросток принял подарок двумя руками, поклонился и выглядел так строго, копируя взрослых, что смотрелось это смешно, но я спрятал улыбку. Миннахте очень старался соответствовать своей должности, поскольку как мне поделилась сплетнями Хейра, он внезапно стал кормильцем всей своей семьи, поскольку жалование получал больше, чем свои родители.
Тут двери открылись и показалась большая делегация во главе с царём Хатшепсут. После того, как между нами установился мир, количество сторонников у неё увеличилось, по сравнению с тем, что было, когда мы враждовали, но всё же, теперь моё имя стояло первым в календаре и все старались больше попасть на глаза или угодить мне, а не ей.
Мои слуги и помощники низко поклонились ей, кроме охраны, тоже сделали и её спутники.
— Приветствую тебя дорогая, — я показал жестом, что она может сесть там, где ей будет удобно, Хатшепсут выбрала место рядом со мной.
— Добрый день супруг, — она с улыбкой встретила мой воздушный поцелуй, — мои советники сказали, что у тебя сегодня что-то новое на обед.
— Да пробуем мясо, приготовленное новым способом, — согласился я, показав Танини нарезать кусочки мяса с разных блюд для Хатшепсут.
Тот сразу бросился и также как мне всё порезал и поставил тарелку перед ней. Та абсолютно спокойно взяла вилку и стала накалывать мясо, пробуя его.
— Я помню ты не жаловала мои столовые приборы дорогая, — немного удивился я, — говорила, что вилка избыточна, ведь предки ей не ели.
— Всё течёт, всё меняется Менхеперра, как великий Нил, — она пожала плечами, — если уже даже у хеттов стали пользоваться твоими вилками, то чем я хуже.
— А-а-а, — её ответ многое объяснял. Да, если египтяне раньше не пользовались как я вилкой, то после того, как я завоевал Ханаан, она появилась сначала там, затем в Митанни, потом у Хеттов и только после этого мода на неё пришла в Египет, хотя собственно говоря отсюда и вышла. Такой вот забавный момент.
Мы стали есть молча, Хатшепсут кивала головой и показывала Танини на блюда, которые хотела бы попробовать, было видно, что некоторые новые ей очень понравились.
— Ты, как всегда, великолепен, — наконец она отодвинула от себя тарелку и со вздохом откинулась на стуле, — как ты сказал называется твоё новое изобретение?
— Тандыр, но он вряд ли мой, я только привёз его в Египет, — я постарался быть объективным.
— Это одно и то же, — отмахнулась Хатшепсут, — не против, если я прикажу своим поварам научиться понравившимся блюдам у твоих?
— Конечно дорогая.
Она замолчала, явно собираясь мыслями, поэтому я решил помочь.
— О чём ты хотела со мной поговорить?
— На храмовых землях и землях крупных землевладельцев нечего сеять, — она очень аккуратно подбирала слова, — очень много хранилищ в прошлом году было разграблено, ну и главное, что всё зерно у нас и на рынках наших соседей активно скупали твои люди.
— Что мешало храмам и землевладельцам делать то же самое, если они знали, что зерна в их хранилищах мало? — искренне изумился я, поскольку знал об этой ситуации, Рехмир мне докладывал. После разлива Нила, как-то внезапно оказалось, что запасы зерна у всех, кроме царя не сильно большие для осуществления нормальной посевной.
— Никто не может сравниться с богатствами Его величества Менхеперры, — смутилась она, — и перекупать зерно у него.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Это не моя проблема, — я пожал плечами, — у них освобождение от налогов, различные льготы, пусть думают сами.
— Но Менхеперра, не будет урожая, в стране начнётся голод, — с испугом сказала Хатшепсут.
— Не в стране дорогая, — поправил я её, — только на храмовых землях и землях землевладельцев, а это не больше трети от всей земли, которой мы с тобой владеем.
— Да, я благодарна твоим людям, что позаботились и о моих поместьях и полях, — она склонила голову в мою сторону, — но что делать остальным?
— Покупать у меня зерно, — я улыбнулся во всю широту рта, — по рыночным ценам, иначе в сезон сбора урожая, как ты правильно заметила, собирать им будет нечего.
Хатшепсут поморщилась, она не такого ответа от меня ожидала, но видя, что другого у меня для неё нет, внезапно сменила тему.
— Очень много номархов получили известия о прошедшем в столице мероприятии, которое организовал царь Менхеперра, — продолжила она, подтвердив предположение Хопи, — они хотели бы знать, могут ли они посмотреть на него лично?
Я погладил затылок.
— Ты ведь помнишь дорогая, что скоро встреча глав номов, которые лежат вне старых границ Египта? Я планировал провести второе большое соревнование как раз к их прибытию, большая часть подземных коммуникаций к этому моменту будет закончена, так что Фивы не предстанут перед гостями одним большим строительным котлованом.
— Я помню Менхеперра, — кивнула она, — также помню свои слова, что отказалась тогда участвовать в этом Совете.
— Тогда? — уловил я интонацию в её голосе.
— Если будут проводиться скачки, подобные тем, что прошли недавно, то наши номархи захотят приехать тоже, они уже завалили меня посланиями об этом. Кстати, спасибо тебе, твоя почтовая служба, просто удивительна. Я никогда не думала, что можно обмениваться сообщениями с такими далёкими корреспондентами всего за несколько дней.
— О, вот мы ещё когда дороги построим везде, для почты и торговых караванов, — улыбнулся я, польщённый её похвалой, — вот тогда будет совсем хорошо.
— Советники мне сказали, что твои чиновники стали использовать голубей для переноса сообщений, подобно тому, как это может делать твой сокол? — поинтересовалась она.
— Всё верно дорогая супруга.
— А поможешь мне с этим? — смущённо попросила она, — говорят, они чудо как быстры.
— Конечно, — я посмотрел в сторону присутствующего на обеде Рехмира, и он кивнул.
— Благодарю тебя Менхеперра, — она дотронулась до моей руки, — ты и правда преображаешь Египет в лучшую сторону, хотя многие и я в том числе весьма скептически были к этому настроены, но к счастью, твои новинки работают и это уже никто не может отрицать.
— Можешь от нашего имени разослать приглашения на общий Совет всем номархам, образец я тебе перешлю, — закончил я разговор, — кто захочет, тот приедет.
— Что-то ещё? — я видел, как она сомневается, говорить мне это или нет.
— Не знаю важно ли это Менхеперра, — решилась Хатшепсут, — но мне приходит очень много жалоб на то, что в Долине Царей и Саккаре, стали орудовать расхитители гробниц и пирамид. Дело принимает массовый оборот.
— Я распоряжусь Пенре начать расследование дорогая, — я с трудом скрыл довольную улыбку. Если дело об этом дошло до Хатшепсут, Неси явно там развернулся во всю широту своих возможностей, а они у него были очень велики. Под тайным прикрытием царя, грабить некрополи… такого блата не было ещё ни у кого из людей, этой сомнительной профессии.
— Договорились, — она кивнула, затем поднялась и в окружении своей свиты пошла на выход.
— Мой царь, — ко мне подошёл Рехмир и тихо сказал, — мне опять дали большую взятку.
— Да? — обрадовался я, — кто на этот раз?
— Иудеи, — он уже не так кривился при произнесении этого слова, как это было до моего похода на Ханаан, — сто килограмм серебра.
— Откуда столько взяли? — удивился я, — попроси Пенре провести расследование.
- Предыдущая
- 938/1182
- Следующая

