Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-77". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Гостева Ирина - Страница 824
– Достойное и красивое имя, пусть твой путь всегда будет освящён руной победы. Прошу, передай брату, что пока вы тут, все дела мы будем вести через тебя, а он пусть умерит гнев. Иначе, славный Вегард Гардарссон получит от меня весточку, как его внук отличился в Гардарике.
Я увидел, как ушла кровь от лица девушки. Она скорее бросилась к брату и начала полушёпотом уговоры. Тем временем, остальные свеи уже забрались в повозки и направили их к исполинскому стволу. Я покопался в ящике с принадлежностями для бивуака, нашёл отрезы шатровой ткани и дал их Сигрюнн. В её глазах заплясало беспокойство. Улучив момент она схватила меня за рукав и потянула за высокие борта их повозки. Тьма скрывает от чужих глаз, тем более все уже у костра.
– О, мудрый воин Игуурь, я не знаю как тебя благодарить. Это очень великодушно, что ты успокоил моего дорогого брата. Гюннару надо быть сдержанней. Отец и так с трудом уговорил деда поручить ему эту работу. Ах, великая Фрея, как же я рада, что всё обошлось.
– Тебе нелегко приходится. У Торвальда же ещё два сына, как помню, средний более спокойный?
– Видимо, Локи благоволит тебе, Игуурь, ты хорошо знаешь положение дел на землях Туле, – печально произнесла Сигрюнн.
– Ты ещё совсем молода, зачем ты так много взваливаешь на себя? Гюннару положено самому научится быть таким свеем, чтобы роду не было за него стыдно.
– Глаза подводят меня. Твои слова снова напомнили о давней боли, но как же я могу иначе, если всем остальным нет дела до Гюннара? Сгинет ли он в шторме или будет убит в самой распоследней портовой харчевне пьяным – они думают о другом, – Сигрюнн отвернулась и утёрла слёзы. – Прости, что говорю тебе это, но мне показалось…
– Да знаю я о чём они думают – как бы прибрать побольше власти к рукам, – зло проговорил я и ощутил вскипевший в жилах эфир. Месть снова проснулась и горло сдавила лютая ненависть.
– Ах, милостивая Фрея, всё так, всё так, – заплакала она.
Я отвернулся, успокаивая гнев.
– Гюннару повезло с такой сестрой.
– Я делаю, что должно.
– Только благодаря таким людям и держится мир.
Она робко улыбнулась во тьме. Сигрюнн весьма красива: открытое вытянутое лицо, ровный тонкий нос, прямой подбородок, тонкие губы. Северный разлёт глаз, кажется, стального цвета – сейчас не разобрать. Тонкокостная, она мне напоминает берёзку.
– Пошли к костру. Расскажешь новостей из Королевства.
Ещё пока я заселял коней, ребята успели натаскать дров. Свеи повытаскивали топоры и помогли всё порубить. Магов хватает, но разжигала всё-таки Марина – на правах огневика. С Сигрюнн мы подошли к уже вовсю полыхающему костру, дрова почти не трещат и не разбрасывают искр, издавая приятный дымный аромат. Свеи тесной компанией счастливо расположились вокруг.
Я занял место рядом с Мариной – она встретила нас любопытным взором.
– Садись рядом, – предложил я свейской девушке, показывая на шкуру.
Сигрюнн перевела взгляд на Марину, а та тепло улыбнулась.
– Чего вы там делали? Неужто успел захомутать ещё одну даму в свою колоду?
Я рассмеялся. Иван, как раз предложил свеям партию в карты. Катерина сидит рядом.
– Нет, просто ей было нужно ещё раз поблагодарить.
– За крышу над головой?
– За брата. Шальной он у ней. Приходится заботиться.
– Хи-хи, – прыснула Марина, – а ты ей, кажись, понравился. Так смотрит…
– Прекращай, – заулыбался я и повернулся к Сигрюнн. – Как дела у вашего рода? Всё ли хорошо?
– Да, благодарю. Торговля идёт успешно, мы ни с кем не враждуем, было лишь пару смертей среди дальних родственников. Один корабль попал в шторм и разбился. В остальном всё хорошо.
– Да помогут вам Боги.
Нам передали кубок с мёдом. Я сделал несколько жадных глотков, передал Марине, а Сигрюнн допила. Ощутив азарт игры, парни пылко переговариваются, отчего у меня случилась ностальгия и я поморщился.
– Что с тобой? – поинтересовалась свейка.
– Кажется, мне нужно хорошо покушать, – соврал я, – болит пустой желудок.
– Ты чего? – поинтересовалась Марина, заметившая, как я схватился за живот. Я пояснил. – Ой, щас принесу. Мы-то успели поесть, пока ты ходил.
– Да сиди ты, – положил я руку на плечо. – Сам схожу.
– Болтайте, – рассмеялась она и поднялась.
– Откуда ты, Игуурь? Почему ты так хорошо знаешь наш язык?
– Мурманов берег, это рядом с Норвежским Королевством. Я моряк и часто бывал в Кальмаре.
– О, теперь я узнаю этот говор. Кальмарский или, как у нас говорят…
– Крузенштерновский, – через силу улыбнулся я. Сигрюнн нахмурилась.
– Ты знаешь, что весь род Крузенштернов погиб?
Я помотал головой.
– Как это могло произойти?
– Ярлы говорят, бытовая ссора. Сначала утверждали, что между родами. Но ведь всем известно – Крузенштернам не было ровни. Кто мог бы прийти и на равных биться с ними? Самые сильные боевые маги Королевства, Крузенштерны – были нашей опорой и безопасностью. Ну и после этого они сказали, что это братья Крузенштерны друг друга поубивали. Что-то не поделили.
Как ни тяжело слышать подобное, но мне нужно прикидываться обывателем. Иначе, зачем было вообще расспрашивать Сигрюнн? И уж пред кем действительно надо, так это перед свеями. Пусть, я уже и не такой слабый, как раньше. Сила растёт стремительно. Но на Родину лучше вернуться тайно, лишив конунга и ярлов возможности подготовиться.
Вернулась Марина. Мясо я приладил на палку и стал разогревать, хлеб и овощи положил рядом на шкуру. Скорее отломил кусочек, макнул в соль и говорю:
– Ерунда какая-то.
– Ты прав. Никто не поверил. Но и других версий особо нет. На месте дома – пепелище, если не сказать хуже. Всё случилось слишком быстро, а ярлы в мнениях единогласны. Люди приняли это как должное.
– Ничем хорошим такое не заканчивается. Есть народ и есть люди, которым он доверяет власть над собой. Если не будет доверия, то и не будет Королевства.
– Ты очень мудр, Игуурь, – с печалью отозвалась девушка.
Пока я ел, она начала рассказывать другие новости. Сначала отказывалась от еды, но с третьего раза приняла кусочек мяса, потом ещё. Видя такое и остальные свеи пошли доставать запасы. До нас долетает мелкая дождевая пыль, но крона дуба пока держит. Чудной коричнево-зелёной крышей виднеется она в свете полыхающего костра. Кони шведов прядают ушами, опустившись на землю и поглядывая иногда большими маслинами глаз. Я сообщил Сигрюнн, что есть вероятность кражи. Пусть оставит дозор.
К счастью, Бранд был жив на момент проезда обоза мимо Кальмара. Я возблагодарил всех Богов за это и вести с Родины. На душе стало спокойней.
Костёр прогорел оставив лишь тлеющие брёвна и угли. Свеи натянули оставшийся шатёр между крыш повозок, в холодном промозглом мире появился небольшой уютный уголок. Места хватило всем, но впритык. Я, Иван, Марина и Катерина разложили сиденья экипажа и ночевать будем в нём. Инокентий со свеями возле костра.
Я забирался последним, Марина обернулась и шепнула на ухо:
– Будет холодно. Если хочешь, то позови Сигрюнн, пусть спит с нами.
– Вряд ли будет настолько холодно, – усмехнулся я, отвечая также тихо. – Но позову. Чтобы грела меня с другого бока. Постоянно мёрзнет. То один, то другой.
– Я всё равно грею лучше.
– Потому что ты огонь, – прошептал я и соединил наши губы в поцелуе.
Свейка, как раз вытаскивала спальный мешок из телеги.
– Сигрюнн.
– Да, Игуурь? – обернулась она. Я приблизился, чтобы нас не было слышно.
– В нашем экипаже есть место. Если хочешь – приходи.
– А твоя женщина?
– Она не против.
– Спасибо, я приду немного позже, – пообещала девушка. Я кивнул смотря ей в глаза. Чуть отпустил удила воли, дремучее желание завозилось внутри, вливая силу в пустые формулы умения Синеглазых ведьм. Лёгкий дурман коснулся сознания Сигрюнн. Я ощутил, как вначале она отторгла это осторожное касание, но стоило мне отстраниться, как девушка сама позвала. Ресницы затрепетали, а ясные глаза вдруг на миг закатились от сладкой истомы.
- Предыдущая
- 824/1790
- Следующая

