Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бывшая главного злодея (СИ) - Рапас Ола - Страница 68
С этими словами Кристиан подался вперёд и схватил ее за запястье.
Адерли застыла на месте, напряжённая, как струна. Её лицо побледнело, губы задрожали, а глаза заблестели, как если бы она собиралась расплакаться. Но она не двинулась с места и не издала ни звука.
-Так я и думал,- самодовольно усмехнулся Крис, отпуская ее руку и откидываясь назад.
И карета медленно покатилась по городским улочкам, под крики, доносившиеся до нас с улицы.
Герцогиня тут же поменялась в лице, нервно сжимая подол платья.
-Господин, приехали,- послышался голос снаружи.
Уже? Так быстро? Тогда для чего вся эта поклажа?
Выскочив на улицу, я увидела, что мы остановились у знакомого мне места. Имения Дорфуров в Торнтоне.
Оно выглядело таким же безжизненным и пустым, как и полгода назад. Разве что, парадная дверь была заменена на новую и металлическую, вместо дубовой, которую топором искромсал Кристиан.
-Это...- начала было Адерли.
-Это ваша земля, ведь так? Ваш дом, - махнул рукой Крис.
-Да, но.... Что они делают?
Несколько стражей принялись тут же разгружать повозку и носить внутрь мешки с зерном, мукой, галлоны с водой и прочими съестными припасами.
-Видите ли, содержать вас на своей земле, пусть даже и в темнице, слишком хлопотно. Вы ведь, как- никак, дама благородная и нежная. Так что, за свое неуёмное любопытство, вы останетесь здесь....
Раздался стук. Обернувшись мы увидели, как несколько человек заколачивают окна и двери досками.
-Вы... Хотите замуровать меня там?- ошарашено спросила Адерли.
-Разве есть разница, сидеть здесь или в подземелье? Однако, как я уже и сказал, я не хочу подставлять под удар своих союзников из-за вашей пакости. Так что, считайте это возвращением домой.
-Мой лорд, так нельзя, дом полузаброшен,- вмешалась я.
-Ничто не мешало Фениксам привести его в порядок, так? Я не несу ответственности за их имущество.
-Но ей же нужно будет как-то питаться, посещать уборную, в конце концов.
-Все предусмотрено!
Крис с какой-то улыбкой, больше походившей на оскал, указал на огромную бочку с водой, которую катили в дом.
-Вы... Вы не посмеете запереть меня там,- попятилась Адерли.
-Мука, зерно, вода... Это припасы. Но, как она будет готовить?- вскинула бровь я,- да и вообще, поддерживать такой большой дом... Благородных этому не учат...
-Мы же как-то справлялись. Захочет жить- научится. Заведите её.
-Но… Ведь ещё неизвестно, когда меня хватятся, и сколько мне придется там пробыть… совершенно одной,- произнесла рыжая, и побледнела еще сильнее, когда двое охранников схватили ее под руки,- Нет, у меня клаустрофобия!
Я устало потеряла переносицу. Час от часу не легче.
Технически, с точки зрения моей прошлой жизни, то домашняя изоляция, пусть и в такой развалюхе, была делом пустяковым. Во времена пандемии мне пришлось безвылазно просидеть в доме несколько месяцев.
Но с точки зрения здешних нравов, для дворянки это было достаточно суровым.
-Нет!- снова дернулась Адерли, ударяясь головой о грудь какого-то стражника и теряя сознание.
Ещё лучше! Что ж за день сегодня такой!
-Крис, так нельзя,- покачала я головой,- она дворянка. Ей положено задержание в замковых покоях. С кормежкой, слугами и прочими удобствами.
-Ей стоило думать об этом раньше, до того как полезла к великому и ужасному драконьему герцогу,- Кристиан намеренно изменил голос на последних словах, кривляясь. И картинно протянул ко мне руку со скрюченными пальцами, будто собирался схватить.
Не замечала за ним такого дурачества раньше.
-Вроде бы уже взрослый мальчик, а ведёшь себя, как ребенок,- улыбнулась я.
-О, я могу себя вести и очень по взрослому, - сказал он низким голосом, приближаясь ко мне.
Крис подошёл почти вплотную, игнорируя слуг. В его глазах плясали игривые огоньки, и он, убрав прядь моих русых волос за ухо, проникновенно произнес:
-Сложно отвлекаться на такие глупости и демонстрировать сосредоточенность, когда все мои мысли о том, как заключить тебя в объятья и никогда не отпускать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ту-дум.
Сердце снова забилось быстрее, хотя я, как мне казалось, была сегодня совершенно собрана и не позволяла себе раскисать при виде этих двоих.
-Может, когда закончим здесь... Прогуляемся по городу? Ты и я? Я и маскировку нам взял...
-Так вот почему ты согласился взять меня с собой,- сощурила глаза я.
-Раскусила, - криво улыбнулся Крис.
Выходит, это свидание? Только мы вдвоем?
И все же, мне пришлось тряхнуть волосами, отстраниться и произнести:
-Мы не можем оставить леди Адерли здесь, потому что та подруга, из-за которой она проникла во дворец... Это я.
Теперь Крис озадаченно уставился на меня.
-А вот и причина, по которой ты хотела поехать с нами.
Я кивнула, хотя ответ и разочаровал его.
-Мы сдружились с леди Дорфур, когда приехали на бал в честь твоего назначения. И, боюсь, она неправильно поняла ситуацию с моим... Похищением.
-Почему сразу не сказала?- отстраненно произнес Крис.
-Не была уверена в её мотивах,- произнесла я,- но она... И в самом деле, простая, как две копейки. К тому же, и ты не делился планами касательно ее.
Крис плотно сжал скулы и посмотрел куда-то в сторону, а затем выдал:
-Хорошо.
И уже чуть громче крикнул:
-Заносите её обратно в карету.
-Что теперь с ней будет?- спросила я, когда мы, в полном молчании ехали обратно.
-Сразу после свадьбы мы отправимся в королевский дворец. Возьмём с собой девчонку и вручим ее в руки семьи.
Глава 44. О моем герцоге
Леди Адерли, как и положено, взяли под заключение в покоях. Однако молодой герцог не торопился проводить с ней долгие беседы, так как времени на это не было совершено никакого.
-К нам едет король!- сообщила я на одном из собраний.
Так как на мне была вся почта, то и письмо в первую очередь попало в мои руки. Все опешили.
-Сам? Разве это не мы должны были ехать к нему? Зачем королю это?- спросила Жаклин настороженно.
-Разве не очевидно?- Граф Марло откинулся на спинке стула,- на востоке сосредоточена военная мощь государства, которая, тем временем, все чаще и чаще направлена на своих же сограждан. И, хотя все сделано согласно букве закона, не удивительно, что монарха эта ситуация тревожит. И он захочет приехать лично.
-Впрочем, официальная причина в посещении предстоящей свадьбы,- сказала я, вчитываясь в письмо,- а это значит...
-Что все должно быть по высшему разряду и устроено с большим размахом. Все, кто был приглашен исключительно ради формальности, ответят согласием,- подытожил Крис.
-Это же в два раза больше народу...-простонала я.
-И еды,- заключил Марло Мопассан.
-В два раза больше охраны,- проворчала Жаклин.
-В два раза больше инцидентов и больных,- закатила глаза Кушель.
-И сломанных вещей,- кивнул Бэнкси.
-Как и покушений на влиятельных персон,- мрачно изрёк Имир.
-Это же все переделывать. А до свадьбы всего три недели!- взвыл Грэм,- Миса будет в бешенстве.
-Мужайся, парень, - граф Марло похлопал его по плечу.
Так начались три недели адских нагрузок, недосыпов и расшатанных нервов.
Несмотря на то, что я решила открыто не игнорировать Криса, но времени для каких-либо личных разговоров у нас просто не оставалось. Мы практически никогда не оставались наедине, а когда это случалось, то мы говорили исключительно о работе: количестве гостей, рассадке, организации дополнительного пространства и увеселительных мероприятий.
Так же на мои плечи упала обязанность привести наши владение в порядок. Масштаб мероприятия мог сравниться разве что с днём, когда Кристиан получил титул. Но к тому празднеству, судя по отчёту, готовились за три месяца, а не три недели.
Между тем, о герцогине Дорфур все напрочь забыли. Лишь однажды я навестила ее, чтобы справиться о самочувствии.
- Предыдущая
- 68/79
- Следующая

