Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико - Страница 413
— А если она узнает?
— Ну ты постарайся ей об этом не рассказывать, — ответил он с набитым ртом. — Понимаю, соблазн подставить меня и самого себя велик, но ты должен бороться с этим порывом! Я вот борюсь с собой и стараюсь не ползать по деревьям. Бери пример с меня!
— Ага, тоже постараюсь бороться с соблазном ползать по деревьям… — ответил я негромко.
Вопреки моим ожиданиям к замку мы отправились пешком, хотя путь был неблизким.
— А поехать?
— На чём?
— Ну на чём обычно ездят, — проводил я взглядом одну из карет.
— Это слишком просто, — отмахнулся Гой. — Да тут и не так уж далеко. В прошлый раз же нормально дошли.
— Слушай, а у вас нет тех, кто хорошо знает леса Шаммо?
— А что? — посмотрел он на меня с интересом.
— Ну есть или нет?
— Не, ну ты ответь зачем, а я отвечу, есть или нет.
— Я хочу найти одного человека. Наёмника, который довольно известен в определённых кругах. Вот и подумал, что если у вас есть тот, кто хорошо знает лес, смог бы мне подсказать. А лучше одного человека по имени Вьисендо, который тоже может жить где-то здесь.
— Ну… у нас таких нет, ведь леса Шаммо огромны. К тому же, мы редко покидаем город обезьян.
— Но вы торгуете с внешним миром. Да и набеги устраиваете на ближайшие поселения, я сам видел, как ваши атаковали деревню, чтобы выкрасть людей, хотя зачем ваши бабуины их съели, для меня всё равно загадка.
— Бабуины кого-то съели? — удивился он. — Да не, быть не может.
— Может, я сам видел.
— Видел, как его съели бабуины, или только труп?
Вообще только труп. Это и прочитал на моём лице Гой.
— Во-о-от. А где гарантия, что тот человек сам не потерялся и не стал завтраком для какого-нибудь хищника?
— В любом случае, раз вы охотитесь на людей, значит, должны знать округу, верно?
— Не, они может и знают округу, но вряд ли захаживают далеко, — пожал он плечами. — Мы стараемся без необходимости не покидать город, разве что только ради торговли или чтобы пополнить запасы людей, поэтому вряд ли тебе в этом помогут. Скажут разве что как дойти до ближайшего города или к горам великанов, не более.
— А вы ходите к горам великанов? — удивился я. — Так далеко?
— Я тебе больше скажу, мы ходим в бесплодные земли за ними. Огромные бесплодные заполненные песком земли, где живут кошатники. Там мы иногда торгуем с ними, обмениваем свои товары на их.
— А у них есть что обменивать? — поинтересовался я. — У них там вообще хоть что-то есть в пустынных землях?
— Ну там всякие ингредиенты редкие и артефакты, часть из которых они создают самолично. Знаешь, артефакты против проклятых ядов и всякого в таком духе.
Тем временем мы уже подошли к воротам замка, которые сейчас были закрыты. Правда, когда мы подошли ближе, Гой протянул какую-то бумагу стражнику-горилле, и тот, пробежавшись по ней взглядом, важно кивнул и отошёл в сторону. Ради нас двоих огромнейшие ворота чуть-чуть приоткрылись, открыв небольшую щель, через которую мы могли войти. Эта щель была размерами с добротный грузовик.
— Я думал, что территория открыта для посещения простых людей, — огляделся я.
— Иногда открыта, иногда закрыта, — пожал он плечами, уверенно шагая дальше к главным дверям замка. — К тому же, сегодня же нас поздравят и вручат награду, так что можно сказать, что это важный день! Мы особенные гости практически! Ты, кстати говоря, придумал желание?
— Пожелать отпустить мою подругу и помочь найти человека я не могу, да?
— Не, это два желания.
— А получить вместо одного два желания?
— Ты считаешь их за идиотов? — рассмеялся Гой моей наглости. — Всё в пределах разумного! Или помощь, или та девчонка, которая мокрит по тебе.
Мокрит по мне… звучит интересно, кстати говоря. Ведь если девушка по тебе сохнет, то это как бы не есть хорошо, а вот если мокрит по тебе и от тебя, то это уже говорит о многом. Надо записать в блокнотик крутых фраз. Пойдёт в списке ровно после «мамку твою».
Нас впустили в замок, всё так же проверив бумаги и приоткрыв огромнейшие створки дверей, пропустив нас в огромный коридор.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Был здесь хоть раз?
— Я больше скажу. Я здесь был пару раз! И я даже знаю, куда идти, но… — он красноречиво огляделся, — не думаю, что нам дадут самим путешествовать по этому замку.
Нас уже успела окружить охрана из охранников-горилл и пары служанок-людей. Одетые ещё богаче, чем мы, служанки синхронно поклонились нам и так же синхронно произнесли, будто сёстры близнецы.
— Просим следовать за нами, дорогие гости, — и повели нас по коридору дальше, будто мы бы здесь заблудились. Хотя Гой мог.
— А ты что хочешь попросить? — спросил я.
— Конечно же, повысить мой статус! — негромко ответил Гой голосом, будто я спрашивал очевидные вещи. — Мне-то больше и желать нечего.
— А как же бизнес, большой и успешный, если заказать можно всё, что угодно?
— Ну бизнес не обеспечит тебя статусом, так что мимо. Сначала статус, а потом уже тебе и все дороги открыты.
Тем временем мы дошли до самого конца огромнейшего коридора, который делился на куда более скромные, проходы, которые расходились в разные стороны. Нас повели по центральному.
— О-о-о… — протянул Гой. — Ну всё, готовься…
— К чему?
— Сейчас увидишь.
Коридор вывел нас к спиральной лестнице, и здесь я понял, что он имел ввиду. Она уходила так высоко, что терялась где-то наверху. Здесь было подниматься и подниматься.
Обожаю, млять, лестницы…
Почему-то я сомневаюсь, что принцесса и король каждый раз спускаются и поднимаются по этой лестнице. Наверняка здесь есть что-то типа лифта, по которому можно забраться наверх, но он, скорее всего, только для избранных.
Я на мгновение представил, каково здесь подниматься безногим на кресле-каталке. А потом представил, как на нём весело по ним спускаться.
Нам тоже было весело по ней подниматься. Наверное, это было своего рода испытание, типа если тебе хватило упорства подняться к Его Величеству наверх, то у тебя действительно есть какое-то важное дело к королю. Этакий отсев от всяких надоедливых личностей, вроде продавцов китайской техники.
Мы пока поднялись, там уже и бедные служанки хрипло дышали, слегка покачиваясь и уже не сильно пытаясь сохранить лицо. Я уже думал, что нам самим придётся их тащить, когда винтовая лестница наконец закончилась, и мы немного охреневшие от такого подъёма вышли в богато обставленный коридор с красным ковром на полу.
Здесь же, прямо у самой лестницы, нас встречала целая королевская делегация с принцессой во главе. И едва мы одолели последнюю ступеньку, как вперёд выступила одна из служанок, чтобы поприветствовать нас.
— Господин Гой, Её Высочество Ами рада приветствовать победителей ежегодного турнира и надеется, что ваша дорога к нам не была трудной.
Принцесса сделала намёк на улыбку, и вроде бы всё шло отлично, но Гой не Гой, если не сморозит херню.
— Ой, как мы вас рады видеть, Ваше Высочество, вы даже не представляете… — выдохнул он и…
Сделав пару шагов вперёд, положив ей руку на плечо, словно закадычному другу, опустив голову и пытаясь отдышаться.
Надо было видеть в этот момент лицо охреневшей от подобного принцессы.
Это… а попросить не казнить меня из-за этого идиота ведь тоже можно, да?
Глава 176
Я сейчас серьёзно подумывал развернуться и спуститься по лестнице обратно, максимально делая вид, что просто мимо проходил.
Гой явно что-то начал подозревать в определённый момент, учитывая, что он неожиданно замер, даже дышать перестал, после чего поднял голову и удивлённо посмотрел на принцессу. Такой медленно убрал руку, после чего стряхнул с её плеча невидимую пыль и сделал пару шагов обратно.
— Эм… вы хорошо выглядите, Ваше Высочество, — неуверенно улыбнулся он. — А мы тут мимо проходили, решили… заглянуть. Вот.
Она посмотрела на него, посмотрела на своё плечо, потом вновь посмотрела на него и негромким очень мягким, но недовольным голосом произнесла:
- Предыдущая
- 413/1955
- Следующая

