Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кири Кирико - Страница 642
Я вошёл за великанов в его огромный дворец и поднялся по лестнице на второй этаж. По большой массивной лестнице, будто созданной для того, чтобы с неё сходили представители королевских семей. Следующий коридор был не менее пафосным и украшенным, правда теперь расходился перекрёстком в разные стороны. Чи Ю повёл меня налево и вывел в большую, очень старую на вид библиотеку.
Здесь до самого потолка возвышались огромные стеллажи, забитые до отказа древними книгами. Столы (естественно под размер Чи Ю) были завалены старыми скрученными в рулон пергаментами. Некоторые листы валялись на полу, и я даже не мог прочитать, что там написано — не на этом языке.
— Если ты выковал меч, Чи Ю, что в нём такого особенного? — спросил я.
— Кроме его крепкости и силы?.. — проскрежетал он, не оборачиваясь и роясь на одном из столов, после чего перешёл к шкафу.
— Я не знаю, какие у него силы.
— О… он сам тебе расскажет о своих силах… Но меч должен быть продолжением тебя… Частью тебя, чтобы раскрыть его потенциал… А мои мечи всегда имеют потенциал…
— И как его раскрыть?
— Сделать частью себя… А теперь не отвлекай, покуда я не оборвал твою жизнь…
Вряд ли он убьёт того, кто способен его выпустить из этой темницы, однако рисковать я не стал, а то вдруг он очень нервный и сначала сделает, а потом подумает?
Найдя наконец какую-то книгу, он повёл меня в другую сторону по коридорам своего необъятного дворца, которому было не видно, ни конца, ни края. И вывел нас в алхимическую лабораторию. По крайней мере, на таковую она была похожа на первый взгляд: склянки, банки, порошки, сушёная дрянь, перегонные аппараты пресс и прочая ерунда.
— Чи Ю, за что ты боролся, когда воевал с небесным владыкой? Просто власть?
— Тебе не ведомы мысли таких, как я… Но за что ты борешься, человек?.. Просто власть?..
— Желание спасти человека.
— Под благородством да скроется грязь… — то ли засмеялся, то ли закаркал он, положив голову на стол, после чего начал что-то химичить. — Ты можешь не беспокоиться… Пока… Ты мне нужен, человек…
— Нести твою волю в люди?..
— Мою свободу наружу… Я убит, и труп мой иссечён, и дух уже не тот… И я не смогу покинуть этот мир, но сможешь ты…
— Ты ведь божество, — напомнил я.
— И потому не могу покинуть своей тюрьмы… — ответил он, продолжая что-то там химичить.
Такой лаборатории, наверное, мог бы позавидовать любой человек, будь она поменьше. Находящаяся в зале с нефритовым потолком и золотыми узорами на белом плинтусе и стенах, его лаборатория была огромна. Сначала я не понимал, зачем кузнецу такая лаборатория, но потом вспомнил, что он, собственно, колдун. Да и для создания меча, особого меча нужна алхимии, чтобы придать ему те свойств, которых нет в обычных железных мечах.
И сейчас, глядя на то, как он работает, я бродил по ней, оглядываясь и пытаясь узнать тот или иной агрегат, настолько и было много. Я не видел, но чувствовал, что Чи Ю следит за мной, чтобы я ничего не украл у него. Хотя это надо быть сумасшедшим, чтобы красть у божества в его же мире что-то без возможности сбежать.
Я обошёл всю лабораторию, поражаясь тому, нахрен божеству такое место, если оно по идее должно быть всесильно. Или же именно потому оно и всесильно, что имеет у себя в распоряжении целую лабораторию? Как бы то ни было, я ждал, ждал и ждал, пока Чи Ю закончит, после чего и вовсе пристроился где-то в углу, дождавшись, пока меня не разбудит Люнь.
К этому момент Чи Ю уже закончил.
— Ты, человек, знаешь, что бывает, когда обманывают божество?..
— Наказание?
— Смерть… — ответил он, посмеиваясь своим жутким ртом и показывая зубы, свободной рукой протянув мне какую-то грязно-красную пилюлю. — Глотай.
— Зачем? — с подозрением спросил я.
— Ты можешь вернуться, а можешь веки мучиться в моих руках, — он растопырил остальные пять рук. — Во всех моих руках. А в твоих лишь определить, буду я это делать или нет с тобой.
Вопрос стоял довольно просто, или соглашаюсь самому, или мне её затолкнут. А что ещё вероятнее, могут просто убить. Ведь зачем я нужен, если уже противоречу им, и не могу выполнить то, что меня просят.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я… я предпочёл бы вернуться, — согласился я и взял пилюлю в руку.
— Глотай…
И я её забросил в рот. Уже было подумал, что не буду глотать, а просто под языком спрячу, как она прямо во рту и растворилась, будто её и не было. Зато божество выглядело довольным.
— Если ты нарушишь наш договор, смерть будет ждать тебя…
— Эта пилюля…
— Заставит тебя выполнить наш договор и не обмануть… — проскрежетал он. — Едва ты выполнишь своё слово, как её эффект спадёт. Но обманешь, и твоя смерть будет быстрой и мучительной. Ты проклянёшь тот день, когда обманул Чи Ю.
— И что за договор?
— Я дам тебе вещь, что освободит меня от вечной тюрьмы, и ты бросишь её туда, где земля пускает жёлтую раскалённую кровь, проливая её наружу… Брось её в пламя, в самое горячее, что найдёшь, и наш договор разрушен…
— Откуда мне узнать, что разрушен?
— Ты сомневаешься в моей честности? — вытянулся он в полный рост.
Тут бы ответить по-честному, однако слишком не хотелось мне получить звездюлей, которые обязательно прилетят по голове. К тому же из всех предложенных вариантов этот был пока что единственным, который обещал мне выбраться из этого места. Собственно, других вариантов мне и не предлагали.
Поэтому и ответ был очевиден.
— Нет, не сомневаюсь.
— Тогда внимательно слушай… — проскрежетал Чи Ю, протянув голову вперёд поближе ко мне, будто так великан с отрубленной головой хотел лучше всмотреться мои бесстыжие глаза.
Глава 274
— Сука… — пытался я отдышаться, упав на колени. — Ох ты ж блин… Мне… мне кажется, или туда переход был слегка так… полегче?
— Попасть в ловушку всегда легче, чем из неё выбраться, — ответила Люнь.
— Это понятно, но… ох… меня мутит…
И не только меня.
Зу-Зу валялся передо мной на спине, подняв лапки к верху и вытащив наружу свой длинный язык, будто пытался претвориться мёртвым. Выдавало его только то, что у бедняги грудь часто-часто вздымалась вверх.
Может это и прозвучит по говнистому, но хоть не одному мне хреново, а то было бы обидно.
Вообще ощущения были такими, что я сейчас проблююсь так конкретно. Кишки аж в узел выворачивались и лезли через глотку, отчего хотелось лечь и лежать примерно в той же позе, что и Зу-Зу.
— Где мы, Люнь? — негромко спросил я.
— Эм… где-то…
— Точнее?
— В каком-то помещении из камня, — пояснила она.
Ну конечно, зачем облегчать мне жизнь, да? Давай выбросим его в какой-нибудь жопе, подальше от того места, откуда он попал в тот мир. А ещё лучше давай сразу мен прямо в какой-нибудь Ородруин закинем, чтобы наверняка. А фигли, это же Инал, он всё блин стерпит. Козёл…
Я раскрыл с трудом глаза и огляделся.
Да, действительно, помещение, которое было выложено из тёмного, почти чёрного камня, покрытое слоем пыли и паутины. И достаточно большое, размером с какой-нибудь бальный зал может или чего подобное. Его освещал свет, который пробивался через бойницы, тусклый, какой-то грязный.
Подвал какой-то или темница?
Я, борясь с тошнотой, медленно встал и первым делом прислушался к себе. Источников, которые могли бы отметить жизнь, я не заметил, как и не заметил каких-либо врагов или подозрительных всплесков Ци. Всё чисто, всё тихо, но очень жарко, словно оказался в духовке.
— Ну и духота, прямо как на уроках моей математички…
— Кого?
— Не важно, — покачал я головой и огляделся. — Куда этот засранец нас забросил?
— Возможно, его замок или дворец, с которым он как-либо связан, — предположила она. — Его дом, его место. Он же не может выбросить тебя в любое место, верно?
— Но забрать он меня из курганов смог. Хотя это и не он забрал… — закончил я невесело. Кстати, а ты не ощущаешь странного… чувства?
- Предыдущая
- 642/1955
- Следующая

