Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Багдерина Светлана Анатольевна - Страница 513
– Какая досадная случайность! Вы же могли погибнуть! – изобразил сочувствие Валериан.
Я развел руками. Шансов отправиться в чертог Великой Матери у нас и правда было предостаточно.
– И давно вы здесь обосновались? – спросил будто невзначай.
– В Эрессолде еще с осени, но сюда переехали три месяца назад. Мы выходцы из Тандорона. Королевство Шантильен, слышали о таком?
– Кажется, это у вас добывают лучший жемчуг? – выдал наобум.
Островитяне – народ забавный, у них на каждом «осколке», как они называют свои острова, по королевству, а то и по два. Всех не упомнишь. И везде добывают жемчуг.
– Самый лучший! – подтвердил Валериан.
– Похоже, прибыльное дело. Что же привело в наши края? Насколько знаю, привыкшие к морским просторам тандоронцы не любят Чащу и барьеры.
– О! Тогда я неправильный тандоронец и просто обожаю барьеры. Особенно если они в Чаще, – рассмеялся лорд Шатоли. – Но вижу, у вас много вопросов, и я обязательно на них отвечу. Надеюсь, как и вы на мои. Прежде же позвольте мне быть радушным хозяином и предложить воспользоваться удобствами моего скромного жилища.
Он указал на видневшийся в отдалении трехэтажный особняк, облицованный песчаным мрамором, что красиво золотился на солнце. Такие же дорожки вдоль и поперек пересекали парк-лабиринт с аккуратно подстриженными кустами и множеством цветочных клумб, тщательно подобранных по оттенкам. До особняка было не так чтобы далеко, но и неблизко, а рядом на дороге, что вела вдоль периметра и поворачивала к дому, ожидала изящная, кремового цвета коляска с откинутым верхом. Тонкие колеса со спицами, отделка из розового дерева, что растет только в одной из провинций Арендолла, мягкие кожаные сиденья… Светло-соловая лошадь редкого оттенка дополняла картину. В общем, дорого и со вкусом. Жемчуг, говорите? Ну-ну.
Валериан лично взобрался на козлы и повернулся к нам.
– Прошу.
Халли коротко на меня глянула.
– Боюсь, мы испачкаем это произведение искусства, – продемонстрировал не первой свежести штаны.
– О! Пожалуйста, не беспокойтесь об этом.
Пожав плечами, подал Халли руку, помогая усесться.
– Спасибо, – хрипло шепнула она.
Лорд с улыбкой покосился, но ничего не сказал, а через минуту-другую коляска остановилась у самого крыльца, где нас встретил дворецкий в зеленой ливрее с гербом рода Шатоли. Такой же герб был размещен над широкой входной дверью.
Валериан ловко спрыгнул на землю и распорядился:
– Люциус, проводи гостей. Надеюсь, комнаты уже готовы?
– Да, милорд. – Сухощавый темноволосый мужчина с достоинством поклонился.
Я отметил его странный акцент, да и внешность говорила, что он не из этих мест.
Помогая Халли выбраться, я обернулся к лорду, не выпустив ее руки.
– Постойте, не нужно комнат. Мы не желаем никого стеснять, род Эллэ будет благодарен, если просто позволите утолить жажду и воспользоваться вашим порталом. Пожалуйста. – Я сжал руку Халли.
– О! Мне так жаль! – скис лорд Валериан. – То, что произошло вчера. – Он помахал рукой в воздухе. – Блуждающий источник и все такое. Око оказалось слишком близко… Отсюда видно лишь часть нашей территории, на востоке барьер не такой, как здесь, а все еще временный, и он был поврежден. К тому же полным ходом идет строительство – мы с братом вместе планируем жить здесь, семейная традиция. Так вот, произошел какой-то сбой, и выключились порталы, другие удобства пока тоже не работают, в том числе и магическое освещение. Всю энергию мы направили на поддержание периметра, но как только его починят, сразу займемся порталами.
– Тогда, может, позволите воспользоваться кристаллом связи?
– Вот незадача! Их как раз вчера должны были доставить и установить, но пока к нам никто не может попасть, а мы – выйти. Брат утром использовал единственный мобильный, что был в наличии, чтобы отправиться в столицу за мастером. У нас ведь нет собственных специалистов, простите.
Ответы мне категорически пришлись не по нраву, при первой возможности сам все проверю, а пока следует усыпить бдительность Шатоли, сделав вид, что мы наивно поверили. Доверять сейчас нельзя никому.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Хорошо, что я сумел сообщить, где именно мы находимся. Возможно, мои люди окажутся здесь даже раньше, чем вернется ваш брат. – Я вежливо улыбнулся, надеясь, что природник купится на эту ложь.
– О! Если бы среди них оказался еще и специалист по настройке порталов, я был бы весьма благодарен! Надо предупредить охрану, чтобы их достойно встретили. Люциус! – окликнул он дворецкого, но тут же спохватился: – Простите, я не уточнил, вам нужна общая комната или разные?
– Разные, – отрезал, прежде чем Халли что-то успела сказать.
Как бы я ни боялся оставить ее одну, сейчас речь шла о репутации моей невесты. Даже если я пока никому об этом не сообщил, включая ее саму. Надо отдать Халли должное, она бровью не повела, хотя я отчетливо почувствовал растерянность.
– Прошу прощения, если проявил бестактность, леди… – Покаянно склонивший голову лорд Шатоли глянул прямо на Халли. – Кстати, нас до сих пор не представили.
– Халли? Халли Эрпи? – С террасы спешила девушка в легком светло-зеленом платье, едва прикрывающем колени.
Бесы! Я ведь не хотел называть ее настоящее имя.
– Дарси?! – не меньше моего удивилась моя волчица.
Девчонка подскочила к нам и ухватила Халли за руки, отводя в сторону:
– У тебя все в порядке? – Она подозрительно покосилась на меня и зашептала, будто это могло помочь. Удивительно, но даже шепотом девушка умудрялась тараторить. – То есть это правда? Ну… Те слухи, что ходят по академии. Ты и… – Она многозначительно поиграла бровями, явно указав на меня. – Вы вместе?
– Дарси, где твои манеры?! – повысил голос лорд Валериан. – Простите, пожалуйста, мою племянницу. Наше уединение дурно на нее влияет.
– Милорд, дядя. – Девушка порозовела и, сверкнув огромными травянисто-зелеными глазищами, одарила каждого из нас книксеном. – Я так обрадовалась, встретив знакомое лицо, что и правда забылась.
– Нашим гостям следует отдохнуть.
Поклонившись лорду Шатоли, она шепнула Халли:
– Поговорим после ужина, – и тут же упорхнула обратно, точно маленькая птичка.
Моя волчица кивнула, но от меня не укрылся настороженный взгляд, коим она проводила знакомицу. Вспомнил, что уже видел эту девушку в академии. Именно она хотела купить те злосчастные очки.
Жилище лорда Шатоли продолжало поражать взгляд роскошным убранством, достойным лучших домов империи. Надо будет выяснить за ужином подробности. Если жемчуг – такое прибыльное дело, грех не вложиться. Между тем дворецкий проводил нас на второй этаж и показал комнаты. Они располагались в одном крыле, но не рядом. Жаль, что не смежные и не сообщающиеся, – мне не хотелось оставлять мою волчицу одну. Проводив Халли, отпустил дворецкого, уверив, что дальше сами справимся. На завтрак мы уже опоздали, а до обеда еще оставалось больше часу, но после всех приключений есть хотелось просто зверски, и по моей просьбе нам накрыли в комнатах. Да и сидеть за общим столом вместе с хозяевами желания никакого не было.
– Халли, ты подозрительно молчалива, – спросил, когда остались одни в моей комнате.
– Устала смертельно. Сколько мы спали?
– Не знаю. Часа три, не больше. Поешь, приведи себя в порядок и поспи. Надо восстановить силы. – Я обнял маленькую волчицу и чмокнул в макушку. – Можешь смело есть, еда не отравлена.
– Богиня, как же сложно стало жить! – вздохнула она.
– Расслабимся, когда окажемся дома. Ешь!
– Пожалуй, сначала приведу себя в порядок. – Она осмотрела испачканные ладошки.
– Хорошо, только запрись как следует. Если что-то покажется подозрительным – зови.
Халли Эрпи
До самой комнаты я шла будто во сне, от усталости даже в ушах шумело. Переступая порог, ожидала чего-то вычурного, но надо же! Совсем непомпезно и весьма уютно. Скатерть и шторы, обивка стульев и кресла, мягкий ковер на полу – все было выполнено в ненавязчивых кремовых оттенках. Не выбивались из общей цветовой гаммы даже орхидеи в вазе на тумбочке и рамы двух картин, изображавших рассвет на море.
- Предыдущая
- 513/2394
- Следующая

