Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-94". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Потапов Андрей - Страница 459
Я заглянула в книжечку. Третий танец императору… ничего себе! Вальс! Еще лет пять назад он считался скандальным, а сейчас при дворе танцуют. Значит, на следующий танец император пригласит Кассию. Обещать его новому знакомому я не могу: два танца подряд можно было провести только с женихом или мужем.
– Кадриль? – улыбнулась я. – Четвертый танец?
Мужчина поклонился и растворился в толпе.
– Еще один поклонник? – пихнула меня в бок Делия. И вдруг выдохнула, глядя через мое плечо. – Какой мужчина!
Я обернулась. В дверях бального зала стоял мой «жених», граф Дейнарский.
Охнув, я попыталась скрыться, сдвинувшись за Делию, но поздно – граф коротко поклонился мне и направился в нашу сторону. Я застыла. Не сбежать! По крайней мере до танца с императором.
– Мелани, что с тобой? – охнула Кассия.
– Он здесь. Тот, который прислал конфеты.
– И которого ты почему-то боишься? Покажешь?
– Граф Дейнарский. Вон он, беседует с господином Гримани. – Граф, точно издеваясь надо мной, остановился на полдороге и завел светский разговор. Пусть, пусть говорит, вон музыка становится громче, значит, скоро начнется новый танец. Может быть, меня кто-нибудь пригласит до того, как граф окажется рядом.
– Вон тот, с благородными сединами? – воскликнула Делия. – Мелани, да ты никак издеваешься? Собрала гарем из таких красавцев!
– Красавцев? Делия, ты в своем уме?
– Странно, – медленно произнесла Кассия. – Умом я понимаю, что он годится мне в дедушки и совершенно обычной внешности. Но почему-то он кажется мне очень интересным мужчиной.
– Я и говорю: Мелли с жиру бесится, кавалерами перебирая! Конфеты она от него не примет!
Да что происходит? Всего полдня назад Делия наговорила мне гадостей из-за Робина, а теперь в один миг очаровалась графом? Кассия же затрясла головой, точно норовистая лошадка.
– Кажется, я схожу с ума…
Договорить она не успела: рядом вырос император, склонился, приглашая ее на танец. Смерил меня внимательным взглядом, но я даже не заметила его толком. Так и стояла, глядя на подходящего графа, точно птичка на змею.
– Рад видеть вас, Мелани. – Он склонился к моей руке. – Вы заставили меня поволноваться.
– Не могу ответить взаимностью, – выдавила я, наплевав на вежливость.
В конце концов, его не слишком заботят мои чувства, так почему я должна щадить его?
Граф вскинул брови, точно мой ответ его удивил.
– Вы хотите сказать, что не рады меня видеть?
– Как вы догадливы! – не удержалась я.
– Не слушайте ее, граф Дейнарский, – вмешалась Делия. – Мелани сама не знает, что хочет, и мечется от одного мужчины к другому. Вам нужна девушка скромная и незазнавшаяся…
«Вроде тебя?» – едва не брякнула я. Может быть, она просто шутит? Выставляет меня легкомысленной, чтобы поддеть лишний раз из-за Робина? Но восхищенный взгляд, которым Делия одарила графа, казался настоящим. Раньше я не замечала за соседкой способности притворяться: что на уме, то и на лице, и на языке.
Граф смерил ее изумленным взглядом, но прежде, чем он успел открыть рот, Делии поклонился незнакомый молодой человек, приглашая на танец, и она поспешно ответила:
– Простите, я не танцую.
Как жаль, что этикет не позволяет кавалеру, получив отказ, сразу же пригласить ближайшую даму! Да я бы хоть с императорским шутом пошла сейчас танцевать, лишь бы избавиться от графа! Потом вальс с императором, а потом я исчезну под благовидным предлогом, не станет же несостоявшийся жених гоняться со мной по всему дворцу.
Молодой человек с сожалением посмотрел на Делию, на меня и ретировался. Я оглядела зал в отчаянной надежде увидеть Робина и тут же сникла: он говорил, что будет под личиной, и наверняка у него есть сейчас за кем приглядывать, кроме меня. Слишком много знатных и влиятельных людей в одном зале.
– Вы получили мой подарок, Мелани? – поинтересовался граф, сделав вид, будто не замечает Делии, по-прежнему расточавшей ему улыбки.
Может, устроить скандал? Какую-нибудь безобразную выходку, чтобы меня просто вывели из зала, а еще лучше – посадили под замок? Падать в обморок бесполезно, граф тут же заявит, что он мой жених, и примется «заботиться».
– Да, благода… – Я осеклась, догадавшись. – Конфеты! Что вы в них положили?!
Конфеты! Почему, ну почему я просто не вышвырнула их за окно, как хотела! Делия съела почти всю коробку, и пара штучек досталась Кассии. Поэтому она смогла услышать глас рассудка, Делия же… Страшно подумать, что было бы, если бы я попробовала их. Пошла бы за «женихом», как овца на заклание, еще бы и радовалась, что такой мужчина обратил на меня внимание!
– Пойдемте потанцуем. – Он бесцеремонно взял меня за руку и потащил в круг.
Глава 25
Галоп? Кажется, граф слишком хорошо о себе думает. Галоп он и есть галоп – прыгаешь молодой резвой лошадкой то вперед, то в обратную сторону, то боком, взявшись за руки, то по кругу: дамы в одну сторону, кавалеры в другую, а потом обратно. Даже у меня к концу этого танца обычно сбивалось дыхание, долго ли выдержит граф? Что ж, сам напросился.
– С вашей стороны было очень некрасиво сбегать из дома накануне объявления о помолвке.
– С вашей стороны было очень некрасиво присылать мне конфеты с приворотным зельем, – парировала я. – Вы помните, что ментальная магия запрещена?
– Я искренне заботился о вас, хотя, кажется, вы не в состоянии оценить заботу.
Выпустить руку, разворот. Снова брать графа за руку не хочется, у него холодные сухие пальцы, и прикасаться к нему не приятней, чем к трупу в анатомичке. Но никуда не денешься, покинуть танец до окончания – невероятная грубость по отношению даже не к партнеру, а к остальным.
– Зря, очень зря вы отдали подруге мой подарок. Сердце глупо, но ему можно помочь.
Я задохнулась от возмущения, разом забыв все на свете слова.
– Помочь? Приворожить, обмануть, сломать! Заставить пойти против желаний, против…
– Помочь. В вашем возрасте мало кто действительно знает, чего хочет. Так вам было бы легче принять правильное решение.
– Это навсегда?
Бедняга Делия! Оказаться на всю жизнь привязанной к человеку против собственной воли – такого я бы и злейшему врагу не пожелала, а Делия при всех ее недостатках все-таки неплохая.
– Ментальная магия запрещена, так откуда мне знать? – тонко улыбнулся граф.
– Вы… – Я хватанула ртом воздух.
Корсет и волнение мешали дышать. Как бы в самом деле не грохнуться в обморок.
– Я очень хорошо к вам отношусь, Мелани. И только поэтому даю вам последнюю возможность взяться за ум. Сейчас танец закончится, и мы вместе покинем бал.
Разворот, меня передергивает от гадливости, когда снова приходится коснуться графа. Делить с ним ложе? Да я умру в первую же ночь!
– Я не могу. Следующий танец – императора.
– Упадите в обморок. Подверните ногу. Мне ли учить вас женским уловкам? Обещаю, если вы сейчас примете мое предложение, я никогда не припомню вам эту глупую выходку. Еще я выкуплю ваши украшения…
Развернуться лицом к лицу, круг кавалеров движется в одну сторону, дамы в другую. Хоть на несколько тактов не видеть ненавистного лица. Но ничего не вечно, и граф снова оказывается напротив меня.
– Я сама их выкуплю, когда закончу учиться!
– Женщине ни к чему университетское образование. Оно не поможет вам рожать более здоровых детей.
– Да как вы смеете!
– Вы слишком юны, чтобы самой решать, как жить. Вам нужна опека взрослого и умного человека.
У меня сердце колотится в горле, и не хватает дыхания, граф вещает так, словно мы болтаем в театральной ложе. Надо взять себя в руки.
– Впрочем, если подумать… университет вы можете закончить. Эти знания могут пригодиться вам, чтобы заботиться о наших детях.
– Вот спасибо!
– Видите, я умею признавать свои ошибки. И умею быть великодушным. Но, – его голос стал жестким, – умею и быть принципиальным. Если сегодня вы не уйдете с бала вместе со мной, я пущу в ход долговые расписки вашего отца.
- Предыдущая
- 459/1676
- Следующая

