Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не жалея ни о чем (ЛП) - Фарнсуорт Ш. У. - Страница 13
Я расстегиваю пиджак и сажусь на свободный стул.
— Извини, я встретил…
Гаррет качает головой.
— Не беспокойся об этом, чувак. Мы все понимаем, как это бывает.
— Нет, мы не понимаем. Не ставь меня в один ряд с вами, скучными бизнесменами, — комментирует Чейз, протягивая руку, чтобы взять бутылку бурбона, стоящую в центре стола, и налить себе еще.
— Как кто-то из нас мог забыть, что ты зарабатываешь на жизнь катанием вокруг резинового круга? — Отвечает Гарретт, ухмыляясь своему младшему брату.
Чейз отмахивается от него.
Я перевожу взгляд с одного на другого. Андерсоны — представили династии старых денег. Но Гарретт — мультимиллионер, заработавший сам, благодаря технологической компании, которую он основал после колледжа. А Чейз профессионально играет в хоккей.
Может быть, именно поэтому у них такая другая динамика отношений, в отличии от нас с Крю. Мы оба занялись семейным бизнесом, работая на отца, который преуспевает в манипуляциях. У нас слишком много общего в одних отношениях и абсолютно ничего в других.
Поскольку Чейз и Гарретт продолжают подшучивать друг над другом, для меня это заметно так, как никогда раньше. Я сравниваю это со своим разговором с Крю прошлой ночью, обеспокоенный множеством различий.
— Твой старик не знает, что вечер пятницы — это выходной? — Спрашивает Эдмунд Ли слева от меня.
Когда я оглядываюсь, он улыбается. Это настороженная, нерешительная улыбка, которую я привык видеть направленной в мою сторону.
Большинство людей либо запуганы, либо заинтригованы фамилией Кенсингтон, и выражение лица Эдмунда говорит о том, что он относится к первым. Он работает в технологической компании Гарретта в качестве одного руководителя на верхах, что означает, что он был бы самым богатым и успешным человеком за каждым столом здесь… кроме нашего.
— Бизнес не спит, — отвечаю я, открывая свое меню и просматривая перечисленные мясные нарезки.
Я воспользовался рабочим звонком по нескольким причинам. Во-первых, я был единственным, кто мог ответить на этот вопрос, поскольку я лично занимался этим контрактом. Во-вторых, это была отсрочка от хаотичного разврата, который начался, как только я встретился с остальными участниками мальчишника. Кроме Гарретта, никто не был особо уверен, что я буду здесь, судя по количеству удивлённых лиц, которые встретили меня здесь.
— Это правда. — Эдмунд посмеивается. — Ходят слухи, что ты ведешь переговоры с «Томпсон & Томпсон».
Я закрываю меню, остановив выбор на Стриплойн-стейке с перцем. Отчасти этот звонок был связан с фармацевтической компанией, поэтому я тщательно скрываю выражение лица, когда я смотрю на Эдмунда.
— «Кенсингтон Консолидейтед» ведет переговоры со многими компаниями.
Эдмунд изучает меня, явно ожидая какого-то сигнала. Выражение моего лица остается скрытным. Если Эдмунд умен, он должен купить какие-нибудь акции.
— Твой отец все еще раздумывает о следующем генеральном директоре?
— Да.
Если Эдмунд пытается меня разозлить, у него чертовски хорошо получается.
Но его голос полон любопытства, а не злобы. Передача власти в таких компаниях, как «Кенсингтон Консолидейтед» обычно предопределена, как линия наследования в королевских семьях. С того возраста, как я понял концепцию лидерства, я должен был работать над тем, чтобы взять на себя роль генерального директора. Но даже тогда, когда я был первенцем, помолвленным с невестой-миллиардеркой, задолго до Кэндис, он так и не передал её мне. Этот титул всегда болтался вне пределов досягаемости. Он хотел, чтобы я продолжал работать. Он также хотел, чтобы Крю был подготовлен для этой должности.
Я протягиваю руку и беру свой стакан с водой, надеясь, что на этом разговор с Эдмундом закончится. И что сегодня вечером мне не нужно будет отвечать на один и тот же вопрос еще пять раз.
В то время как мой отец, возможно, развлекается, подшучивая со своими деловыми партнерами по поводу того, что у него слишком много хороших вариантов на должность его преемника и как он надеется, что до выхода на пенсию еще далеко, в его голове все было решено, как только соглашение между ним и Хэнсоном Эллсвортом изменилось с «я и Скарлетт» на «Крю и Скарлетт».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Родиться на два года раньше — ничто по сравнению с тем, чтобы быть половиной влиятельной пары. Если бы в Америке были члены королевской семьи, они были бы коронованы как король и королева. Такой интерес и харизма — это золото, когда вы хотите, чтобы люди вести с вами бизнес.
И если у меня и были какие-то надежды убедить отца, что Крю может оставаться лицом компании, пока я претендую на контроль, то они исчезли, как только он узнал обо мне и Кэндис. Может, он и не любил ее, но мой отец — самый гордый человек на свете. Доверие имеет первостепенное значение, а предательство непростительно.
Но официальное объявление Крю в качестве генерального директора не доставляет ему столько удовольствия, сколько туманные комментарии, поэтому слухи о том, кто возглавит «Кенсингтон Консолидейтед» следующим, продолжают распространяться. И есть еще одна причина, по которой мой отец не хочет официально объявлять о своем преемнике: ему нравится смотреть, как я корчусь, когда люди спрашивают об этом.
— Мне нравится Крю. Но это должен быть ты. Из того, что я слышал, ты заслужил это в пять раз больше.
Рассуждения Эдмунда неожиданны. Я знаю, ожидалось, что я стану генеральным директором. Но никто никогда не говорил мне, что я это заслужил. И есть большая разница между двумя путями к успеху.
— Спасибо. — Я заставляю себя улыбнуться и делаю глоток воды, пытаясь скрыть, насколько неловко мне стало от его неожиданного комментария.
Затем подходит официантка, прекращая все посторонние разговоры, пока мы делаем заказы. Как только она уходит, Чейз приступает к очередному изложению планов на выходные. Очевидно, что он потратил много времени на планирование этой поездки. Чейз знает расписание, даже не заглядывая в свой телефон, просматривая все, что он запланировал на выходные в мельчайших деталях.
Гарретт смеется и большую часть времени качает головой.
Обслуживание быстрое. Чейз заканчивает свой список как раз в тот момент, когда нам приносят еду. Мой желудок урчит, когда передо мной ставят тарелку с подрумяненным мясом, от которого завитыми лентами поднимается пар. Я пропустил обед, чтобы сделать как можно больше в офисе перед отъездом в аэропорт, так что я умираю с голоду.
Эдмунд заводит разговор с Леви Гэмблом, пока я принимаюсь за свой ужин. Прадед Леви основал сеть универмагов, которая существует до сих пор. Но Леви не участвует в семейном бизнесе. Насколько я знаю, он работает на медиа-конгломерат.
Но Леви и Эдмунд обсуждают не бизнес. Они говорят о модели, с которой встречается Леви.
Я продолжаю разрезать нежный стейк и прислушиваюсь к звучанию многочисленных разговоров за столом.
Я общаюсь и болтаю, когда мне нужно. Когда есть на кого произвести впечатление или заключить сделку. Как бы пафосно это ни звучало, я общаюсь не просто для того, чтобы быть общительным. Мне удобнее сидеть сложа руки и наблюдать, позволяя другим быть в центре внимания.
— А как насчет тебя, Оливер? — Спрашивает Леви сразу после того, как я откусываю кусочек стейка.
Я жую и глотаю. Отпиваю немного воды.
— Что?
— Ты встречаешься с кем-нибудь? Я никогда не видел тебя на свиданиях. Или Крю.
Я отрезаю еще кусок мяса, сосредоточенно разглядывая тарелку. Я удивлен тем, что сразу же представляю себе светлые волосы и голубые глаза. После сегодняшнего вечера — при условии, что она появится — я больше никогда не увижу Ханну. Я определенно с ней не встречаюсь. Но прошло много времени — может быть, вечность, — с тех пор, как женщина привлекала мое внимание так же легко и всецело, как она.
— Крю женат, — отвечаю я, уклоняясь от ответа.
Эдмунд усмехается, прежде чем отпить немного виски.
— Мы оба знаем, что это ничего не значит. У пар есть договоренности.
- Предыдущая
- 13/76
- Следующая

