Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-46". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Веркин Эдуард - Страница 377
Все же парни упились – куда им тягаться с троллем! Дядюшка Мумит любовно уложил их в карету, а сам пошел разбираться с контрабандистами, отказавшимися везти товары из Кехема.
Утром полк грузился на три больших корабля, слуги загоняли лошадей в трюмы, вносили доспехи и оружие, некоторые рыцарей приволокли, словно мешки, и уложили в каюты. Клим проверял наличный состав и раздавал команды, он степенно ходил от одного корабля к другому, а ему так хотелось броситься помогать: кипучая натура гнала вперед, он еле сдерживался Арс руководил погрузкой флагмана, изредка поглядывал на Клима, их обоих мучило похмелье, но виду не подавали.
На одном корабле случился затор – лошадь взбунтовалась и наотрез отказалась идти по сходням. Она вставала на дыбы и лягалась, громко ржала и мотала головой: Два дюжих парня никак не могли с ней совладать. Клим сразу бросился на помощь (тут о достоинстве генерала речи не велось, погрузка – вот главная задача!). Клим успел отпихнуть одного парня в сторону, спасая от копыта взбесившейся лошади, подхватил уздечку и повис на ней, вынуждая лошадь опуститься. Потом он погладил ей морду, что-то прошептал на ухо, потрепал гриву, и лошадь присмирела, позволила провести себя по ненадежным сходням на корабль.
– Вот молодец у нас генерал, – пропыхтел кто-то над ухом засмотревшегося Арса.
Он обернулся и увидел, как один мужик тащит на плече мертвецки пьяного ротмистра. Арс тут же представил на его месте здоровенного хряка – картина получилась забавная.
– Тащи его в изолятор, выпущу, когда оклемается.
– Зачем в изолятор? – Мужик чуть приостановился.
– Если попадется генералу на глаза в таком виде, ему не поздоровится, да и перед другими ротмистру лучше не красоваться, – объяснил Арс и отвернулся от мужика.
Наконец все разместились, и Клим дал команду отчаливать. Три корабля оторвались от пирса, поймали ветер парусами и весело побежали, рассекая морскую волну.
Небольшая буря ненадолго задержала полк генерала Примова, но они прибыли вовремя: пехота и кавалерия Эола только вчера вошла в столицу Кехема. Клим поручил Арсу следить за разгрузкой кораблей, а сам пошел к главнокомандующему, старому маршалу Силиновскому, доложить, что они готовы защищать его родину под командованием такого прославленного полководца.
Силиновский выслушал генерала, поглаживая коротко стриженую бороду и ухмыляясь в усы.
– Мой адъютант разместит ваших людей, а вас я прошу быть моим гостем, – сказал маршал Кехема.
– Это большая честь для меня, – поклонился Клим. – Я с благодарностью принимаю ваше приглашение.
– Завтра должен подойти последний отряд с вашей родины, генерал. Король назначил военный совет в полдень – у нас достаточно времени познакомиться поближе.
– Кто еще должен прибыть?
– Граф Кроненберг со своею дружиною, – улыбнулся маршал, он был в курсе последних войн в Эоле.
– Недавний противник! – воскликнул Клим. – Он был достойным воином, я рад, что теперь мы на одной стороне.
– Он и правда хорош?
– Конечно!
– Но вы, генерал, победили графа.
– Затоптали числом, это не победа, – честно признал Клим.
– Вот как?
– Уверяю вас, граф Кроненберг знает военное дело.
– Увидим. – Маршал потеребил длинный ус. – Вы, наверное, устали с дороги?
– Не очень.
– Все равно вам стоит отдохнуть, – и Силиновский крикнул: – Валион! Проводи генерала в приготовленные для него покои и сообщи лейтенанту Иризовскому, чтоб зашел.
– Да, маршал, – поклонился адъютант, открыл дверь и пригласил Клима идти за ним.
Проходя через приемную, Валион коротко бросил молодому лейтенанту:
– К старику.
Молодой человек резво припустил в кабинет маршала. Капитан весело подмигнул Климу.
– Он у нас новичок, его папик пристроил, они со стариком в юности учились вместе.
– Древняя дружба – дело святое.
– Как бы эта дружба боком сынку не вышла. Сильно он задиристый, лейтенант наш молодой. Четыре дуэли за один месяц!
– Ого! – удивился Клим. – Родовую честь блюдет или сам провоцирует?
– По-всякому бывало. Вы, генерал, поосторожней с ним, – предупредил Валион.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Постараюсь.
– Вот и пришли. – Капитан подвел Примова к широкой из резного дуба двери.
– Встретите моего поручика Аресиномуса Помело, – попросил Клим, – передайте, что я его жду.
– Ну и фамилия у вашего помощника, – усмехнулся в рыжие усы Валион.
– С какой родился, – пожал плечами Примов, не объяснять же капитану, что это была кличка отца Арса, данная за «конский хвост» на голове.
– Не беспокойтесь, я передам ему, – заверил Валион. – Отдыхайте, генерал.
Клим вошел в отведенные ему апартаменты. Вскоре принесли его вещи. Генерал умылся, переоделся в чистую форму, позвонил в колокольчик и приказал вошедшему слуге:
– Милейший, подай бутылку лучшего местного вина и карту Кехема.
– Будет исполнено, – низко поклонился слуга.
Когда все принесли, Клим разложил карту на столе, налил себе бокал вина и принялся изучать географию Кехема. Прошло два часа, Арс так и не появился. Заглянул Валион и пригласил Примова на обед к маршалу.
– Аресиномус не появлялся? – спросил Клим у капитана по пути в столовую.
Валион замялся, но ответил:
– Мне не удалось с ним встретиться.
– Что произошло? – насторожился Клим.
– Ваш поручик столкнулся в приемной с Иризовским, меня там не было, они успели поссориться и сейчас где-то дерутся, – сообщил Валион.
– Скверно, – помрачнел генерал. – А ваш лейтенант, как он владеет оружием?
– Надо признать, превосходно, ни одного поражения. Трех он убил, а одного тяжело ранил. Как проходили его дуэли раньше, я не знаю.
– Надеюсь, Арс не потеряет головы, – пробормотал Клим.
– Я тоже надеюсь, – кивнул Валион.
Они говорили о разном. Клим ни на минуту не сомневался в исходе поединка, ведь его друга тренировал Мопс – лучший фехтовальщик мира! Примов переживал за другое: если Арс убьет молодого дуэлянта, неизвестно чем это обернется.
Арс тоже не сомневался в исходе дуэли, но был очень зол. Надо же, какой-то щеголь насмехался над его фамилией! Да еще в таких выражениях, что стерпеть он не смог. Арс злился и на высокомерного лейтенанта, и на себя за то, что не сдержался. «Тоже мне воин, приехал с врагом сражаться и в первый же день устроил дуэль со своим союзником, – думал Арс, шагая к месту поединка. – Что на это скажет Клим?»
В маленькой роще, что на окраине столицы, два молодых человека скрестили мечи под присмотром четырех офицеров, следящих за соблюдением правил поединка.
Дзинь-дзинь – звенели мечи, высекая искры и ставя зазубрины на отточенных лезвиях. Выпад – защита, поворот – атака, укол – уход, удар – блок. Два дуэлянта кружили, вытаптывая траву каблуками сапог.
Арс понял неожиданную вещь – этот лейтенант ему не противник! В любую минуту можно остановить дуэль, уже не меньше десяти раз Помело был готов убить нахала, но продолжал драку.
Наконец Арсу надоело. Он перебросил меч в левую руку, скрестил его с мечом лейтенанта и, шагнув вперед, врезал кулаком в глаз. Удар получился знатный. Иризовский рухнул, как срубленный дуб, и выронил оружие. Арс наступил на вражеский клинок и приставил острие меча к горлу лейтенанта.
– Вы признаете, что были не правы? – спросил Арс.
– Да, – прошептал поверженный лейтенант.
– И приносите мне свои извинения?
– Приношу.
– Господа офицеры! Я удовлетворен. – Арс слегка поклонился секундантам и, протянув руку лейтенанту, помог подняться на ноги.
– Вы чересчур хорошо фехтуете для провинциала, – произнес Иризовский, вкладывая меч в ножны. – Почему вы меня пощадили?
– Когда Мопс впервые дал мне в руки оружие, он сказал так: «Аресиномус! Запомни, ты не имеешь права убивать без разрешения. Это удел Примовых. А твое дело – служить им!» – Арс секунду подумал и добавил: – Если желаете умереть, вызовите на дуэль моего хозяина, генерала Клима Примова. Вся он настоящий мастер! Я ему и в подметки не гожусь…
- Предыдущая
- 377/1411
- Следующая

