Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-71". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Краулет Эб - Страница 770
— Это было бы просто отлично.
— Хорошо. Я дам вам кого-нибудь в провожатые.
— Пан Пшнечный, одна просьба. Дайте в провожатые кого-то, кто хоть немного разбирается в учете. Иначе я надолго застряну с инвентаризацией.
— Не обещаю… — буркнул вредный пан и пошел искать мне провожатого.
На самом деле инвентаризация не при чем. У меня другой расчет. Мне дадут кого-то из заводоуправления, это понятно, не работягу же посылать. Но если дадут кого-то из бухгалтерии, а это весьма вероятно, то дадут не самого ценного работника. А где сидит не самый ценный работник? Правильно, на последней парте.
Вероятность не стопроцентная, но она сработала. Пшнечный дал мне в провожатые Василия Осадчего. Едва заметно поджав губы, я показал ему, чтоб виду не показывал. Но Вася и сам не дурак. Делал вид, что отрыву от учетного процесса совершенно не рад.
Мы на пару с ним вышли из здания, и Осадчий повел меня куда-то на северо-восток. Почти всю дорогу мы молчали, хотя идти оказалось далеко… даже весьма далеко. Фактически за город. Только когда радар показал полное отсутствие посторонних в радиусе пятидесяти метров, я заговорил открыто.
— Как это ты умудрился, Василий, получить такую солидную должность?
— Шутите, граф?
— Нисколько. Наверно, хорошо понимаешь в математике?
— Математику люблю, есть такое, а должность так себе. Ничего серьезного мне не поручают.
— Тем не менее. Работаешь в заводоуправлении, а не в цеху или на шахте.
— Это меня из-за отца взяли. Батька у меня казачий старшина. А Засунович с Пшечным тоже с казачеством ссориться не хотят. Вроде как проявили расположение.
— Вот оно что. Казачество — это сила. Много в городе вашего брата?
— Точно трудно сказать. Не так чтобы много. Но мы всегда вместе держимся.
— Это я заметил. Вы и живете своим хутором. Выходит, в твоем трудоустройстве замешана большая политика…
— Все-таки шутите, — Василий смущенно усмехнулся.
— Шучу, но только отчасти. Царю тоже знать надо, на кого он в городе Кречевске может положиться.
— А вот в этом даже не сомневайтесь, — с жаром заверил Осадчий, — Мы все за русского царя. И я тоже. Не думайте, что Засунович меня должностью купил.
— А я так и не думаю. Иначе бы с тобой не разговаривал.
— Вот он старый цех, — показал мне Василий, — Все царские станки в него стащили.
— Ага. Ну пошли смотреть.
Цех оказался не только старый, но еще и заброшенный. Засунович с Пшечным не удосужились даже сторожа приставить. Дверь подперта обычной палкой. Большинство окон повыбито. В крыше явные течи.
Внутри плотно составлены ржавеющие станки и оборудование. Тут и природные осадки след оставили, и дети похулиганили. Ладно хоть мародеры ничего не растащили. Пунктов приема металлолома в Кречевске нет, что не может не радовать.
Сразу стало понятно, что проводить инвентаризацию почти невозможно. Большинство шильдиков со станков сорвано… скорее всего детьми. А вот так на глаз назначение всего этого я определить не смогу. Тут инженера надо звать.
Я ограничился простым пересчетом по количеству штук и сделал несколько приблизительных пометок. Отличить токарный станок от шлифовального я все-таки способен.
— Столько добра без дела ржавеет, — посетовал Василий, — А ведь за большие деньги покупали. Из Европы везли.
— Василий, поможешь мне нанять ремонтников? Крышу залатать.
— В цеху?
— В цеху и в усадьбе.
— Поговорю с отцом. Он подберет.
— Отлично. В свое время надо будет познакомиться с твоим батькой.
— Он только рад будет. Про вас меня уже расспрашивал.
— И что ты ему сказал?
— Сказал, что вы человек государя. Что не просто так в Кречевск прибыли.
— Ну, просто не просто… время покажет. Пойдем что-ли обратно… а скажи мне Василий, если эти станки никому не нужны, что производят в городе?
— Два рудника основных. Медный и аллюминиевый. Ну и плавки у нас. С аллюминия слябы делают, а с меди проволоку.
— Понятно. Вася, ты иди в город. А я задержусь, пожалуй.
— Так, может, я могу помочь. Вы только скажите.
— Мне надо на скалу забраться. Где это лучше сделать?
— Над речкой. Вон там за цехом пруд, видите?
— Вижу.
— В него речка впадает. Если пройдете вверх по течению, прямо до скалы и дойдете. Там место самое удобное. Мы в детстве лазили.
— Погоди, а речка под скалой протекает?
— Ага, прямо из под нее течет.
— Понял, спасибо. Давай, так сделаем. Ты сегодня в заводоуправление не возвращайся, будто бы мне помогаешь с инвентаризацией. И завтра с утра тоже сюда подходи. Здесь и встретимся.
— Договорились, — по-моему Вася даже обрадовался, тащиться в контору ему не очень хочется.
Я дошел до пруда, а затем вверх по течению реки, пока не добрался до скалы. Над рекой скала на самом деле какая-то «просевшая». Возможно, что маги, возводившие скалу, не сразу создали ее твердой. И прежде чем превратиться в гранит, скала над рекой «оплыла».
Я с легкостью забрался, перевел доспех в режим планирования и прыгнул. В этот раз летел даже дольше. Километра три пролетел. По дороге к скале я перебирал настройки видения на шлеме, и обнаружил режим, на который раньше не обращал внимания. В этом режиме можно видеть воздух.
Я даже не сразу в это поверил. Но воздух очень неоднороден. Не только потому, что он постоянно движется, еще и плотности у него разные. Видеть воздух — это круто. Так что я не просто планировал, я скользил по воздушным плотностям и потокам как серфингист по волнам.
А приземлившись на землю, я побежал. И опять супердоспех мне в помощь. Не знаю, что за заряд он подает в пятку, но ногу подкидывает. Может, я не поставил мировой рекорд по бегу, все равно бежал очень быстро, а главное, почти не уставал. Уже через час мобила пиликнула, оповещая, что появилась связь.
Я связался со своими, чтоб высылали за мной транспорт вдоль берега реки. Хватит тащить все в одиночку. У меня есть клан, у меня есть целая команда профессионалов. Глупо не использовать такой ресурс.
Еще не стемнело, а я уже сидел в барской избе деревни Лучково, расписывая сложившуюся обстановку и нарезая задачи. Мы даже дозвонились до Петра Хоромникова, чтоб посодействовал в выделении дополнительной мобилетной вышки. Мне, черт возьми, в Кречевске нужна связь.
— Сережка, — Анюта дождалась, когда я замолкну, — Есть один вопрос, который без тебя решить мы не можем.
— Что еще за вопрос?
— Младший брат Балакбая…
— Что, опять луку хотят? В прошлый раз мало было?
— Нет, наоборот. Брат Балакбая… его зовут Билимбай…
— А племянника по имени Бамблби у него нет случайно?
— Можно без подковырок?… я ж не просто так.
— Извини, я слушаю.
— Билимбай нормальный мужик, — вставил Комаринский, который тоже присутствовал на совещании, — Он, в отличие от непутевого братца, понимает, что разбоем дальше промышлять невозможно.
— Вот именно, — подхватывает Анюта, — Он предлагает водить торговые караваны. Хоть тот же лук возить.
— Ну что ж, я только за. Торговать и сотрудничать всегда лучше, чем враждовать.
— А еще он несколько женщин вернул.
— Каких женщин?
— Вдовых. С детьми. Русских женщин, Сережка. Они же крали женщин. Ну вот. Во время нападения немало степняков загибло.
— А, вдовых. Понял. Я только не уверен, что в родных селах их примут, тем более с детьми от степняков.
— В этом и проблема.
— Подумайте, что можно сделать. Обустройте их как-то, лучше всех в одном месте. Они, считай, опозоренные по меркам крестьян, им лучше вместе держаться.
— Я примерно так и хотела.
— Хорошо. Если с текущими делами закончили…
— Сережка, одна еще новость… хорошая… правда…
— Ну, давай свою хорошую новость.
— У нас на счету мильон!
— Ого.
Комаринский выпятил нижнюю губу и со значением покивал.
— Ну все, теперь Кротовский совсем зазнается.
— Не зазнаюсь. Комаринский, мне твоя помощь нужна.
- Предыдущая
- 770/1625
- Следующая

