Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полёт совиного пёрышка (СИ) - Предгорная Арина - Страница 77
И, не стесняясь сидящего напротив камердинера-секретаря-телохранителя, взял меня за руку, обтянутую тонкой перчаткой, и переплёл пальцы.
Дверца ландо плавно закрылась.
– Сколько у нас времени? – наклонившись к моему уху, негромко спросил Рэй.
– Часа три на сам бал. Вряд ли больше, – с сожалением отозвалась я.
На переодевание в доме лэйр-Альвентея ушло менее получаса, а ещё дорога к поместью Риоверов. Чтобы не вызывать ненужных вопросов, пара Птица-Охотник должна уйти вместе, а исчезнуть я могу уже по дороге обратно. Райдер кивнул. Я же прикрыла глаза и выдохнула. У меня получилось.
***
Всё очень удачно сложилось в пользу новой встречи. Признав, что хочу увидеть Райдера снова, хочу на маскарад, окунуться в атмосферу веселья, музыки и танцев, я перестала изводить себя, что мои желания слишком неправильны и эгоистичны, что я предаю наши с Рене планы и цели. Нет. Я по-прежнему делала для вельвинда всё, что могла. Ждала сигнала, что можно вновь навестить дом мага. А вопрос, где я сама буду жить после того, как куплю ключ и вырвусь наконец из Бейгор-Хейла, отложила на потом. До приобретения артефакта из антикварной лавки айта Гюдо оставалось буквально три золотых…
Письма от Ильна не было: значит, сычик ещё не добрался до него. Я плохо спала, взволнованная предстоящей поездкой на свой первый настоящий бал. Пыталась готовиться к этому событию: несмотря на то, что мой кавалер уже позаботился о маскарадном костюме, я тщательно осмотрела весь свой небогатый гардероб, но так и не нашла подходящего платья, из которого можно было бы самостоятельно сотворить маскарадный наряд.
За несколько часов до перемещения в квартал Кейнис я говорила с тётей. Она живо интересовалась здоровьем единственной племянницы, поделилась столичными новостями и сплетнями, главной из которых являлись слухи о скорой кончине императора Ландера. Я пожала плечами: о его продолжительной болезни поговаривали давно, однако на тот свет монарх не торопился. Вызывала ли во мне ликование мысль о том, что императора на самом деле может не стать? Я считала его своим личным врагом, мечтала задушить собственными руками в тот день, когда лишилась обоих родителей и права жить свободно, не таясь. Семь лет спустя Ландер Первый оставался моим личным врагом. А ненависти не было. Но, наверное, какое-то удовлетворение я испытаю.
Несмотря на предстоящую смену платья, я прихорашивалась, подкрасила лицо, придав глазам глубины и выразительности, а губам мягкого блеска, долго корпела над укладкой волос, ныне имевших тёмный цвет. Моя горничная могла бы помочь с причёской, но по понятным причинам привлекать к сборам Мейду я не стала.
Слуги спали, когда я сжимала в руке совиное пёрышко.
У ворот дома на Тисовой аллее меня встречал Сэлвер, нисколько не удивившийся появлению дэйны Тальрис чуть ли не из воздуха. Выходит, он и доверенным лицом Райдера был.
– Он вас очень ждёт, – доброжелательно сообщил камердинер. – С самого утра загонял слуг, заставил не по одному разу всё проверить и перепроверить. Выделил для вас двух горничных: они соберут вас на бал. Сам из дома не отлучается, дальше крыльца не отходит. Никогда не думал, что увижу Райдера лэйр-Альвентея таким.
Я не решилась уточнять, каким именно.
Рэй встречал на крыльце. Не отрывая от меня взгляда, махнул шедшему позади Сэлверу и тот бесшумно испарился. Ослепительная, полная облегчения улыбка – отражение моей собственной. Как же я, оказывается, скучала все эти два дня.
– Ваш камердинер знает, откуда я прихожу? – после очень тёплого приветствия уточнила я.
Рэй завладел моей рукой, опалил чувствительную кожу десятком медленных поцелуев, выпустил неохотно и повёл в дом.
– Этого не знаю даже я, моя скрытная дэйна Тальрис, – насмешливо напомнил он. – Но очень надеюсь заслужить ваше доверие и узнать. Вы готовы примерить костюм?..
Ловкие горничные помогли переодеться, аккуратно сложили мою одежду, проводили к ожидавшему в соседней комнате Рэю. Я поймала себя на том, что не испытывала неловкости от того, сколько всего делал для меня посторонний мужчина. Посторонним он уже не был, несмотря на малое количество коротких встреч. Если я о чём и жалела, то о том, что магию совиных перьев нельзя было продлить ещё на час-другой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})***
Риоверы устроили маскарад в загородном поместье, до которого мы добрались за полчаса. Когда наше ландо поворачивало к виднеющемуся в темноте трёхэтажному дому, Рэй известил, что все опознавательные знаки с экипажа он скрыл магией. Перед тем как выбраться из ландо, Сэлвер надел маску. Я тихонько хмыкнула: его рост, широченные плечи и тяжёлая квадратная челюсть никуда не делись.
Прилегающую к особняку территорию щедро украсили. Гости в самых разнообразных и неожиданных костюмах прогуливались по освещённым дорожкам, угощались напитками и закусками: в парке выставили столы. Играла негромкая музыка, то и дело заглушаемая взрывами хохота. Райдер не стал подставлять мне локоть, просто взял за руку и повёл. Как и куда исчез Сэлвер, я не заметила, спохватилась лишь несколько минут спустя.
– О, не волнуйтесь за него, ласточка. Сэл умеет быть незаметным.
Я покрутила головой, высматривая высокую массивную фигуру.
– Он маг? Владеет иллюзиями?
– Он имеет огромный опыт службы у меня, – негромко рассмеялся Рэй. – И всегда неподалёку, прикрывает спину и внимательно следит за обстановкой.
– Всё-таки Сэлвер – ваша личная охрана, а не просто лакей и дворецкий. Вам угрожает опасность? – нахмурилась я.
– Здесь? – удивился Райдер. – Не думаю. Но кое-кто предпочитает перестраховаться. Хотите лёгкого вина, Гердерия? Я принесу. В дом нас пригласят немного позднее: ещё не все гости прибыли. Кажется, сегодня здесь соберётся половина города.
– Вы уходите от вопроса, Рэй, – я смягчила обвинение улыбкой. – Сколько всего я о вас не знаю!
– В этом мы с вами равны, – парировал он. – Я очень жду, когда наконец вы решитесь открыть мне хотя бы часть своих тайн. Хочу хранить их вместе с вами.
Я не выдержала, рассмеялась. К нам подошла пара: мужчина, одетый в ослепительно-белое, и дама в чёрном бархатном платье. Мы обменялись приветствиями, не называя имён, пожелали друг другу хорошего вечера.
– Хозяева? – шепнула я кавалеру, когда пара удалилась.
– Они самые. День и Ночь. Так что насчёт тайн? Могу я рассчитывать на каплю откровенности с вашей стороны?
При взгляде на мягкую улыбку, не скрытую изящной маской, у меня ёкнуло сердце.
– Обязательно, Рэй. Но точно не здесь, не на балу. Тут несколько шумно для тихих признаний.
– Я могу расценивать сказанное вами как обещание следующей встречи? – быстро спросил он.
Если бы не маска, я наверняка увидела бы сложенные домиком бровки. Опять засмеялась. В тёплом ночном воздухе парили искорки беззаботности и веселья, мелькали в затенённых маской зелёных глазах. Осмелев, потянулась сама и коснулась кончиками пальцев лица Рэя.
– С твёрдыми обещаниями у меня не очень, – честно признала я. – Я не всегда могу покинуть дом тогда, когда сама этого желаю.
– Я это уже понял, – отозвался Райдер, обхватывая пальцами моё запястье. Погладил сквозь перчатку.
– Но я обещаю сделать всё возможное для следующей встречи, – выдохнула я, глядя сквозь прорези маски в его глаза.
– Этого слова мне достаточно, Гердерия, – улыбнулся Рэй.
– Дэри, – предложила я.
Чуть было не добавила, что так зовут меня близкие. Лэйр-Альвентея очень-очень хотелось включить в их круг, но хотя бы вслух – я сдержалась.
– Дэри, – медленно повторил Райдер.
Жестом подозвал лакея, забрал с услужливо подставленного подноса два бокала с золотистым вином и протянул один мне.
– За вас, Дэри. Пусть этот праздник запомнится вам надолго.
***
Глава 24.2
Было что запоминать. Риоверы устроили приём, достойный самого императорского двора. Птичья маска и разряженная толпа гостей давали мне чувство безопасности. И Райдер, конечно. Атмосфера праздника проникала в кровь, кружила голову: я не заметила, как расслабилась, позволила веселью вовлечь себя в круг музыки, танцев и смеха.
- Предыдущая
- 77/148
- Следующая

