Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охотничьи угодья (ЛП) - Бриггз Патриция - Страница 24
На ее бледных щеках выделялись веснушки, но запах ее страха не был свежим. Ангус не напугал ее, она просто осторожничала.
Братец волк успокоился, но лишь немного.
— Вот, — произнес Чарльз и протянул ей пакет у с обувью.
Анна непонимающе посмотрела на пакет, а потом на губах вспыхнула улыбка.
— Ты просто потрясающий, Чарльз.
Она открыла шкаф и бросила обувь в кучу пакетов, которых там не было утром. Рядом с гостиничными халатами висела пара платьев в полиэтиленовых чехлах. Значит, ей удалась одна ходка по магазинам, прежде чем на них напали. Вампиры могли ждать, наблюдая за отелем, и проследить за ними.
Низкое рычание в комнате вернуло его внимание к текущей задаче. Миниатюрная ведьма, все еще в солнцезащитных очках, свернулась калачиком на огромной подушке в изголовье кровати. Если Анна выглядела бледной, то лицо ведьмы было белым, как мел, по сравнению с черными короткими волосами. И она выглядела изможденной, как будто похудела с утра на десять фунтов.
По вмятине на покрывале Чарльз понял, что бурый волк лежал рядом со своей ведьмой, но после вторжения других волков поднялся. Его передняя лапа заметно искривлена и наверняка чертовски болела, но это его не остановило.
Чарльз взял Анну за плечи, прежде чем она успела встать между Ангусом и Томом, и притянул ее к себе.
— Нет, — сказал он. — Все в порядке. Ангус держит все под контролем.
Сильные волки могли доставлять проблемы, но Ангус долгое время был альфой, и видел перед собой волка, который защищал свою пару от неизвестной угрозы. И не расценивал это как неповиновение.
Холодным голосом, в котором звучало нечто большее, чем просто приказ, Ангус отчеканил:
— Том. Мы не причиним никакого вреда твоей паре. — Может, Ангус и не был крупным мужчиной, но его голос достаточно силен, чтобы воскресить мертвых.
Волк оскалился, показав впечатляющие клыки, и снова зарычал.
— Вниз, — приказал Ангус, вкладывая силу в это слово.
И волк мгновенно опустился на живот, его дыхание стало хриплым, он не хотел, чтобы другие находились рядом с его парой, когда ранен, но ему пришлось выполнить приказ своего альфы.
— Том? — растерянно спросила ведьма, не понимая, что происходит. Ужасно быть беспомощно слепым в мире монстров.
— С ним все в порядке, — заверила Анна. — Том просто защищает тебя. Он знает, что ты не можешь защитить себя прямо сейчас, а у него еще не было времени прийти в себя после перевоплощения. Он ранен и не в себе. Все ждут, пока он успокоится.
Чарльз улыбнулся, понимая, как ловко она все провернула. Слова предназначались Ангусу, но Анна сделала вид, что разговаривает с Мойрой, чтобы никому не показалось, что она указывает ему, что делать. Затем она все испортила, приказав всем, включая Чарльза, оставить Тома в покое. Мимолетная улыбка Ангуса поведала Чарльзу, что он тоже это уловил и его это развеселило.
— Именно так мы и сделаем, — согласился Ангус, устраиваясь на подлокотнике ближайшего к окну кресла. — Алан позвонил, пока я был в коридоре. Он придет примерно через пять минут. Пока мы ждем, почему бы кому-нибудь из вас не просветить меня, кто ранил моего волка?
— Это сделали вампиры, — ответила Анна. — Их было шестеро, и они охотились как стая. — Она взглянула на Чарльза.
— Ты имеешь в виду, как будто они раньше охотились вместе, — уточнил он. Чарльз знал, что его маска спокойствия на месте, потому что она деловито кивнула.
— Вот именно, — продолжила Анна. — Они не мешали друг другу, даже когда пятеро из них напали на Тома после того, как сбили с ног Мойру. Они были на лестничной клетке подвальной квартиры и скрыты заклинанием тени. Для меня это пахло волчьей магией, если только у вампиров нет такой же способности. Если бы Мойра не призвала солнце, мы были бы мертвы.
Даже пятерым вампирам сложно справиться с волком, особенно с таким хитрым старым волком как Том, который знал, как максимально использовать слабости других. И заклинание теней… Анна права, это выглядело как охотничья стая, но это же вампиры.
— Есть вампирские заклинания, которые могут имитировать наши, — вставил Ангус.
— Том достаточно старый, чтобы заметить разницу. Когда он придет в себя, мы сможем у него спросить. Поэтому ты решила, что их послал оборотень?
Анна кивнула, но Мойра сказала:
— Вампирам нелегко справиться с волками, во всяком случае, не в этом городе. Они пытались похитить Анну. Что вампиру могло понадобиться от пары Чарльза?
Ангус холодно улыбнулся. Волки в Сиэтле десятилетиями держали верх.
— Если бы вампиры, которые живут здесь, поняли, что у них в руках пара Чарльза, они привели бы ее к нам с вооруженной охраной, не тронув волоска на ее голове. Я, конечно, позвоню их мастеру, но подозреваю, что эти вампиры незваные гости в городе. Он должен знать о них, возможно, у него будут для меня какие-нибудь имена.
— Одна из вампиров была женщиной, которая носила обувь шестого размера, — заметил Чарльз. — Но не думаю, что она снова станет проблемой для кого-либо.
Роль Мойры в этой истории беспокоила Чарльза. Она спасла Анну, но…
Он нахмурился, глядя на нее.
— Я никогда не слышал о белой ведьме, которая могла бы призывать солнечный свет. Это даже нельзя назвать колдовством, ведьмы используют разум и тело, а не стихии.
— Я не призывала солнечный свет, — отрезала Мойра, реагируя, как ему показалось, скорее на его тон, чем на слова. — Просто заставила тела вампиров поверить в это. — Она пошевелила пальцами. — Пуф, и они превратились в пыль или убежали.
— Там было много магии. Вампиры сопротивлялись заклинанию, а потом ты спрятала след на добрую часть мили.
— Она белая ведьма, — огрызнулся Ангус.
Мойра свирепо ухмыльнулась.
— Я мутант, все верно. Бедная маленькая слепая белая ведьма…
— Жертвоприношение, — медленно произнес Чарльз. — Из него ведьмы черпают силы.
В основном для него брались кровь и плоть других людей, но ходят слухи, что у ведьм есть фамильяры для того, чтобы они могли использовать их в качестве высшей жертвы. Не просто смерть животного, а смерть того, кем ведьма дорожит.
— Думаешь, я убиваю котят, чтобы усилить свои заклинания? — раздраженно спросила она, и, несмотря на мучительное подозрение, что все было не так, как ему кажется, братец волк одобрял ее действия.
Но Чарльз не мог расслабиться, его волновала безопасность Анны, но одобрение братца волка заставило его задуматься. Возможно, есть другой ответ.
— Я слышал, что самопожертвование — например, когда ведьма использует собственную кровь для создания заклинания — обладает определенной силой, но с ним трудно работать.
Ведьма сняла очки, и он увидел, что его догадка верна. Один глаз был поражен магией. Чарльз уже видел подобные результаты раньше и не скоро это забудет. Ее глаз был покрыт белыми пятнами и сморщен, как будто что-то высушило его досуха. Глаз повредился давным-давно, потому что не осталось никакого запаха магии. Другой глаз уничтожен более обыденно, хотя и столь же болезненно — и, вероятно, так же давно.
Ангус напрягся, как будто не видел этого раньше, а Анна вообще никак не отреагировала. Во всяком случае, она не отреагировала на раны на лице ведьмы, но определенно отреагировала на его слова и тон. Анна разозлилась на него за то, как он разговаривал с ведьмой.
Дав рассмотреть свои покалеченные глаза, Мойра снова надела очки. Том уставился на Чарльза умными желтыми глазами, которые обещали возмездие, и Анна выглядела не намного счастливее рядом с ним.
— Я не знаю Мойру, — объяснил Чарльз Тому, поскольку тот лучше всех понимал его реакцию. — И никогда не слышал о белой ведьме, которая могла бы сделать то, что сделала Мойра. И если черная ведьма маскируется под белую ведьму… Во-первых, обман подразумевает, что она одна из врагов. А во-вторых, — он слегка улыбнулся волку, — я никогда не встречал ведьму, которая могла бы скрыть от меня свою природу.
— Несколько недель назад нас чуть не убила черная ведьма, — сказала Анна, хотя Чарльз чувствовал, что она еще зла на него. — Поэтому мы немного нервные.
- Предыдущая
- 24/57
- Следующая

