Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-98". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Горохов Александр Викторович - Страница 436
Ехавшая в отдалении легковушка с агентами наружного наблюдения, прибавив ходу, быстро домчалась до места преступления. Высунув из-за опущенного стекла руку с пистолетом, один из них беглым огнём, заставил автоматчиков укрыться за машиной. Благодаря Янь Юню и им, мы успешно добрались до магазина.
Не останавливаясь, я пробежал вглубь торгового зала, прячась за стеллажами с одеждой. Стараясь оказаться подальше от входа.
— Сюда. Быстрее! — призывно замахал рукой своим спутницам. — Их там целая толпа. Вы тоже. Прячьтесь в конце зала, у шкафов. Идёт террористическая атака, — обратился к перепуганным посетителям магазина и его персоналу. — Они сейчас начнут по нам стрелять.
Ещё два автомобиля, внезапно вынырнув из потока дорожного движения, развернувшись, перекрыли дорогу. Из них выскочило несколько террористов из группы прикрытия, которые, пользуясь элементом неожиданности и удобной позицией, сзади расстреляли обоих агентов.
После чего их взоры обратились на магазин, в котором мы укрылись. Чтобы поднять панику, вспугнуть, а если получится, достать нас прямо в укрытии или хотя бы заставить залечь на месте, по нему открыли бешеный огонь из автоматического оружия. Пули, разбив витрину, начали рвать развешенную в магазине одежду. Зазвенели, посыпавшиеся на пол, разбитые стекла и зеркала. Опрокинулась парочка манекенов. К сожалению, не обошлось без случайных жертв. Не все были достаточно расторопны или сообразительны. В кого-то террористы всё же попали.
— Какого хрена тут происходит?! — поразилась происходящему хаосу мисс Фаулер.
На мгновение, встревоженно выглянув из-за укрытия, посмотрела в сторону входа. Пытаясь определить, где засел противник.
— Вы поверите, если скажу, что понятия не имею? — спросил с искренним любопытством.
— Нет! — категорично отвергла подобную чушь.
— Так вот, я понятия не имею, что тут происходит, — повторил, немного успокоившись. — Однако, точно знаю, что сейчас этот магазин будут штурмовать. Эльза. Эльза! — прикрикнул на напарницу, спрятавшуюся за стеллажом, что, не отрываясь, напряжённо разглядывала, спрятавшуюся неподалёку, перепуганную девушку в форме сотрудницы магазина.
Дождавшись, когда она обратит на меня внимание, громко и отчётливо объявил.
— Схема девять. Работаем, девочки, иначе вместо кубка выиграем по урне для праха. Главное, оставайтесь спокойны. Всё будет хорошо. Да на меня смотри, — рассердился. — Слышишь? Считай, что это обычная рабочая ситуация. Соберись. Ты же штурмовик, а не кисейная фройляйн.
Эльза неуверенно кивнула. Ей хотелось мне верить.
— Перебирайся за соседнюю стойку. Выпни оттуда продавщицу, чтобы не мешала. Пусть на четвереньках поскорее сваливает в подсобное помещение. Там ей будет безопаснее. Как только позвоню на твой телефон, брось какой-нибудь звонкий предмет в ту сторону. Вдоль второго ряда. Только не забудь перевести его в беззвучный режим. Разведка, не спать, войну проспишь. Как услышишь звон, кричи что есть мочи — убили! Эрика убили! Мисс Фаулер, — посмотрел на злого, серьёзного тренера, — могу я на вас положиться?
— Можешь. Но потом ты мне за всё ответишь. И только попробуй отнекиваться, хитрая твоя морда, которая ничего не знает, но во всём разбирается.
Моя деловитая собранность подействовала на неё успокаивающе, как и на напарниц. Когда вокруг творится непонятно что, подсознательно хочется верить тому, кто выглядит уверенным в себе. Желая держаться к нему поближе. Стать таким же.
— Тогда спрячьтесь вон в том ряду с вечерними платьями, — показал, где именно. — Между ними. Когда Гриффин отвлечёт внимание того типа, что остановится недалеко от вас, атакуйте его из засады. Мне кажется, эти наряды вам подойдут. Цвет хороший, — постарался шуткой разрядить напряжение.
Причём и своё тоже. Судя по выражению лица, шутку она не оценила. Но, запомнила.
— Может, лучше дождёмся полиции? — предложила, всё ещё нервничающая, Гриффин.
— Да я-то не против, а террористы? Они как, подождут?
Судя по выражению её лица, Гриффин и сама понимала, что это маловероятно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Выждав немного после того, как прекратили стрелять, перезарядившись, пара террористов отправилась на зачистку магазина. Им нужно было подтвердить выполнение работы, либо же довести её до конца.
Как только автоматчики пошли по рядам, проверяя торговый зал, прикрывая друг друга, нервно реагируя на каждый шорох, я приготовился действовать. Дождавшись, когда картинка видения сошлась с тем, что наблюдал прямо сейчас, нажал кнопку дозвона до Браунфельс. Телефон, с уже набранным номером, был наготове.
Внутри будто всё сжалось в тугую пружину. Из-за обострившихся до предела чувств, горсть брошенной мелочи зазвенела на керамогранитном полу очень отчётливо и громко. Среагировав на неожиданный звук, террористы выпустили туда очередь. Вслепую, поскольку не видели то место. Немного правее от них, раздался истошный вопль, — Убили! Эрика убили!
Выскочив из-за угла, оказавшись прямо за спиной только что развернувшегося террориста, он до меня не дошёл всего пару метров, со всей силы ударил его в висок. Подхватив обмякшее тело, прикрывшись им, как щитом, выиграл необходимое время для мисс Фаулер. Секундное замешательство второго автоматчика, побоявшегося стрелять, чтобы не зацепить товарища, дорого ему обошлось. Тренер, притаившаяся между плотно сдвинутых платьев, висящих на вешалках, тигрицей выпрыгнула из укрытия. Налетев на этого “оленя”, вовремя перехватила автомат, который тот начал поворачивать в её сторону. Быстро обезвредив застигнутого врасплох террориста, не церемонясь с ним, обзавелась трофейным оружием.
— Эти сволочи убили Эрика! — горестно завопил, подражая Гриффин.
Также разоружив своего террориста, выпустил длинную очередь в сторону улицы, где у машин остались их подельники.
Заставив тех пригнуть головы. Немного времени этой дезинформацией выиграл. Пока посовещаются, пока решат убедиться, пока начнут действовать в полную силу, к нам успеет подойти подкрепление. Теперь бы до него продержаться.
Сразу же после выстрелов лёг на пол, избегая ответного огня. Пошарив по карманам упавшего рядом преступника, извлёк из них запасной магазин. Когда ко мне, по-пластунски, сноровисто переползла мисс Фаулер, игнорируя свистящие сверху пули, я уже снимал с террориста маску.
— Надо же, китаец. Поквитаться, что ли, решили? — удивился, увидев внешность человека, который под ней скрывался.
Подтвердив правдивость видения. Приподняв автомат, сделал короткую очередь в направлении, откуда раздалась ругань и возглас, — Дьявол! Он меня видит. Я ранен.
Посмотрев на моё относительно спокойное лицо, ещё бы, ведь я всё это уже видел и не раз, мисс Фаулер злобно прошипела.
— Ты ничего не хочешь мне рассказать?
— Хочу. Нам срочно нужно перебираться к Браунфельс. Сейчас эти обезьяны поймут, что у них больше стволов и патронов. И от последнего постараются побыстрее избавиться. Времени у них не так много. А ещё, вскоре они догадаются, что это место хорошо горит. Эх, было бы у меня силовое снаряжение…, — мечтательно прикрыл глаза.
— То у них бы нашёлся и танк, и ракетницы. Плавали, знаем. Двигай давай, — подтолкнула меня в сторону стойки, за которой пряталась Браунфельс.
Куда уже бодро, ползком перебиралась Гриффин, не дожидаясь особого приглашения. Девушку, привычную к грохоту пулемёта прямо под ухом, автоматная стрельба не впечатляла. Если бы она ещё не была направлена в нашу сторону, то Гриффин вообще не придала бы ей значения.
После того, как мы собрались вместе, эта, немного безрассудная англичанка, на волне успеха, поверив, что всё у нас будет хорошо, со смешком заметила.
— Я ещё не придумала, что делать с первой наградой, а тут, похоже, на подходе уже вторая. А можешь и мне автомат раздобыть? Я бы им показала…
— Вы кого в команду набрали? — с претензией обратился к мисс Фаулер, перебив чересчур воинственную напарницу.
— Уж не тебе об этом спрашивать, — тренер страдальчески подняла взгляд к потолку, поудобнее перехватывая автомат.
- Предыдущая
- 436/1361
- Следующая

