Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Что было – то прошло (ЛП) - Стоун Дениз - Страница 15
Раздражение повышает мою защиту.
— Ну, это просто неправильно. Этот смокинг, — я смотрю на роскошную ткань, облегающую мое тело, вероятно, стоит трехмесячной арендной платы.
В колледже я никогда не тратил много времени на то, как я одеваюсь, но я быстро понял, что люди в моей юридической фирме уделяют тебе другое внимание, когда ты надеваешь дорогие костюмы. Используя небольшое состояние, которое было моим первым бонусом, я заменил свои готовые костюмы и никогда не оглядывался назад.
Теперь женщина, на которую я стремлюсь произвести впечатление сегодня вечером, как бы она ни ослепляла меня, отказывается видеть человека, которым я хочу стать, под своим богато украшенным гардеробом.
— Конечно, юрист не увидит ничего плохого в том, чтобы быть таким легкомысленным, — саркастически говорит она.
— Юрист на пенсии. — Я исправляю ее. — И мое прошлое не помешало совету директоров ORO назначить меня главным операционным директором. Это знакомое неразбавленное чувство вины возвращается, и мышцы моего живота сжимаются.
Я допиваю остаток своего напитка и ставлю его на стойку. Цветочный вкус остается на моих губах.
— В любом случае, я рада, что мне никогда не придется работать с тобой.
Она стоит рядом со мной, но отказывается уходить.
Если бы она только знала, как я заинтересован в пересмотре предложения о работе. Но Джоанна превосходит меня в иерархии.
Нарастание заряда между нами не оставляет четкого пути к отступлению. Мы стоим в тяжелой тишине, наблюдая, как участники торжества роятся в зале, как муравьи.
Ее запах снова растворяется в моих чувствах, этот уникальный намек на океан и сладость заставляет мою кожу краснеть.
У меня возникает неотложная потребность исправить эту мелкую ссору между нами. Какой человек становится таким согнутым из-за жалкого отказа от работы? Не то чтобы она лишилась солидной зарплаты.
Отпусти ситуацию. Оставь ее в покое на вечер.
Но я хочу исправить это, чтобы мы могли начать все сначала, и она перестала хмурить брови, глядя на меня.
— То, как ты вела себя во время интервью, было впечатляющим. Я позволяю ей эту единственную правду.
— Сейчас это не имеет значения, — отрезает она.
— Но тебе действительно стоит поработать над тем, чтобы обуздать свои эмоции. Слова выходят из меня торопливыми, торопливыми, ненужными.
Черт, зачем я это сказал? Почему?
— Что ? — спрашивает она, пропитанная раздражением.
Я чертов дурак, если продолжаю играть на лжи Джоанны, как соучастник бессмысленной схемы.
Я пытаюсь разрядить. — Ты хотела обратной связи, и это моя честная обратная связь.
Это определенно не был мой честный отзыв, но я слишком увлекся этой ерундой, чтобы остановиться.
Во время ее интервью не было ничего плохого в ее эмоциях. Ее страсть к работе только сделала ее лучшим кандидатом. Вместо этого я вытаскиваю свою беспощадную защиту для этой битвы между нами. Я неловко переминаюсь.
— Мои эмоции присутствуют, потому что я забочусь о своей работе. В отличие от тебя.
— Ты ничего обо мне не знаешь, — огрызаюсь я.
— И держу пари, мне от этого только лучше.
Нос Эйвери снова морщится, и она прижимает пухлую розоватую нижнюю губу к зубам, как будто сдерживая еще один удар. Маленькая прядь золотых волос выбивается из-под ее аккуратной прически, и я хочу заправить ее за ухо, прежде чем сжать в кулаке остатки ее локонов.
Не знаю, почему я отчаянно ищу ее одобрения, но я не могу себя контролировать.
— Думаю, я смогу доказать, что ты ошибаешься, — бросаю я вызов.
Она не колеблется. — Ты бы не попытался.
— Я так просто не сдамся, — возражаю я.
Ее глаза встречаются с моими в воинственном взгляде. Я неустанно работаю, чтобы запомнить каждую крупинку меда, плавающую в них.
— Конечно, как я могла забыть? Любой, кто вступает в союз с нефтяными магнатами, должен вести себя воинственно.
Так что она слышала меня раньше со Стэном и подумала обо мне самое худшее. Я пытаюсь говорить, но слова не выходят. У нее есть я там, даже если они не были магнатами. Стэн такой мудак. Я был и остаюсь воинственным ублюдком.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Легкий намек на удовлетворенную улыбку украшает ее лицо. — Нечего сказать?
Мой взгляд следует за ее губами, когда она отворачивается от меня.
Меня действительно возбуждает раздувание ее ноздрей?
В комнате стало на несколько градусов жарче. Желание узнать, как ее умный рот будет ощущаться на моем, переполняет меня. В мире, где она моя сотрудница, моя непосредственная подопечная, такое поведение потребовало бы визита к психотерапевту. Сегодня мы стоим по разные стороны одного и того же поля битвы, и мне не терпится узнать, куда заведет нас противостояние.
— Поужинай со мной.
Слова льются из меня.
Выражение отвращения искажает ее великолепное лицо, руки падают по бокам, длинные пальцы сжимаются в кулаки. — Что?
— Ты. Я. Ужин. Разве это не достаточно ясно?
Мой тон снова стал раздражающе покровительственным, и я хочу вернуть его обратно.
Глаза Эйвери анализируют каждую морщинку на моем лице, словно ее внимание сосредоточено на увлекательной книге. — Я не ужинаю с незнакомцами, мистер Наварро. Отказ намного приятнее, чем я ожидал.
— Я бы не назвал нас незнакомцами.
Мы смотрим друг на друга, и у нее в горле как будто готовится еще одно слово, но окружающий воздух меняется.
Один из огромных компаньонов Эйвери вторгается в наше убежище. Его комично большой бицепс нежно толкает ее в плечо. Он приветствует меня с широкой улыбкой, в то время как толчок заставляет ее покачиваться, и кончики ее пальцев скользят по ткани моих брюк. Сильный толчок пронзает меня, как будто меня коснулся провод под напряжением.
— Эйви, кто твой друг? — спрашивает мужчина низким, веселым голосом.
Кто этот парень? И почему он прикасается к ней ?
Эйвери, без сомнения, съеживается при мысли, что мы могли бы быть друзьями.
Разочарование поселилось в моей груди. Мы едва знакомы, но от презрения на ее лице у меня перехватывает дыхание.
Я поправляю манжеты своего смокинга и протягиваю ладонь в знак приветствия.
— Олли, это Лука Наварро. — Ее руки пробегают по мерцающей ткани платья. Для женщины, которая так много может сказать о моем смокинге, ее наряд соперничает с моим. — Он главный операционный директор ORO.
Можно с уверенностью предположить, что это не первый раз, когда он упоминает обо мне, судя по тому, как расширились его глаза. Мои зубы скрежещут друг о друга, когда во мне борется очередной безмолвный приступ вины.
— О.
Мясистая рука Олли в конце концов встречается с моей в излишне агрессивном рукопожатии.
— Приятно познакомиться, Олли. Моя хватка на его руке ослабевает, когда я замечаю проблеск его добрых глаз за напряженным взглядом, который он пытается бросить на меня. — Вы встречаетесь с Эйвери?
— Мы работаем вместе, — отвечает за него Эйвери, — и я не встречаюсь с ним. Олли, увидимся за столом.
Едва заметно кивнув, она указывает в сторону, где два других ее спутника сбиваются в кучу на своих местах. Эйвери протягивает свободную руку к его предплечью, нежно сжимая его.
Не попрощавшись, она бросает нас в баре. Ее слова воспроизводятся в моем сознании.
Я не встречаюсь.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
ЭЙВЕРИ
Мои каблуки эхом отзываются от пола музея, когда я бросаюсь к дальнему столику, который сестра Роберта приготовила для нас. Вечер в целом удался, если не считать перебранки с бессердечным костюмом.
Когда я подхожу к своему месту, Мэтью болтает с Робертом.
Мне не терпится рассказать ему о словесном обязательстве, которое я добилась, и которое принесет нам 250 000 долларов к концу месяца. Этого недостаточно, чтобы продолжать финансировать миссию на острове Гайя и продолжать тестировать нашу технологию, но пока это поможет.
- Предыдущая
- 15/74
- Следующая

