Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Завязать след (ЛП) - Карлайл Лилиана - Страница 20
Он поправляет машину и сжимает руль так сильно, что белеют костяшки пальцев. — Послушай, придурок, — рычит он. — Думай обо мне, что хотите, но я не хочу, чтобы с ней случилось что-то плохое. И я чертовски уверен, что никогда бы не сделал ничего подобного. Не трахался с кем бы то ни было, — огрызается он.
Я вздыхаю. Возможно, мы не ладим, но я проработал с Ривером достаточно долго, чтобы знать, что, даже если он невыносим, у него есть мораль.
— Мне жаль, — честно говорю я. — моей стороны было дерьмово это говорить.
Он фыркает, затем кивает. — Конечно.
Мы едем дальше в тишине, пока я не получаю сообщение.
— Эй, они поймали парня, который продавал O и хотят, чтобы мы пришли поговорить с ним. Это место всего в сорока пяти минутах езды, — говорю я.
Ривер садится прямее. — Просто скажи мне, как туда добраться. Я готов.
Я не удивляюсь, когда мы появляемся в пригородном районе. Этот парень — старшеклассник и не знает всей силы того, что находится в его маленьком пластиковом пакетике.
O могущественен и смертоносен. Он имитирует эйфорию Альфа-Гона и насыщен синтетическими Омега-феромонами.
За последние три месяца это вещество появилось повсюду и стало причиной тревожного числа смертей.
Они еще не арестовали парня. Это дает нам время допросить его.
Ривер проносится мимо полицейского, стоящего в дверях дома. Я бросаю взгляд на женщину средних лет, предположительно мать подростка, которая выглядит убитой горем.
— Что с ним будет? — Я слышу, как она спрашивает офицера.
Я должен догнать Ривера до того, как он напугает подростка, но мои мысли поглощены Скайлар.
Я знаю ее всего два дня, но уже ничего так не хочу, как просто вдыхать ее аромат — сладкий мускус, смешанный с ванилью.
Словно по сигналу, мой телефон жужжит.
Привет. Какое печенье ты любишь?
Я не могу удержаться от ухмылки.
Тебе следует отдохнуть, мисс Блум.
Последнее, о чем ей нужно беспокоиться, это о том, какие ароматы мне нравятся.
Хотя было бы неплохо попробовать что-нибудь со вкусом Скайлар..
— Лэндон, — говорит Ривер, выводя меня из задумчивости. — Мы собираемся это делать или нет?
Я вижу неуклюжего подростка, сидящего на родительском диване, напуганного до полусмерти, в то время как Ривер смотрит на него сверху вниз.
Наша уловка работает хорошо. Ривер наводит на них ужас, затем я вхожу и добиваюсь ответов.
Как только они узнают, что мы не полиция, обычно появляются те, кто помягче.
И этот парень не похож на того, кто будет сопротивляться.
Мой телефон снова жужжит.
Не указывай мне, что делать, детектив. Я вполне способна позаботиться о себе сама. Теперь ответьте на вопрос.
Я борюсь с улыбкой, и оба, Ривер и малыш, уставляются на меня.
Ваниль. Это мое новое любимое блюдо.
Я быстро отправляю свой ответ, затем убираю телефон обратно в карман.
Я делаю все возможное, чтобы выбросить ее из головы, но это не работает.
Она в глубине моего сознания. Если я не сосредоточен на работе, я сосредоточен на ней.
Возьми Омегу. Предъяви права на Омегу. Помоги Омеге.
Спасти Омегу.
Когда мы покидаем район, Ривер решает в кои-то веки завести разговор.
— Итак… — он замолкает, и я бросаю на него взгляд.
— И что?
Он, нахмурившись, барабанит пальцами по рулю. — Насколько подробно ты изучил ее подругу?
— Кого? — спросил. Я знаю, что он говорит о Скайлар, но заставлять его ерзать из-за этого меня развлекает.
Может быть, у него все-таки есть веская причина ненавидеть меня.
— Омега, — ворчит он.
— Скайлар, — поправляю я его и слышу, как он скрипит зубами.
— Да, — рычит он. — Ты ведь просмотрели полицейский отчет, верно?
— Конечно. Я также навел справки о ее подруге. Неудивительно, что Скайлар обратилась к нам за помощью. На Эйприл действительно ничего нет.
— Именно. Ну, я тут подумал, — Ривер продолжает постукивать пальцами по рулю, глядя вперед. — Мы могли бы ездить по очереди. Посещаю Айлтон и расспрашиваю Скайлар о нашем расследовании.
— Допрашиваю ее, — невозмутимо отвечаю я.
Он прищуривает глаза и крепче сжимает руль.
— Когда ты в последний раз пытался с кем-то встречаться? — многозначительно спрашиваю я его, борясь со смехом. — Ты хочешь проделать весь этот путь только для того, чтобы допросить ее?
— И они говорят, что я мудак, — бормочет он себе под нос.
— Ты такой и есть, — просто говорю я. — Но да. Мы позаботимся о том, чтобы она больше не была в этом одинока.
Мой телефон снова жужжит, и это Скайлар.
Ваниль — это довольно скучно. Ты уверен, что тебе не хочется больше приключений?
Она гораздо более кокетлива в переписке, и это вызывает у меня улыбку.
Как я уже сказал, ваниль — мой новый фаворит. Недавно меня посетило вдохновение.
Ривер бросает взгляд на мой телефон. — Ты пишешь ей?
— Ага, — говорю я, не заботясь о его ревности.
Не хотите пояснить, детектив?
Я ухмыляюсь.
Нет. Нет, пока я не буду уверен, что ты не ударишь меня, если я скажу тебе почему.
Да, это непрофессионально.
Нет, я этого не делаю.
Но вот я здесь, нарушаю все свои правила.
Может быть, Ривер обычно чувствует себя именно так — он делает то, что хочет, и ему нравится существовать в размытых серых границах.
Мой телефон снова жужжит, и я жду ее ответа.
Но это с другого номера.
Пошел ты.
Тот факт, что он вообще ответил, — хороший знак.
— Я попросила Винсента помочь нам, — небрежно говорю я, зная, что лучше сообщить Риверу сейчас, чем позже.
Его ответ именно такой, какого я ожидал.
— Ты, блядь, что?
17
СКАЙЛАР
— Ты улыбаешься, — мягко говорит Тэмми.
— Нет, это не так, — отвечаю я, потягивая чай и заставляя себя нахмуриться. Я бы предпочла эспрессо, но сейчас восемь вечера, и мне не нужно подключаться до трех утра.
Особенно после того, как мне официально запретили посещать кафе на неделю.
— Приятно увидеть это снова, — добавляет Тэмми. Мы сидим на моем диване, на заднем плане играет какое-то бессмысленное реалити-шоу. Все почти как в старые добрые времена, за исключением того, что Эйприл стояла бы между нами, жуя какую-нибудь выпечку.
— Они помогают нам, — говорю я. — Они действительно собираются помочь.
Но мое волнение не распространяется на мать Эйприл. Лицо Тэмми побледнело, а глаза выглядят затравленными.
Она выглядит так, словно носит траур.
Прошло всего два дня с тех пор, как нашли машину Эйприл, но за это время Тэмми превратилась из суррогатной матери, которую я всегда знала, в оболочку человека.
Это ужасно, и единственный способ это исправить — вернуть Эйприл.
Лэндон и Ривер сделают это. Я просто знаю это.
— Милая, ты ничего не можешь гарантировать, — грустно говорит Тэмми. — Я думала, мы могли бы это сделать, но машина…
Ее голос срывается, и мое сердце разбивается вдребезги. Я быстро подхожу к ее стороне дивана и кладу голову ей на плечо. Ее рука обвивается вокруг меня, и я слушаю, как она шмыгает носом.
— Я просто не знаю, как мы собираемся ее найти, — шепчет она. — Я не знаю, как мы собираемся найти моего ребенка.
— Мы сделаем это, — говорю я убежденно. — Они сделают. Они лучшие детективы в стране, Тэмми.
Эйприл жива. Она должна быть жива.
— Да ладно, это не можем быть только я и ты, — добавляю я, изо всех сил стараясь, чтобы голос звучал беззаботно. — Эйприл — золотая середина между нами обоими.
Тэмми хихикает сквозь слезы и целует меня в волосы. — Я ценю тебя, Скайлар, — шмыгает она носом. — Я так горжусь тобой после всего. Ты ведь знаешь это, да?
Я сглатываю, и слезы наворачиваются на глаза. — Я знаю.
— Вы мои девочки, — говорит она. — Мне так повезло, что у меня есть вы обе.
- Предыдущая
- 20/38
- Следующая

