Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Психи (ЛП) - Энн Шеридан - Страница 61
— Что? — Спрашиваю я, оглядываясь назад и видя жесткое выражение в глазах Романа. — Я думала, вы, парни, знаете обо всем, что находится в этом месте. Вы никогда не были здесь раньше?
Роман качает головой.
— Раньше в этом не было необходимости. Насколько мы могли судить, там было пусто.
— Значит, этот маленький ворчливый голосок в твоей голове, который разжигает твое любопытство, ни разу не подтолкнул тебя заглянуть сюда? Даже самую малость?
Его взгляд сужается, и он смотрит на меня так, как будто я несу чушь.
— Маленький ворчливый голосок в моей голове? — спрашивает он. — Черт, и ты думаешь, что это у нас проблемы с головой. Это ненормально, императрица. Тебе не мешает провериться.
— Ну конечно, — ворчу я. — Почему бы тебе не записать меня на прием к врачу? О, подожди. Ты убил его.
— Гребаный ад, — бормочет Леви под нос, более чем уставший от долгой ночи, которую нам всем пришлось пережить, и его тон говорит о том, что все, что выйдет из его рта дальше, будет чем-то вроде словесной порки. — Почему никто не предупредил меня о том, какая ты чертовски уморительная?
Я усмехаюсь, переводя взгляд обратно на длинный коридор передо мной.
— Потому что они, вероятно, слишком заняты, смеясь над тем, какой ты шутник.
Чья-то рука обвивается вокруг моей шеи сзади, и прежде, чем я успеваю даже ахнуть, меня прижимают спиной к стене.
— Осторожнее, — рычит он. — Мое терпение на исходе.
— Тебе нужна моя помощь с этим? — Шепчу я, понижая тон и приподнимая грудь, чтобы прижаться к его широкой груди. — У меня есть несколько… приемов, которые, я уверена, могли бы облегчить твое разочарование. Все, что тебе нужно сделать, это сказать только слово, и я взорву твой гребаный мозг.
Маркус ворчит позади нас, потирая ободранную кожу на шее.
— Если ты не хочешь, чтобы мой гребаный отпечаток руки красовался на твоей упругой заднице, советую тебе поторопиться. Если здесь есть гребаное святилище, то я хочу знать об этом.
Я отталкиваю Леви от себя и удивляюсь, когда он без вопросов отступает назад. Я больше ни о чем не думаю и продолжаю идти по коридору, чувствуя странную пустоту внизу живота из-за того, что мне снова приходится входить в эту гребаную маленькую комнату с гробом.
— Я бы вряд ли назвала это святилищем, — говорю я им. — Это больше похоже на жуткую гробницу.
— Мне насрать, как ты бы это назвала, — говорит Роман. — Мне нужно это увидеть.
Я ворчу себе под нос и практически чувствую, как они закатывают глаза мне в спину. Вокруг нас воцаряется тишина, пока мы продолжаем подниматься на самый верх замка, и когда я, наконец, подхожу к самой последней лестнице, ведущей к старой деревянной двери, я останавливаюсь посреди коридора.
— Это здесь? — Спрашивает Маркус, становясь рядом со мной и кивая на дверь впереди.
— Да, — бормочу я, глядя в его темные глаза. — Пожалуйста, не заставляй меня идти туда. Это… это просто пиздец, ясно? Я не хочу видеть это снова.
Рука Маркуса осторожно опускается на мою талию, и он слегка сжимает ее, прежде чем, наконец, кивнуть и положить конец моим страданиям.
— Все в порядке, — говорит он мне. — Ты можешь остаться здесь.
Облегчение захлестывает меня, когда он проходит мимо меня, а его братья следуют за ним. Они поднимаются по последним пяти ступенькам к большой дубовой двери и оставляют меня одну в темном коридоре. Беспокойство закручивается у меня внутри, и, не раздумывая больше, я ловлю себя на том, что мчусь за ними.
Кто бы мог подумать, что я когда-нибудь обнаружу, что мчусь навстречу мрачным жнецам в темном коридоре вместо того, чтобы бежать в противоположном направлении? Думаю, зло, которое я знаю, безопаснее, чем зло, которого я не знаю.
Роман пытается открыть дверь, пока я отступаю на несколько шагов, не желая подходить слишком близко. В конце концов, я не знаю, кто эта женщина, но что-то подсказывает мне, что то, что они сейчас увидят, вскружит их хорошенькие головки.
Дверь заклинивает, и ему приходится упереть в нее бедро, как это сделала я, и в тот момент, когда она распахивается с громким визгом старых петель, все трое замирают. Я наблюдаю, как у каждого из них напрягаются спины и напряжение начинает покидать их.
— Что это, черт возьми, такое? — Мрачно бормочет Леви, оглядывая стеклянный гроб в центре холодной комнаты.
Роман качает головой и медленно проходит вглубь комнаты.
— Понятия не имею, блядь, — бормочет он, его взгляд скользит слева направо, прежде чем остановиться на стеклянном гробе в центре комнаты. — Это действительно полный пиздец.
Я усмехаюсь со своей твердой позиции у двери.
— Из всего, через что ты заставил меня пройти и что сделал за последнюю неделю, это ты считаешь пиздецом? — Я спрашиваю. — Я думаю, приятно знать, где ты проводишь черту.
Маркус подходит прямо к гробу, заглядывает в него, но ничего не замечает, поскольку стекло полностью покрыто инеем.
— Как ты думаешь, кто это? — спрашивает он, не выказывая ни малейшего колебания.
Роман качает головой, и я не могу не заметить страх глубоко в его теплом, шелковистом тоне.
— У меня есть идея, но я действительно надеюсь, что ошибаюсь.
Маркус оглядывается на своих братьев, приподняв бровь, ожидая их молчаливого одобрения, чтобы продолжить. Когда с их стороны не поступает никаких возражений, его рука опускается на стекло и осторожно стирает иней, открывая женщину внутри.
Мой взгляд устремляется прямо на парней, когда каждый из них замирает, напряжение, которое я чувствовала раньше, увеличивается втрое. Леви болезненно вздыхает, когда Роман стискивает челюсти, но Маркус… Маркус выглядит совершенно мертвым.
— Что? — Я вздыхаю, медленно пробираясь глубже в комнату, пока не оказываюсь между Романом и Леви, их большие плечи опустошенно поникли. — Кто это?
Пальцы Леви касаются моих и быстро вцепляются в них, пока Роман продолжает вглядываться в стеклянный гроб, глядя на темноволосую женщину пустыми, мертвыми глазами.
— Это наша мама, — говорит он твердо и окончательно, после чего поворачивается на пятках и выходит из комнаты, его горе заполняет воздух вокруг нас и сжимает мое сердце всеми возможными способами.
Потребность пойти за ним пульсирует в моих венах, но мои глаза прикованы к Маркусу и Леви, которые продолжают смотреть на свою давно потерянную мать. В их глазах читаются смятение и душевная боль, и мое сердце разрывается за них, и, без сомнения, я знаю, что это не останется безнаказанным.
Они узнают, кто сделал это с их матерью. Но чему я научилась за время своего короткого пребывания в замке ДеАнджелис, так это тому, что в большинстве случаев все дороги ведут прямо к их отцу.
27
— Ни за что на свете, — требую я, глядя на трех братьев, которые стоят у открытой двери "Эскалейда" и смотрят на меня. — Ты сказал, что мы едем по делам. Ты ничего не говорил о гребаной вечеринке.
Леви смотрит на меня в ответ, низко нахмурив брови.
— В чем разница?
— Разница в том, — выплевываю я, — что я думала, вы просто посадите меня здесь на цепь, и я буду прятаться, пока вы не закончите. Я ни за что на свете не пойду туда и не стану общаться со всеми вашими испорченными друзьями.
— Эти люди нам не друзья, — говорит Маркус. — Они слишком нас боятся.
Я закатываю глаза и откидываюсь на кожаное сиденье.
— О, конечно, так намного лучше, — бормочу я, скрещивая руки на груди. — Кроме того, я вряд ли одета для вечеринки. Я в спортивных штанах и старой майке. И буду выделяться там, как бельмо на глазу.
Леви стонет, сопротивляясь желанию просто схватить меня и взвалить на свое большое плечо.
— Ты будешь выделяться, как бельмо на глазу, независимо от того, во что ты одета. А теперь шевели своей задницей, пока я не потащил тебя туда за волосы.
- Предыдущая
- 61/82
- Следующая

