Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пара для Лэнса (ЛП) - Хартнеди Шарлин - Страница 42
Она почувствовала, как запылали её щёки.
— Я была не в себе.
— Я думаю, что на самом деле ты находишь меня привлекательным, хотя и использовала слово «хорошенький». Наркотики и недостаток кислорода сделали тебя честной, — он прикусил губу. — Но ты не хочешь этого признавать.
Эмбер слегка покачала головой.
— Ну и что, что я считаю тебя симпатичным. Ты явно меня привлекаешь, иначе я бы не стала… заниматься с тобой сексом, — последнее она прошептала себе под нос.
— Просто, чтобы ты знала, прошлой ночью ты пыталась заняться со мной сексом. Ты умоляла об этом, — Лэнс выглядел смертельно серьёзным.
Эмбер ахнула.
— Я этого не делала, — она могла в это поверить. Гипоксия подействовала на неё, как опьянение.
— Ты это умоляла, но не волнуйся… — он напрягся. Его челюсть фактически сжалась на несколько секунд. — Я угрожал этим охранникам смертью, и я не шутил. Я подумал, что ты не захочешь, чтобы все знали, что ты была без ума от меня.
Эмбер покачала головой. Почему-то прямо сейчас и в этот момент это не беспокоило её так сильно, как должно было бы. Почему он был так мил с ней?
Женщина высунула голову из-за косяка. У неё были вьющиеся волосы до плеч, и в руках она держала папку. Выражение её лица было суровым. Оно стало жестким, когда она посмотрела на Лэнса.
— Мне нужно поговорить с моей пациенткой.
Затем она повернулась к Эмбер.
— Я Бекки, твой врач. Мы встречались прошлой ночью, но почему-то, судя по тому, как ты на меня смотришь, я не думаю, что ты помнишь.
Она сверкнула улыбкой, прежде чем стать серьёзной. Бекки вошла в комнату, взяла рубашку и бросила её Лэнсу.
Он нахмурился, но поймал предмет одежды.
— Тебе не обязательно уходить, — прошептала Эмбер, не сводя глаз с Лэнса. Он видел её обнаженной раньше и остался на ночь в той же постели. Какой от этого может быть вред?
— Да, обязательно, — Бекки открыла файл и пролистала его.
— Нет, правда, я не возражаю.
Лэнс стянул рубашку через голову и сел на край кровати, чтобы надеть носки. Его челюсть была сжата. Хмурый взгляд стал ещё более заметным. Не похоже было, что он хотел уходить.
Доктор сделала странную вещь, она понюхала воздух во многом так же, как, как она видела, иногда делают вампиры.
— На самом деле тебе не помешал бы душ.
Что курила эта женщина? Что бы это ни было, это определённо было нелегально, что немного беспокоило, поскольку она была врачом Эмбер.
— От него хорошо пахнет, — в её голосе определённо слышалось раздражение. — Ты, наверное, чувствуешь мой запах. У меня был небольшой сеанс с унитазом.
Бекки на мгновение растерялась. Она перевела взгляд с Лэнса на Эмбер и обратно. Затем она взглянула на часы.
— Иди и прими душ. Дай нам пятнадцать минут, — то, как она это сказала, не оставляло места для споров.
Лэнс кивнул.
— Я вернусь всего через несколько минут, — он поцеловал Эмбер в висок. В этом не было ничего сексуального, но в то же время это было не то, что сделал бы друг. На самом деле, она зашла бы так далеко, что сказала бы, что это было чертовски интимно. Ей пришлось сдержаться, чтобы не вздохнуть или не прикусить губу.
Что, чёрт возьми, с ней не так? Ей больше нравилось, когда он был груб. Границы стали размытыми.
Нет! Поцелуй ничего не значил. Лэнс беспокоился о ней. Он чувствовал ответственность за то, что произошло. Ей не следовало придавать этому значения.
Она отвергла это.
Дверь за ним закрылась с мягким щелчком.
— Верно, — Бекки направилась к ней. На ней был стандартный белый халат. — Ты можешь сесть? Капельница достаточно длинная.
Эмбер кивнула. Она спустила ноги с кровати.
— Хорошо. Ты можешь наклониться вперёд, опираясь на бёдра. Как ты себя чувствуешь?
Эмбер на секунду зажмурила глаза.
— Я устала, и у меня немного кружится голова. Ещё у меня болит голова. В целом, у меня всё хорошо.
— Дай мне закончить осмотр, и я принесу тебе что-нибудь.
— Спасибо.
Бекки проверила её глаза, горло. Она провела руками от ушей вниз по бокам шеи. Затем она сняла стетоскоп с шеи и вставила в уши штучки. Бекки послушала её сердце, а затем проделала то же самое с лёгкими, перемещая диск по груди и спине.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ещё один вдох для меня, — сказала Бекки.
Эмбер сделала, как она просила.
Она что-то написала в карте.
— К счастью, твои лёгкие пришли в норму. Нам пришлось сделать тебе ингаляцию. Тебе капают адреналин, — она коснулась щеки Эмбер. — Ты всё ещё страдаешь от небольшого ангионевротического отёка. Ничего серьёзного. Может потребоваться день или два, чтобы отечность полностью спала. — Пристальный взгляд врача был сосредоточен на её губах. Эмбер знала, что они опухли. — У тебя также небольшая крапивница, но она острая и распространяется только на горло и предплечья. Я могу прописать крем с кортизоном, но я думаю, что хорошего антигистаминного средства должно быть достаточно.
Эмбер взглянула на свои руки и, конечно же, они были покрыты красной сыпью. Агрх!
— Думаю, со мной всё будет в порядке.
Значит, она действительно выглядела так плохо, как думала. Может быть, даже хуже. Отстой!
Бекки кивнула. Она что-то записала в файл.
— Мы всегда можем прописать что-нибудь позже, если понадобитсяю
— Хорошо, спасибо, — сказала Эмбер, надеясь, что её родителям не звонили. Она внесла их в свой список контактов в экстренных ситуациях.
— Как давно ты встречаешься с Лэнсом?
Какое это имело отношение к делу?
— Эм… прошлой ночью было наше первое свидание.
Бекки подняла брови. Она посмотрела на Эмбер так, словно у той только что выросли два рога или что-то в этом роде.
— Хорошо… Я твой врач, а это значит, что это строго конфиденциально. Как давно ты с ним встречаешься? — повторила она, и это дало понять, что прошлая ночь была не первой с Лэнсом.
Она с трудом сглотнула, глядя на Бекки.
— Я не уверена, как это связано с моей аллергической реакцией.
Доктор скрестила руки на груди и склонила голову набок.
— Тебе нельзя заниматься сексом в течение следующих двадцати четырёх часов.
Эмбер прочистила горло.
— Это прекрасно.
— Нет, правда. Я не хочу, чтобы у тебя участилось сердцебиение или чтобы ты как-то напрягалась. У тебя была действительно плохая реакция, Эмбер. Если бы не автоматический инъектор, ты могла бы умереть, — она вздохнула. — Ты понимаешь, что у тебя в любой момент может возникнуть другая реакция?
— У меня аллергия на моллюсков, древесные орехи и укусы пчел. Я уже проходила через это пару раз. У меня всегда с собой лекарства.
— Ты не можешь быть одна. Если что-то случится…
— Эм… Я попрошу…
Чёрт! Кого она могла спросить? Бетани? Другая женщина, скорее всего, была с Джошуа. Может быть, одну из женщин-вампиров?
— Лэнс уже сказал, что останется с тобой. На самом деле, он настоял, — Бекки улыбнулась. — Послушай, твои отношения с ним — не моё дело, — затем она закрыла глаза на несколько секунд. Казалось, она о чём-то размышляла. — Ты же понимаешь, что он видит в тебе свою пару, не так ли?
Эта женщина определённо принимала наркотики. Эмбер покачала головой.
— Нет. Между нами все не так, — она чувствовала, что разинула рот.
— Я думала, ты сказала, что встречаешься, — глаза Бекки сузились, и она скрестила руки на груди.
— Я думала, ты сказала, что это не твоё дело, — ответила она резким тоном.
Бекки посмотрела ей прямо в глаза.
— Я решила сделать это своим делом. Ты мой пациент.
— Какое это имеет отношение к чему-либо? — раздражённо и отрывисто.
— Лэнс неуравновешен. Он полностью сошёл с ума около года назад. Я не психолог, но полагаю, что он страдал от психического расстройства или одной из форм посттравматического стрессового расстройства. Это совпало с серьёзным инцидентом в его жизни. Я не могу сказать этого наверняка, но всё указывает в этом направлении. Его поведение стало непредсказуемым, иррациональным и откровенно жестоким.
- Предыдущая
- 42/54
- Следующая

