Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Остров Пряностей (СИ)
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Остров Пряностей (СИ) - "Cyberdawn" - Страница 56


56
Изменить размер шрифта:

А ещё через пару дней Потрясатель «бросил змеев», остановившись в нескольких километрах от Плиска.

— Команде капитана Тралка лучше не появляться в этом городишке, — важно вещал Тралк. — Да и тебе это может принести неприятности, видом.

— Но баркас до порта я доставлю, — сообщила Хиза. — В целости и сохранности, — уточнила она, посмотрев на мою морду.

В общем, рассчитался с Тралком, даже накинул пару авров — вышло действительно чертовки быстро. Погрузился на баркас, который спустили на воду, ну и поплыл к виднеющемуся вдали городу, и вправду влекомый этаким своеобразным «вихрем», не доставляющим особого дикомфорта,

Правда, через несколько минут на дне баркаса стала просачиваться вода. Не слишком сильно, но булькала, подлая. Так что я прибрал барахло, перенёс на аркубулюса, да и сам на него перенёсся. Правда, к моменту, когда баркас подплыл к деревянным причалам порта, баркас ушёл наполовину в воду. Так что на причал аркубулюс сиганул прыжком, окончательно потопив транспортное средство толчком.

— Портовый сбор, уважаемый! — накинулся на меня не иначе, как чудом появившийся портовый чин.

— А… за что? — с ехидной улыбкой, не слезая с аркубулюса, повращал мордой и развёл лапами я.