Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-110". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Войтенко Алекс - Страница 809
— Напоминание о том, что моя жизнь мне не принадлежит, — ответил феран.
— Что это значит?
— Великий приказал, чтобы мы с Роаром присутствовали на праздновании цветения в Йероте.
— А при чём тут жизнь? — спросил брат, садясь в кресло напротив.
— Потому что вернуться обратно мы оба должны с супругами, — проговорил Рэтар и кажется это был первый раз, когда он сказал это вслух, пытаясь осознать всю отвратительность ситуации.
— Чего? — нахмурился Тёрк.
— И он великодушен, — проговорил феран язвительно, — потому что мне разрешено выбрать себе супругу самому. В качестве извинения за прошлый раз.
Брат издал какой-то утробный звук, лицо его перекосило злостью и презрением.
— Сейчас разрыдаюсь, — отозвался он, хмурясь. — Тебе-то это зачем?
— Он переживает, что у меня нет наследников.
Тёрк разразился отборной руганью.
— А больше ему ничего от тебя не надо? — спросил он зло.
— Если бы я знал, — вздохнул Рэтар.
— Зачем ему ты? Роар понятно, но есть же Элгор. В очередной раз пытается ударить побольнее? Или знает про Хэлу? — проницательно спросил старший мужчина.
— Не знаю, Тёрк, — ответил феран. — Понятно, что знает что-то, просто не уверен до конца. В конце концов я сделал то, что он хотел.
— Пытался понять, — проговорил брат, скорее сам себе.
— Но оказалось мало. Видимо до конца не удовлетворило…
— Мальчишка, что думает об этом? — спросил Тёрк, говоря про Роара. — Что-то мне говорит, что он в восторге не будет.
— Вот в этом сомнения нет, — повёл головой феран.
Тяжёлые мысли не отпускали, раздражали и вились, колясь и кусаясь. Сейчас со смертью Дэшаи вопросов только прибавилось.
— Элгор ещё в Кэроме? — перевёл разговор Рэтар.
— Я вчера его предупредил о том, что произошло здесь и чтобы он побыл там, пока до них дойдёт весть, — ответил Тёрк. — Надо посмотреть насколько быстро это будет и что это за собой повлечёт.
Феран согласно кивнул.
— Не пойму чего она хотела, — повёл головой старший брат. — Убить всех нас? И себя?
— Меня… что ей до остальных? Мы все всегда были ничтожны в её глазах.
— Я хотел повиниться, — буркнул старший брат. — С Дэшаей промахнулся.
— Брось, Тёрк, — отмахмулся глава дома.
— Нет, Рэтар. Она здесь была. Не могла она из Кэрома за эти дни добраться до сюда, да ещё в таком виде. Порталы она не проходила, я проверил. Верхом или пешей? Но это смешно, — он с досадой ударил себя по коленке. — Она была здесь при великом. Была, когда был двор. Может даже встречалась с кем, кого она там в своих интересах по шерсти гладила. А я должен был знать, а не знал. Моё упущение, Рэтар. Тут я виноват.
— Тёрк, — вздохнул феран и повёл головой.
— Вскрыть не могли, но если бы я предусмотрел всё это, то могли бы узнать, с кем она встречалась, — упрямо возразил старший брат. — Нас обложили, а я так промахнулся! Можно было её поймать и на тебе. Плохо сделал свою работу, плохо!
И Тёрк рыкнул, повёл головой.
— Ой, батюшки, мои, — в дверях, опираясь на дверной косяк стояла Хэла, она цыкнула и улыбнулась. — Тёрк, дорогой, больше драмы, больше. Накал страстей, бить себя в грудь и прочее. А то на фоне этой вашей тётки в белом, прям проигрываешь.
Брата моментально отпустила злость, он ухмыльнулся, стал мягче и связано это было не только с тем, что Хэла и на него действовала успокаивающе, но и потому что он знал, что его внутренний гнев может причинить ей боль.
— Ведьмочка моя, — ответил Тёрк, — не люблю я этого просто — раз виноват, значит признаю.
Она оттолкнулась он дверного проёма и закрыв дверь подошла к ним, на слова мужчины фыркнула и, сев на стол, склонила голову на бок.
— Ты ещё голову пеплом посыпь и пока в порыве не признался ещё в чём криминальном, то вроде магом ты не был никогда, не? — Хэла озорно улыбнулась. — Да и ведьма из тебя так себе.
— При чём тут это? — не понял брат Рэтара.
— А при том, что я тебе могу сказать, дорогой, — вздохнула ведьма, — ты бы её в Зарне на улице встретил нос к носу и не узнал бы, мимо прошёл. Так что не страдай слишком сильно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Что это значит, Хэла? — спросил феран, опережая вопрос старшего брата.
— На ней заговоров тьма была, маги у неё видимо, как родные, потому что всякой хрени магической на ней больше, чем на замке. Серьёзное и всякие мелочи бабские, — она закатила глаза. — Ей сколько? Постарше тебя, Тёрк? А она выглядела словно ей в два раза меньше. Тоже мне Элизабет Тейлор. А последний заговор был на очень сильное изменение внешности, не думаю, что это была подтяжка жопки… Спроси себя, если была здесь, чего она раньше не припёрлась, ещё когда Шерга свеженький был?
— Так готовилась, — презрительно ответил Тёрк.
— Верёвку из волос плела больше четырёх дней? А ежели бы сынка сразу в яму? Где б она драму разыгрывала с заламыванием рук? Не, дорогой, она готова была к этому, а верёвку за день можно наплести умеючи. Она просто была другая, — и ведьма показала на лицо, — ждала когда сойдёт заговор и после пришла. Ну, а пока ждала, чтобы не терять времени даром, грим там наложила, речь заготовила, репетировала наверняка. А ещё я уверена, что она бы сама Шерга завалила, если достопочтенный феран не подсобил. И на вас свалила бы.
— Подожди, Хэла, — Рэтар нахмурился.
— Он хотел стать фераном, точнее она хотела, чтобы он стал фераном, — Тёрк тоже нахмурился.
— Я конечно так себе в её голове разобралась, у неё видимо и от этого тоже было что-то, ну, типа защиты какой, — Хэла повела плечом. — Но вот это выступление было заготовленным перформансом.
Мужчины нахмурились ещё больше.
— Представление, — пояснила ведьма и хихикнула. — И планы Шерга с её планами давно расходятся. Она принесла бы его в жертву и не поморщилась бы. Уж не знаю, что он там натворил, но кажись играл в другую игру в другой песочнице. И осмелюсь предположить за её спиной.
Рэтар и Тёрк переглянулись. Если ведьма была права, то это значило, что Шерга был в связке с великим эла, а Дэшая тогда могла быть на стороне кого-то из советников. И это очень многое могло бы объяснить — и несогласованность в действиях и странные не поддающиеся пониманию поступки.
— Магические действия направленные на изменения внешности — это дело рук тёмных магов, — проговорил в задумчивости Тёрк.
— И снова скорее всего маги Фары, — согласился феран.
— Об этом можно у Тёрка спросить, да, дорогой? — повела бровью Хэла и очень язвительно улыбнулась.
— Что? — мужчина в недоумении поднял на неё взгляд.
— Достопочтенный феран, — ведьма перевела полный веселья взгляд на Рэтара, — ты не говорил ему про письмецо в конверте?
Вот как у неё это получалось? Она точно знала, насколько серьёзно то, что они тут обсуждали. Она наверняка чувствовала напряжение мужчин, физически ощущала и, скорее всего, было неприятно и может даже больно, но всё равно озорно улыбалась и веселилась, пытаясь унять это, успокоить их, вытянуть из трясины тревоги, которая затягивала и казалось, что выхода не было.
И Рэтар и Тёрк увязли, а она легко переворачивала всё с ног на голову и вот они оба уже втянуты в развлечение “напомни Тёрку, что он тебя собирался убить” и да, это тоже было серьёзно, но боги… его отпустило. Феран ухмыльнулся, отрицательно покачал головой и уставился на брата.
— Нам тут письмо прилетело от твоего имени, дорогой, — очень игриво проговорила она. — Прям почта дьявола, ей богу. Чуть не отправил на тот свет своего любимого мальчика, племяшка который, и соответственно отца его, своего брата обожаемого, и нашего любимейшего ферана. Ай-яй!
И Хэла, прищурившись, погрозила ему пальцем.
— Вы вообще о чём? — взвился Тёрк.
Рэтар всё ещё улыбаясь протянул ему бумагу, на которой они с Броком написали сообщение, что Хэла вытащила из паренька, после того, как заморозила заговорённое на смерть письмо.
— До приезда великого, было письмо, похожее на твоё, — пояснил феран. — Заговорённое на последовательную смерть тёмными магами, как сказал Зеур. А это мы вытащили из Брока, маг не смог распознать, но Хэла говорит, что за мальчишкой хотели проследить.
- Предыдущая
- 809/1287
- Следующая

