Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-110". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Войтенко Алекс - Страница 825
Когда она сказала про постель митар видел, что Рэтар словно пришёл в себя, обратил на неё взгляд. В глазах тана стояли слёзы.
— А сейчас, — улыбнулась она очень грустно. — Вокруг этого дома стоят три отряда воинов верных первому советнику. Этот ваш бесцветный отправил определённую часть армии в сторону границы Изарии. Тёрк обороняет Горш, в котором из портала сыпятся враги. А в Зарне Элгор и Брок, пытаются отбиться от Ворга и собранного им отряда из шальных.
— Что? — Роар не мог поверить, что они стоят и слушают то, что она говорит пока происходит такое. — Хэла?
— Не рычи на меня, достопочтенный митар, — спокойно произнесла она. — Свою работу я знаю. И враг Изарии будет повержен. Но, увы, потерь с нашей стороны всё же не избежать.
— Мальчик… — прошептала Милена, вспоминая о младшем сыне эла и об условии ведьмы, которое получается было не соблюдено. — Ты его теперь убьёшь?
Хэла лишь улыбнулась.
— Полагаю, что магу надо бы открыть портал в Зарну, — ответила она и перевела взгляд на Зеура.
Тот кивнул, с трудом пошёл в сторону портала, Роар, подгоняемый тревогой, потянул Милену за ним, оставляя тана с Хэлой наедине.
В Зарне творился непередаваемый разгром. Однако чёрная ведьма действительно выполнила свою работу — все напавшие на дом были повержены.
И Хэла не была бы собой, если бы это не было сделано с невероятным цинизмом и насмешкой. Ворг и собранные им для нападения шальные в буквальном смысле по колено вросли в изарийскую землю, не имея возможности выбраться самостоятельно.
За созерцанием этой нелепой картины Роар и нашёл своего брата. С тугой повязкой на глазу Элгор был не просто жив — он был вполне боеспособен.
Однако поблагодарить Хэлу митар не смог — феран вернулся в Зарну один.
Что случилось Роар выяснить так и не смог — на вопросы Рэтар не отвечал, а потом и вовсе отгородился от всех, запретив кому бы то ни было заходить к себе в комнаты.
А дальше у митара просто не было возможности и времени разбираться с этим, потому что пришлось выполнять работу ферана самому. И как назло Тёрк после того, как отстоял Горш, обратно в Зарну не вернулся и просто пропал.
Во всем этом Роар не заметил, что разум Рэтара стал таким же безумным и затуманенным, как и у его отца после потери супруги и дочери. А когда заметил, то стало понятно — опоздал, потому что Рэтар утопил своё горе в дурмане. Стал далёким, пустым и отчужденным. И попыткам спасти его был совсем не рад — открыто агрессивен и опасен.
И Роар сдался. Сдался под напором обстоятельств, которые были сильнее его. Под напором обязательств и попыток найти решения для казалось безвыходных ситуаций.
И, в конечном итоге, подкошенный опасностью потери своей Милены.
Глава 13
Он шёл по побережью уже больше луня. От селения к городу, от города к селению. В некоторый городах были порталы, но Налут был обширен и порталы не очень помогали, потому что всё равно приходилось заходить в селения, что были возле городов.
Это был седьмой по счёту большой город, до которого он добрался. Селения уже перестал считать.
Нить бледнела и с ней таяла надежда найти Хэлу живой.
На главной площади были торговые лавки. В хлебной за торговлей стоял невысокий тучный мужчина, с густыми бровями, чисто выбритым лицом и глубоко посаженными глазами, смотрящими с лукавым прищуром.
— Доброго дня, господин, — склонил голову пекарь. — Чем могу помочь?
Рэтар достал небольшой фрит и положил руку перед хозяином так, чтобы тот видел камень.
— Ответ на вопрос.
— Слушаю, господин, — глядя на камень у торговца загорелись глаза.
— Я ищу чёрную ведьму.
— Любую или особенную? — прищурил глаз мужчина.
— В городе или окрестностях есть чёрные ведьмы? — Рэтар сжал фрит в кулаке, не собираясь вестись на тон торговца.
— Есть, — поторопился ответить пекарь. — В Эссане, точнее не в самом селении, а где-то недалеко.
— Там знают?
— Да.
И Рэтар отдал камень и развернулся уйти.
— Но за ещё один такой, господин, — поторопился остановить его хозяин лавки, одной рукой забрав фрит, а второй почти схватив незнакомца за рукав, но глянул в глаза и поостерёгся. — Я могу попробовать найти вам провожатого. До ведьмы.
Рэтар кивнул и достал камень.
— Элинка, — крикнул пекарь куда-то на улицу.
С площади забежала худенькая девочка на вид тиров десяти, может двенадцати.
— Да, уважаемый Юнтон, — она поклонилась, потом увидела незнакомого мужчину и напряглась.
— Господин ищет чёрную ведьму, — кивнул в сторону Рэтара пекарь. — Проводишь его?
— А зачем господину чёрная ведьма? — спросила девочка.
— Ты спрашивать решила? — грубо насел на неё торговец. — Проводишь или нет?
— Мне нужен заговор, — отозвался Рэтар, стараясь говорить как можно мягче.
Это был не первый раз, когда ему говорили, что ведьма есть, он даже однажды нашёл какую-то совершенно непонятного возраста серую, которая творила какие-то заговоры по мелочи и называла себя громким “чёрная ведьма”. Поэтому, хоть сейчас сердце и подскочило, когда торговец сказал, что ведьма у них есть, но всё равно вера в успех, что это именно Хэла, кажется была ничтожна мала.
— А что в другом месте нет? — с вызовом, но не без опаски, спросила у него девочка.
— Ты как с господином говоришь, а? Вот я твоей матери расскажу, ну, — припугнул её хозяин лавки.
— В другом нет, — так же спокойно отозвался Рэтар. — Если бы была, то не искал бы здесь. Дам тебе камень, если проведёшь.
— Она сейчас не делает заговоры, — буркнула девочка. — Я могу спросить, но не думайте, что получится.
— Спроси, — кивнул торговец.
— А вы здесь меня подождите, — кивнула девочка и развернулась убежать.
— Подожди, — Рэтар показал ей камень и протянул, чтобы взяла. — Один сейчас, другой, когда вернёшься.
Она засмущалась, замялась, но камень взяла — по тому, как она была одета, было понятно, что её семья нуждается. Потом кивнула и вышла.
Пекарь за спиной Рэтара усмехнулся.
— Зря, может и не вернётся, — отозвался он.
— Она из Эссана?
— Да, отца её знал. В море сгинул, — ответил пекарь. — Мать болеет у неё. А саму девчонку я с ведьмой видел не раз.
— Ты сам видел ведьму? — Рэтар через силу старался говорить спокойно и отстранённо, чтобы не показать как его сейчас ударило болью и надеждой.
— Видел. Последний раз правда приходила ко мне больше луня назад.
Рэтар подошёл и положил перед пекарем ялий.
— Господин, — задохнулся хозяин лавки, потому как ялий был в этих местах редкостью, да и стоил в несколько раз дороже, чем полученный мужчиной ранее фрит. — Вы так щедры?
— Хорошие ответы — хорошая плата, — ответил Рэтар не глядя на хозяина лавки, потому что не спускал глаз с девочки, пробирающейся через площадь и постоянно оглядывающейся назад, чтобы убедиться, что за ней не идут.
— Если потеряете её, то ищите в Эссане Гьялин Эяхан, мать её, — проговорил в спину уходящему господину торговец, невероятно довольный тем, что получил.
Девочка вышла из города, прошла несколько лирг в сторону своего селения, а потом ушла с дороги в сторону моря. Следить за ней стало проблематично, потому что тут всё просматривалось и идущего за ней незнакомца она конечно заметила бы. Поэтому Рэтар отстал. Но старался девочку из вида не терять.
В конечном итоге, спустившись с одного песчаного холма, он прошёл сквозь заросли кустов сладкой янги, где девочка остановилась и набрала себе в подол верхней юбки ягод, а потом увидел на берегу рыбацкую хижину.
Селение, если Рэтар правильно помнил карту и не ошибался в своём местонахождении, было отсюда недалеко.
Может девочка пришла и не к ведьме, а домой?
Постройка была ветхой, недалеко от неё лежали вверх дном две лодки, одна почти развалилась в труху, другая на вид была целой. Были столбы с сетями на них. И было тихо.
Он спустился к дому и встретился с обиженным взглядом девочки, которая сидела у ещё одной лодки, лежащей шагов за сорок от постройки.
- Предыдущая
- 825/1287
- Следующая

