Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неравная игра - Пирсон Кит А. - Страница 35
Он делает глоток чая и пристально смотрит на меня.
— Ну так что? Делать-то что будем?
Что ж, разговор с Клементом, по крайней мере, хоть сколько-то развеял туман, что затянул мне мысли по бегству из «Можжевельника». Я по-прежнему не уверена, хочу ли знать правду о Деннисе Хогане, однако реальность такова, что меня по-прежнему шантажируют, и остается еще достойная расследования история. И двух этих причин более чем достаточно для продолжения начатого. Возможно, я всего лишь обманываю саму себя, однако такие доводы принять куда проще.
— Наверно, продолжать копать.
— А ты мне нравишься, пупсик, — улыбается великан. — Ты не сдаешься.
Его слова звучат столь искренне, что меня заливает краска.
— Хм, ладно, — закашливаюсь от смущения я, — и что дальше?
— Ты вроде как рассказывала, твой старик снимал квартиру в Чизике?
— Да, верно.
— Стоит оттуда и начать, переговорить с агентом по недвижимости.
— Ага, вот только сомневаюсь, что он станет нам помогать.
— Да ну? — вскидывает брови Клемент.
Против воли улыбаюсь.
— Вообще-то, вы вполне можете убедить его передумать, а я бы не отказала себе в удовольствии при этом присутствовать.
— Тогда прямо сейчас и отправимся к нему?
— Мы не можем просто взять и вломиться к нему в контору. Зная ваши методы, совершенно уверена, что свидетели нам ни к чему.
— Это верно. Как же нам тогда выманить этого чувака?
— Дайте мне минуту.
Открываю на смартфоне браузер и нахожу сайт риелторского агентства, где работает Майлз Дюпон. Просматриваю предложения и, обнаружив продающуюся квартиру в Чизике, звоню по номер в шапке страницы.
— Здравствуйте, могу я поговорить с Майлзом Дюпоном? Скажите ему, пожалуйста, что это Эмма Хоган.
Через несколько секунд мой знакомый риелтор отзывается, и дружелюбия его голос отнюдь не источает:
— Здравствуйте, мисс Хоган. Не ожидал услышать вас снова.
— Ах нет, я беспокою вас вовсе не насчет квартиры отца.
— О, это приятно слышать. Так чем могу помочь?
— Меня заинтересовало одно из ваших предложений. Когда я в ту среду в поисках нужного адреса каталась по району, он меня просто очаровал. Короче говоря, меня захватила идея проживания в Чизике, и мне прекрасно подходит квартира, что вы продаете на Честерфилд-Роуд.
— Хм, мне и в голову не пришло, что вы подыскиваете жилье.
— До среды я и не искала. Во всяком случае, активно. Несколько лет я снимала квартиру и все пыталась определиться, где же лучше пустить корни. И вот теперь твердо решила обосноваться в Чизике. В банке у меня отложены средства, так что я готова заключить с вами сделку.
Мне только и нужно, что забросить наживку легкого агентского вознаграждения.
— В таком случае, — уже чуть ли не блеет риелтор, — вам необходимо осмотреть квартиру.
— Замечательно! Быть может, у нас получится сегодня днем?
— О да, с этим предложением мешкать не стоит, уже многие интересуются.
«Лживый говнюк».
— Если вам удобно, я могу подъехать через час.
— Разумеется, удобно. У меня сохранился ваш телефон, так что я отправлю вам точный адрес.
— Спасибо, Майлз.
— Всегда к вашим услугам. С нетерпением ожидаю встречи через час.
«И твоего знакомства с Клементом».
Я отключаюсь.
— Договорилась?
— Ага. Мы встречаемся с ним в пустой квартире.
— Класс.
— Так как мы построим беседу?
— Ты, пупсик, задаешь вопросы, а я вдохновляю его на ответы.
Допиваю свой основательно остывший кофе.
— Годится. Поехали!
20
— Да что такое с этой гребаной дорогой? — не выдерживает великан.
— Вы, я вижу, не поклонник М25?
— Почему ограничение скорости здесь постоянно меняется?
— Клемент, черт побери, когда вы в последний раз ездили по кольцевой?
— Сомневаюсь, что вообще хоть раз.
— Да бросьте! Как вы ухитрились прожить всю жизнь в Лондоне и ни разу ей не воспользоваться?
— Ну, какое-то время я не водил.
— Ага, это заметно, — усмехаюсь я. — Это же так называемая «умная дорога», якобы таким образом регулируется поток.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да какой в этом толк? Если, блин, просто сделать сто десять постоянно, все бы добирались быстрее!
— Наше дело маленькое.
Он лишь качает головой и чертыхается остаток пути. Лондонские пробки по пятничным вечерам кого угодно из себя выведут.
Мы прибываем на Честерфилд-Роуд и паркуемся по указанному адресу лишь за несколько минут до назначенной встречи. «Мерседеса» Майлза Дюпона пока не видно.
— Красивый район, — делится наблюдением Клемент.
— Красивый и чертовски дорогой.
Запрашиваемая цена построенной по специальному заказу квартиры приближается к семизначной цифре — жить на красивой зеленой улице недалеко от центра Лондона стоит денег.
С минуту мы просто сидим и наслаждаемся тишиной, нарушаемой лишь пощелкиванием остывающего двигателя. Наконец, позади нас паркуется белый «мерседес», и в зеркало заднего вида я вижу, как из автомобиля выскальзывает Майлз Дюпон.
— Так, вперед!
Мы с Клементом покидаем машину и подходим к зданию, где нас дожидается намеченная жертва, пребывающая в блаженном неведении касательно предстоящего допроса с пристрастием.
— Приятно снова с вами повидаться, Майлз.
Он с воодушевлением пожимает мне руку, однако его фальшивой улыбочки как не бывало, стоит ему осознать, что я не одна.
— Привет, братан, — гудит Клемент, протягивая свою лапищу.
Риелтор неохотно отвечает на рукопожатие.
— Рад знакомству, мистер…
— Бастин. Клифф Бастин.
Поскольку великан представляется вымышленным именем, только один из нас понесет ответственность, если наша скромная вечеринка выйдет из-под контроля. Майлз приглашает нас следовать за ним, и мы входим в подъезд.
— Квартиры здесь соорудили лишь семь лет назад, и во всем здании их только пять, — сообщает риелтор, открывая дверь.
— Как насчет звукоизоляции? — осведомляется Клемент.
— О, здесь она просто уникальная! Можно слушать рейв в гостиной, и соседи даже не заметят.
— Вот и хорошо.
Мы поднимаемся за Майлзом на второй этаж, где он открывает дверь под номером три.
— Только после вас!
Переступаем порог и оказываемся в невыразительной прихожей.
— Квартира несколько лет сдавалась, поэтому отделка здесь так себе.
Вот здесь он не врет.
— Давайте начнем с гостиной, — предлагает наш провожатый.
С Клементом в качестве замыкающего мы перемещаемся в просторную пустую комнату с огромным окном от пола до потолка, напротив которого располагается арка на кухню. Ковер песочного цвета и бледно-кремовые стены в помещении создают атмосферу полнейшего уныния.
— Прямо чистый холст! — находит позитив в расцветке Майлз. — Как считаете?
Клемент закрывает дверь и встает перед ней. Пока ушлый риелтор не тревожится, что оказался в ловушке. Ничего, совсем скоро заволнуется.
— Мне нужно кое о чем расспросить вас, Майлз, — с улыбкой начинаю я.
— Не стесняйтесь!
— Об аренде моего отца.
— Вот как?
— Вы же должны были проверить его, верно?
— Да, это так.
— И куда вы отправляли запросы?
— Прошу прощения, — хмурится мужчина. — Я что-то недопонимаю, вы же интересовались покупкой квартиры!
— Вообще-то, нет. Просто нам необходимы сведения, имеющиеся в вашей картотеке на моего отца — прежний адрес, рекомендации, список мест работы. В общем, все.
— Это информация конфиденциального характера, мы не можем раздавать ее кому попало.
— Еще как можете, — подключается Клемент. — И поверь мне, ты так и сделаешь.
— Что такое? Вы мне угрожаете?
— Типа того.
Майлз лезет во внутренний карман пиджака — несомненно, за мобильным телефоном.
— Не надо никому звонить, братан. Не советую.
Что-то подсказывает мне, что Майлз Дюпон не любит, когда ему указывают, как поступать. Помедлив мгновение, он решает все-таки рискнуть, и рука его исчезает за пазухой. Дерзкая ухмылка сохраняется на его физиономии на протяжении тех двух секунд, что требуются Клементу шагнуть от двери и схватить его за плечо.
- Предыдущая
- 35/79
- Следующая

