Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Папочкина зависимость (ЛП) - Альфа Би Джей - Страница 29
Мой взгляд не отрывается от него, пока он медленно снимает одежду со своего скульптурного тела, заставляя тепло распространяться по моему.
Я смотрю на Фейт, желая, чтобы она побыстрее наелась, и одновременно перевожу взгляд на Томми. Его тяжелый член поднимается, когда он откидывает простыни и ложится на кровать. Его ладонь касается моего живота, и он притягивает меня ближе, а другой рукой опирается на локоть и придерживает голову ладонью, наблюдая, как я кормлю ее.
— Она оставила немного молока для папочки?
Он вопросительно хмурит бровь.
Мне хочется заскулить от его слов, но я веду себя тихо, при нашей дочери.
Вместо этого я докормила ее, прежде чем осторожно отодвинуть от груди.
— Ты хочешь, чтобы я забрал ее у тебя?
— Нет, я справлюсь.
Я улыбаюсь Томми в ответ, поправляя ночнушку и стягивая одеяло, чтобы подняться и положить ее в кроватку рядом с нами, и поцеловать в лоб. Я улыбаюсь, глядя на хмурое выражение ее сонного лица.
Я забираюсь обратно под одеяло, и прежде чем моя голова коснется подушки, Томми спускает бретельку ночной рубашки, обнажая мою грудь.
Я знаю, чего он хочет. Он тоже хочет моего молока. Он хочет каждую часть меня.
Поэтому я кладу голову на подушку и подношу ему свою набухшую грудь. Рычание вырывается из его горла, звук настолько дикий, что воздух со свистом вырывается из моих легких, когда его рот грубо берет мой сосок.
Томми сильно сосет, и молоко стекает ему в рот. Мои пальцы вцепились в его волосы, и я прижимаю его к себе, наслаждаясь острой болью, когда его зубы задевают сосок, а затем резкое посасывание, и после этого я не могу сдержаться.
— О боже, папочка.
— М-м-м.
Его вибрации вызывают волну возбуждения в моей киске.
— Тебе нравится, что папочка пьет твое молоко, не так ли?
От его хватки на моей груди останутся синяки, пока его рот пожирает меня, а его тело раскачивается туда-сюда, прижимая ко мне свой твердый член, доказывая, что он теряет контроль.
Прежде чем я успеваю понять, что происходит, он резко отстраняется и нависает надо мной.
Его глаза дикие, тело напряжено, но я знаю, чего он хочет. Томми одержим играми с молоком. Я сдвигаю сиськи вместе, позволяя ему расположиться между моей грудью.
— Выдавливай молоко.
Его тон резкий и мрачный, дающий мне понять, что он не будет нежен со мной.
Я делаю, как он приказывает, сжимая соски, чтобы теплое молоко текло по его твердому члену. Он шипит сквозь зубы.
— Вот так, смочи папочкин член своим молоком, малышка.
Он начинает двигать бедрами, пока мое молоко течет между нами, и одновременно держит меня в клетке, положив руки по обе стороны моей подушки.
Наблюдая за тем, как его рот раскрывается в экстазе, моя киска капает от отчаянной потребности доставить ему удовольствие.
— Послушная девочка. Хорошая шлюшка для папочки.
Он скользит выше.
— Открой ротик, папочка тебя покормит.
Его тело раскачивается, туда-сюда.
Он трахает мои сиськи, вес его тела прижимает меня к кровати, не оставляя мне другого выбора, кроме как быть его игрушкой для траха. Я охотно открываю рот, но когда ожидаю, что кончик его члена проскользнет мимо моих губ, он удивляет меня, подносит руки к моему горлу, наклоняет голову и плюет мне в рот.
— Вот и все, маленькая шлюшка. Папочка будет использовать тебя.
Его тело прижимается ко мне, упираясь в мои сиськи. Пот покрывает его лоб, как вторая кожа, темные волосы падают ему на глаза, и я никогда не видела его таким великолепным, темным и безумным, и моя киска сжимается при мысли об этом опасном сочетании. Поистине опьяняющее.
— Блять, ты так хорошо капаешь для меня. Оставь этот ротик открытым. Пусть папочка воспользуется своей красивой маленькой шлюшкой.
Он снова плюет мне в рот, и его глаза закатываются от восторга, когда из моих сисек вытекает молоко, покрывая его.
— Бляяяять.
Он хватает меня за горло обеими руками, душит, заставляя задыхаться в безумной панике. Глаза Томми вспыхивают от происходящего.
— Оставь свой чертов рот открытым. Дай мне заполнить то, что принадлежит мне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Из-за веса его тела на мне и давления на точки моего пульса у меня потемнело в глазах. Я смутно ощущаю, как моя грудь наполняется теплым жаром, когда мой муж покрывает меня своей спермой.
Я спускаюсь обратно с небес на землю и чувствую, как он сильно растягивает мою киску. Теперь, когда моя грудь покрыта его семенем, я задыхаюсь, наслаждаясь его удовольствием, купаясь в нем.
— Моя прекрасная зависимость. Моя прекрасная маленькая девочка.
Я ласкаю грудь, смешивая свое молоко с его спермой, и замечаю, как вспыхивают его зрачки при этом.
— Твоя, папочка. Вся твоя.
КОНЕЦ.
БЛАГОДАРНОСТИ
Познакомьтесь с женщиной, с которой у меня все началось.
Спасибо, спасибо, спасибо!
Я должна начать с того, с чего все началось, с Т.Л. Свон. Когда я начала читать ваши книги, я и не подозревала, что оказалась в ситуации, из которой мне нужно выбраться. Ваши истории вернули меня к себе.
Благодаря вашей постоянной поддержке и сети, созданной как "Cygnet Inkers", я смогла сделать то, о чем и не подозревала, и искренне думала, что мой день окончен. Вы заставили меня осознать, что завтрашний день — это только начало.
Кейт,
Спасибо, что позволяете мне постоянно делиться с вами идеями в любое время дня и ночи…
Думай об этом каждый час, минуту, секунду.
Твой энтузиазм заразителен, и ты, кажется, всегда знаешь, когда он мне нужен больше всего.
Можете ли вы поверить, что самый безумный человек из всех, кого я знаю, на самом деле помогает мне оставаться в здравом уме.
Спасибо.
Особая благодарность моим друзьям за постоянную поддержку: Лилибет, Эмме, Либби, Жаклин, Таш и Мари.
Команда ARC
Спасибо моим читателям ARC.
Мне невероятно повезло, что вы — часть моей команды. Я ценю вас. Ваши видео, сообщения, постинги, отзывы. Спасибо.
Мужчины, надеюсь, вы никогда это не прочтете.
За моего муженька, букву " J " в моем BJ.
Спасибо тебе за то, что ты есть.
Люблю вас, триллионы людей.
Данный перевод является любительским, не претендует на оригинальность, выполнен НЕ в коммерческих целях. Копирование книги, размещение ее или распространение любыми другими способами без разрешения запрещено.
СОВМЕСТНЫЙ ПЕРЕВОД: Reads_Hub — t.me/Reads_Hub и vremyapichatat — t.me/vremyapochatat
Над переводом работали:
Daria Bachi
A.K.
April
Dnsv
ShalnoiRuri~
OlennikovaMargarita
- Предыдущая
- 29/29

