Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
!Фантастика 2024-114". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Ярошинская Ольга - Страница 358
— Скидка за оптовую покупку.
Я пожал плечами и забрал. Потом Якобсон отдал несколько купюр Сафару. Тот молча их взял, а потом, ухватив за руль каталку-рохлю, поволок её вглубь стеллажей за нужными ему ящиками.
— Может, тебе доставку организовать? — спросил колдун, — можем прямо на тот склад, где находится база твоих людей в течение этого дня. Давай, всё бесплатно и безопасно.
— Давай, — махнул я на всё рукой.
Якобсон кивнул.
— Ну, вот и отлично, — он дал мне свою визитку, — Даниил мне сказал, что тебе может понадобиться работа. Обращайся напрямую ко мне. Я знаю, что ты поступил в магическую академию. Там есть поле для деятельности как раз по твоему профилю. Не переживай, детей убивать не надо. Но там есть взрослые сотрудники, которым слишком опасно оставаться в живых. Если тебе интересно — звони.
Платим столько, сколько тебе Золотов за всю жизнь не даст.
Я ничего не стал говорить. Мы молча пожали друг другу руки и разошлись. Мне нужно было вернуться на склад, чтобы принять доставку отсюда, ну и проверить, как мои гаврики работают над собой и искоренением собственных недостатков.
Тем временем в своём рабочем кабинете Шатун наблюдал, как Банкомат ходит из стороны в сторону, прихрамывая на одну ногу.
— Вот, душа у меня, Миша, не на месте! — говорил лысый, — вот чую, этот сучёныш, Гром твой, готовит нам какое-то говно.
— Ты, Вань, спокойнее. Этот парень всё-таки тебе жизнь спас. Из-под пуль вынес.
Этого нельзя забывать и не брать во внимание.
Иван всплеснул руками.
— Так-то оно так, Шатун, но… Но вот чую я. Вот что-то не так. Мои ребята тут ещё узнали, что он людей сколачивает, с Громилой кентуется непонятно зачем.
Михаил посмеялся.
— Знаю я, каких людей он сколачивает. Не бойся. Это — шпана дворовая. Мне даже предъявлять ему за это западло. А вот за Громилу ты почему спрашиваешь? Он же — наш человек. И поводов для сомнений в его преданности делу ещё не возникало.
Банкомат сел на стул напротив Михаила.
— А вот хер его знает, Миша! Что у этого Громилы там на уме? Возьмёт и продаст нас тому, кто больше заплатит.
— Не гони фуфло, Вань, — Золотов заглянул в глаза своему старому другу, — если тебя так волнует этот вопрос, можешь заняться им. Только не в ущерб нашему общему делу. Базара нет?
— Базара нет, Миш. Но если сучёныш окажется крысой… Я лично ему башку отверну и скормлю свиньям!
— Добро, — только и ответил Шатун, кивнув при этом. Ну а дальше они принялись обсуждать более насущные дела, чем какой-то подросток, пусть и по-своему одарённый.
Глава 11
Хоть и торопился я вернуться на склад, чтобы принять поставку оружия, вот только мои планы вновь полетели коту под хвост. И если от звонившей Дашки я смог отмахнуться, сославшись на важные дела и «работу», то вот с Альбинкой такой номер не пройдёл. Так что пришлось мне ехать за ней и забирать её у её подруги, куда мою сестру до этого отвёз Ремизов-младший после того, как я покинул кафе.
Видать, что-то там у них приключилось.
Вскоре стала ясна причина недовольство того упыря. Оказывается, стоило мне только свалить в закат, как у нашей образовавшейся парочки нарисовался грандиозный скандал на горизонте. И причиной тому, разумеется, был я. Нет, не было грохота разбиваемой посуды, пиалок и прочей бурды. Не было криков, оров и тому подобного. Хотя, что за скандал без криков? Нет, конечно. Просто Альбинка пришла к выводу, что Даниил стал встречаться с ней тупо из-за того, чтобы добраться до меня. В чём-то сеструха была права. Толика правды в этом была, вот только Ремизов-младший всеми правдами и неправдами старался убедить мою сестру, что это вовсе не так. Может быть, так и было поначалу, но потом всё изменилось. Хрен знает, свистит ли этот лис лапландский или нет, но Альбинка в итоге, пока они ехали на тачке этого упыря, попросила довезти её до подруги, а уже затем просто-напросто свинтила от своего ухажёра, оставив его куковать у подъезда. Так что остался наш Даниил ни с чем. Как парень, я мог его понять.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Девушки любят молча обижаться, а потом гадай, в чём дело. Видел я в его глазах, пока у нас были разборки в ресторане, тот блеск, который красноречиво обо всём мне рассказал. И что сестру мою по-настоящему любит и что готов ради неё всех в клочки порвать. Именно по этой причине я дал своё «братское» добро на этот союз.
В конце концов, в нашем с ним конфликте виноват только я. Ну и ещё беззубый, потому что спалил контору к чёртовой бабушке. Вернее, засветился там, где не надо, что в конце привело к закономерному результату.
И вот, когда я забрал проревевшуюся девушку и усадил в свою тачку, я пять минут допытывал причину её слёз, грозя обрушить небеса на того гада, который посмел сотворить с ней такое. Наверное, я был убедителен, да и сестра мне доверяла. В конечном итоге Альбина сдалась, проревевшись ещё немного, а затем вывалила всё как на духу. Она безумолку трещала, словно прорвавшаяся плотина. Интересно, а у подруги она тоже столько же трещала? И прям слово в слово? У меня аж в голове зазвенело от её щебечущего голоса. И всё же сквозь бесконечную лавину слов мне удалось вычленить корень проблемы. Но особо мне пришлось по душе, как она начала костерить Даниила за то, что тот поступил с ней так, не считаясь с её мнением. Мол, не любит, использует, и всё такое. Ох уж эти девичьи взгляды на отношения и прочие заморочки…
— Знаешь, я могу быть не прав. Да и не по душе мне этот упырь, но он всё же действительно тебя любит, — как бы ни хотелось признавать, но слова сами вылезли из моего рта. Да и парень действительно её любит. А Альбинка так и вовсе без ума от своего кавалера. Это просто сейчас она на эмоциях. — Это действительно видно, — свернув на перекрёстке, добавил я.
— С чего ты так думаешь? Вы же с ним вроде как не ладите, — утерев слёзы с глаз, посмотрела на меня сестра. Хоть и в голосе слышалось некое раздражение и недоумение, но в глазах читалась робкая надежда, — Он тебя, кстати, тоже упырём называет.
На секунду я посмотрел на неё. Да, он меня во время разборки действительно так назвал.
— Поверь, я знаю, — перестраиваясь на соседнюю полосу, спокойно ответил я, — и про упыря и про его чувства. Только он — упырь в большей степени. Тот ещё кровопийца.
— Ты, правда, так думаешь? — спустя пару минут непрерывного молчания, спросила она, — я спрашиваю про его отношение ко мне.
— Правда, правда, сеструх, — улыбнувшись, я немного повернулся лицом к ней и потрепал её по голове.
— Ах ты! Теперь из-за тебя волосы растрёпаны. А так да, вы оба — те ещё упыри, — без злости и жизнерадостным голосом сказала Альбина. При этом улыбка не сползала с её лица. Тем не менее, это от её острого локотка мой бок не спасло.
— Аккуратнее. Как-никак, но я за рулём, — тепло улыбнувшись в ответ, сказал я, возвращая внимание на дорогу.
— Спасибо тебе, Максим, — только и сказала тихим голосом Альбина, отвернувшись к своему боковому окну.
— Всегда пожалуйста, родная.
Вскоре я высадил её у парадной нашего дома. Альбинка быстро забежала внутрь и скрылась в недрах здания. Я же надавил на газ и порулил на склад, чтобы успеть попасть на разгрузку приобретённого товара.
Прибыл я весьма вовремя. Стоило мне заехать на территорию ангара и наведаться на тренировку ребят, как спустя десять минут снаружи послышался протяжный гудок. Пришлось покинуть ангар, держа руку возле одного из пистолетов и прихватив с собой парочку парней покрупнее.
Но это всего лишь прибыл небольшой фургончик от Ремизова. Надо же, у него и доставка своя есть! Пришлось отправлять ребят за рохлями, пока сам направлялся в сторону водителя, который к этому моменту покинул уже водительское сидение.
— Максим Евгеньевич? — только и спросил он, когда я подошёл к нему.
— Всё верно, — кивнув, ответил я ему.
— Я от Якобсона Артура Сергеевича. Привёз ваш товар, — спокойно сказал он, после чего открыл дверь фургончика и выдвинул платформу, чтобы можно было разгрузить ящики.
- Предыдущая
- 358/1250
- Следующая

