Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
!Фантастика 2024-114". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Ярошинская Ольга - Страница 687
“А, ладно, я все равно уже точно не пойду работать менеджером…”
Впереди, за склоном, простиралась широкая пойма реки, за которой виднелись поля и горы. Хмурые многоквартирники уступили место безлюдным улочкам в стиле “одноэтажной Америки” — в таком же районе жила и Бонни с мамой — изредка прерываемые супермаркетами и корпусами складов. Интересно, думал Игорь, насколько огромен этот мир? Не похоже, что он большой — да ему и не обязательно быть таковым, раз это всего лишь своеобразный “перекресток” миров, нужный лишь для того, чтобы перевести дух перед новым приключением, сбросить лишний лут с дропом и обменять валюту по адекватному курсу.
Сильвио, видимо, обидевшись, замолчал, и Игорь от нечего делать открыл карту — вспомнилось, что где-то в этой части города как раз был один из порталов. Сверился, пригляделся — кажется, точка на карте приходилась на здание старой заброшенной водонапорной башни. Интересно, сколько всего порталов существует? Если миров уже сейчас около тридцати, то порталов, разумеется, не меньше, а, может, в каких-то случаях они дублируют сами себя. В то же время, Кирк, ушастая сволочь, говорил, что до его родного мира необходимо пройти через другой, транзитный, мир. Получается, туда напрямую не ведет ни один портал? Либо — их ведет несколько, но какие-то из них он не знает…
“Понапридумывали, блин…”
— Миранда, сколько всего порталов в городе?
> Я не обладаю такой информацией. Порталы генерируются системой генерации сценариев, и информация о них является частью игрового процесса.
— Ну хотя бы примерно?
— Босс, он опять сам с собой болтает, — пожаловался бандит, сидящий рядом с Игорем.
— Это нормально, — ответил Сильвио, не оборачиваясь. — Не обращай внимания…
> Больше двух.
— Хорошо. А больше пяти?
> Да, больше пяти.
— Больше десяти?
> Да, больше десяти.
— Больше двадцати?
> Порталы генерируются системой генерации сценариев, и информация о них является частью игрового процесса.
— Ясно. Ну, хоть что-то. Слушай, а что там на счет Ганбоя и его языка? Ну, ты же спалила мне его национальность. Пофиксили багу? Баллов накидаете?
После небольшой паузы Миранда ответила:
> Подтверждение получено: данный дефект принят в разработку. Спасибо!
[Получен бонус от компании: 2 премиальных балла] [13 прем. баллов]
— Круто! И тебе, милая моя робо-тетка, спасибо.
Машина переехала через реку по высокому подвесному мосту, пару раз повернула, заехала под шлагбаум, затем миновала роликовые ворота, створки которых, казалось, раздвигали две престарелые черепахи, и остановилась у фасада длинного одноэтажного здания.
— Ну вот мы и на месте, — сказал Сильвио. — Выходим.
Бандит с пушкой вылез первым, обогнул машину, открыл дверь и вытащил Игоря наружу. Сильвио тоже выбрался из авто и, оправив костюм, пошел к смуглому парню-латиносу, который поджидал у входа. Они обнялись, как старые друзья, потом отстранились.
— Рад тебя видеть, малыш Алехандро.
— Взаимно, мистер Сильвио. Вы, смотрю, опять смертничка привели?
— Не смертничка, а отважного авантюриста и очень живучего говнюка, который поможет нам решить нашу проблему с наследством твоего покойного отца.
Игорь посмотрел на старую пожелтевшую вывеску на входе в здание:
“Крокодилярий Алехандро и сыновей”
— Что, млять?! Крокодилярий? Это еще что?
>Трудности перевода
Сильвио протолкнул Игоря в коридор.
— Лучшая ферма по производству крокодиловой кожи в нашем городе.
— Ну, точней, как — лучшая? — хмыкнул малыш Алехандро. — Единственная…
— Вот нет в тебе этого отцового… гордости? Нет… Умения себя подать! — Сильвио потрепал его за щеку. — Ничего, научишься… Пошли.
Узкий коридор, в котором они оказались, едва переступили порог, тянулся, похоже, через все здание — по крайней мере, конца и края ему видно не было. Походя Игорь заглядывал в двери, которые находились по обеим сторонам от прохода — в одних за компьютерами с большими, устаревшими мониторами сидели люди в больших, устаревших очках; в других стояли чаны из нержавейки и другие технологические аппараты. Назначение их было Игорю неизвестно; зато он обратил внимание на ошметки плоти, похожей на курятину, и зеленые чешуйчатые шкуры, которые валялись то тут, то там.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Нам сюда, — сказал Сильвио, ныряя в раскрытую дверь.
Малыш Алехандро, Игорь и бандит с пушкой последовали за ним и очутились в длинном помещении с высоким потолком. Поднявшись по хлипкой лесенке на помост, они побрели вдоль огороженных сеткой-рабицей бассейнов. В первых из них резвились крохотные, с ладонь размером крокодилята — очевидно, новорожденные. В следующих рептилии были потолще, но все еще первого уровня. В следующем бассейне плескались крокодилы второго и третьего уровня.
— Может, нам сюда? — предположил Игорь. — Я уже заметил определенную хреновую тенденцию и не хотел бы…
— Закрой рот, — беззлобно бросил Сильвио. — Я скажу, когда мы придем.
— Оке-ей…
Дальше, как нетрудно было догадаться, были крокодилы длиной в полтора-два метра, помеченные как уровень четвертый и третий — каждый из них, к слову, вполне мог бы сыграть Гену, реши кто-то игронизировать книгу Эдуарда Успенского.
Помост упирался в огромный круглый бассейн с мутной водой, в самом центре которого на небольших горках росли три пальмы. Сначала показалось, что бассейн пуст, но после Игорь осознал: то, что он сначала принял за огромное бревно — таковым не является. Это был здоровенный четырехметровый гигант четырнадцатого уровня, который даже имел собственное имя:
[Старина Бокасса, 14 уровень, крокодил]
Два полешка поменьше, плавающие по периметру бассейна, словно трехклеточные корабли в игре “морской бой”, обозначали прекрасных зеленокожих дам седьмого и восьмого уровня — Дейзи и Минни.
— Ну, с бабами понятно, — сказал Игорь. — Но почему Старина Бокасса?
— Назван в честь тирана Центральноафриканской империи, самодура-канибала, который прославился тем, что съел последнего в стране стоматолога, — отчеканил малыш Алехандро.
— Прекрасно! А Дейзи и Минни — это его сучки типа?
Сильвио немного рассеянно вгляделся в воду, затем кивнул.
— Ну да, хотя старина Бокасса обижается, когда мы зовем их сучками.
— В знак протеста он съедает обеих крокодилих, и нам приходится подселять к нему новых.
— О.
Старина Бокасса повернулся к ним мордой и уставился на Игоря. Кажется, так изнуренный жарой обжора может смотреть на прилавок с пончиками, среди которых появилось новое наименование.
“Пончик “Русский”, ага. Прямиком из Балалаевска…”
— Слушайте, может, вы меня сразу прикончите? — предложил Игорь. — Чем в пасть к аллигатору лезть…
— Если ты все равно все время оживаешь, умри с пользой, ну? — нахмурился Сильвио. — Под одной из тамошних пальм закопаны фамильные сокровища Алехандро. Как-то раз я спас его, и за это он перед смертью пообещал отдать мне половину этих сокровищ. Вторую половину, как ты понимаешь, он завещал малышу Алехандро…
— Гребаные скриптовые сцены, которые нельзя пропустить…
— Что? А, опять моросишь… Ладно, в общем, пока никому не удалось достать сокровища, так что теперь ты пробуй. Давай-давай.
Сильвио подтолкнул Игоря к бассейну. Старина Бокасса, завидев это, заметно оживился и даже перестал так уж сильно походить на бревно.
— А что, его вытащить никуда не получится? — осведомился Игоря, глядя на гигантского аллигатора. — Ну или там… усыпить… на время, конечно же.
— Усыпить пробовали — дротик не пробивает шкуру, — развел руками малыш Алехандро. — А вытащить его нельзя — надо ж как-то строполить, а как ты его строполить будешь? На вот, держи. — Он протянул Игорю лопату. — Вряд ли она тебе поможет, но все лучше, чем ничего. Предыдущий парень неплохо держался — целых полторы минуты, но потом Старина Бокасса все равно перекусил его пополам. Потом они тут пару дней пировали вместе с девочками — парень толстый попался… тебя, конечно, быстрей слопают.
- Предыдущая
- 687/1250
- Следующая

