Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вкус света (ЛП) - Фальк Хулина - Страница 16
И снова некому было присматривать за Лолой, но, по крайней мере, Арес был дома. Всё ещё не нравилась мысль оставлять их обоих наедине с Флорой, поэтому, хочет она того или нет, ей придется пойти со мной.
Арес не ответил. Более того, он, казалось, больше меня не слушал. Всё его внимание было сосредоточено где-то на верхней половине дома. Ареса раньше никогда не интересовал внешний вид, поэтому я знал, что все, что он видел, должно быть, было захватывающе.
Только когда я проследил за его взглядом и нашел то, на что он смотрел, моя рука никогда в жизни не закрывала его глаза быстрее.
О, я собирался уволить половину моих сотрудников за то, что они не предоставили Флоре одну из самых важных сведений об окнах.
Итан хотел, чтобы в доме были детали, достойные зависти, которые есть не у всех. Итак, мы установили окна от пола до потолка. Да, даже в ванных комнатах. Но все окна были умными, и защитную пленку можно было включать и выключать.
Флора не включала её. Она стояла совершенно обнаженная, и я понятия не имел, как мне ей об этом сказать.
Я мог убивать людей, не чувствуя себя плохо, но смущение подводило меня к черте.
Хорошо, что она была слишком далеко, чтобы увидеть что-то отсюда. И она стояла боком, поэтому мы могли видеть только ее силуэт. Это всё равно было намного больше того, что я хотел бы видеть.
Прошло больше недели с тех пор, как она переехала. Я знал, что она ежедневно принимает душ, и теперь я узнал, что она никогда не включала защитную пленку. Сколько моих сотрудников видели, как она принимала душ на прошлой неделе? Наблюдали ли они за ней?
Господи, я собирался убить из-за неё весь свой гребаный персонал.
— Если ты не хочешь на ней жениться, возможно, я смогу, — сказал Арес.
Мгновенно моя рука с шлепком нашла его затылок.
— Тебе шестнадцать.
— А тебе не нужна жена. Как обычно.
— А ты думаешь, что хочешь жениться на Флоре, потому что ты возбужденный подросток, у которого на уме только секс. Твоя единственная причина жениться на ней состоит в том, что ты веришь, что это бесплатный билет для секса. Но позволь мне сказать тебе, Арес, отношения — это не только секс.
Он схватился за живот, давясь.
— Можешь ли ты перестать пытаться меня поучать? Это так неловко.
— Я бы хотел, но, видимо, в школе ты абсолютно ничему не научился. И поскольку твоим первым инстинктом было поглазеть на уязвимого человека, я серьёзно подумываю о том, чтобы найти кого-нибудь, кто научит тебя манерам, поскольку у тебя их вообще нет.
Я считал, что это моя вина. Я никогда не учил его уважительному отношению. Он был намного лучше меня, когда дело касалось уважения, но, видимо, не тогда, когда дело касалось женщин.
Это был один случай, свидетелем которого я стал, и мне этого было достаточно, чтобы мысленно отметить серьёзный разговор, который нам нужно было провести.
— Сейчас я провожу тебя обратно внутрь, хорошо? Если ты откроешь хотя бы один глаз на миллиметр, я отправлю тебя в военное училище.
Я бы не стал так делать, но угроза сработала, потому что Арес держал глаза закрытыми.
Когда я поднялся наверх, в комнату Флоры, и остановился перед дверью её ванной, какая-то часть моего сознания хотела, чтобы я развернулся и позволил ей самой разобраться с окнами.
Кто я такой, чтобы волноваться об этом? На всеобщее обозрение было выставлено не моё тело, так что это не мое дело, но более разумная часть моего мозга сказала, что окажись я в такой ситуации, я бы хотел, чтобы кто-нибудь мне рассказал.
Но, опять же, я бы не был настолько глуп, чтобы принять душ перед окном от пола до потолка, не убедившись, что это окна с односторонним движением.
В любом случае, я постучал в дверь и, не дожидаясь никаких признаков того, что Флора это услышала, приоткрыл дверь и заговорил.
— Возможно, ты хочешь нажать кнопку под выключателем света, если, конечно, ты не возражаешь против того, чтобы весь персонал видел тебя обнаженной.
Я не стал ждать ответа Флоры. Как только слова были произнесены, я протянул руку в ванную, включил защитную пленку, развернулся, вышел за дверь и направился за своей экономкой, потому что я был почти уверен, что сказал ей рассказать обо всем Флоре. Она должна была знать. Это определенно включало окна, и вход в любую комнату, которая выглядела так, как будто ей там не место, кончился бы для нее плохо.
Этих комнат было не так много. В основном: любая другая спальня, мой кабинет (который теперь не имел значения, поскольку я только что разговаривал по телефону с командой по ремонту, и они сказали мне, что пройдет еще месяц, пока они закончат ремонт), и, возможно, подвал. Там я хранил вещи Итана и Лидии и не пускал туда никого, кроме себя и Ареса.
Когда я обнаружил, что миссис Томпсон в гостиной смахивает пыль с полок, мой голос прозвучал намного резче, чем обычно.
— Ты уволена.
Она со вздохом уронила метелку из перьев, а затем повернулась и посмотрела на меня с беспокойством во всем лице. Я не почувствовал ни капли жалости, не говоря уже о сочувствии.
Линетт облажалась, поэтому ее уволили. Не говоря уже о том, что она работала на меня с тех пор, как я купил дом.
Я жил тем, что не давал второго шанса.
— Сэр?
— Нужно ли мне повторяться? — она знала, что я никогда этого не делал, и если кто-то требовал от меня повториться, они заканчивали смертью, потому что я не верил во второй шанс.
— Нет, сэр, но я…
— Я хочу, чтобы ты ушла в течение следующих пяти минут.
Теперь мне нужно связаться с остальными сотрудниками.
ГЛАВА 16
Маска, скрывающая лицо
«О, разве ты не знаешь, кто я?» — Renegade by Aaryan Shah
Флора Адамс
Я не знала, куда Кай везёт меня, но была уверена, что мне это ни за что не понравится.
Когда машина остановилась перед казино, я слегка удивилась. Я никогда не считала Кая тем парнем, с которым можно поиграть в покер субботним вечером. Всё это время я думала, что он занимается другими делами, а потом отправляется в Тартар пропустить пару стаканчиков, прежде чем вернуться домой, чтобы позаботиться об Аресе и Лоле.
Когда мы направились внутрь, за нами последовали ещё двое мужчин, но я не стала задавать лишних вопросов, потому что была слишком поглощена миром, в который только что попала.
Взгляды были прикованы к моему телу, как будто я была редким явлением. Словно ни один парень в этом здании никогда прежде не видел женщин. Я заметила, как один мужчина выронил колоду карт, когда мы проходили мимо его столика. Он не обратил на это никакого внимания, потому что его взгляд был прикован ко мне.
Я почувствовала, как по моему телу прокатилась волна отвращения. То, что на меня пялились, не было в новинку, особенно с тех пор как я начала работать в «Тартаре» танцовщицей, но эти взгляды отличались от тех, что мне приходилось испытывать прежде. В «Тартаре» взгляды — признак интереса. В них было любопытство, увлечение, а также немного негодования. И, да, если и были взгляды полные похоти, то они легко игнорировались.
Здесь же эти взгляды казались тёмными и тяжёлыми, отчего заставляли меня чувствовать себя главным блюдом на свадебном столе.
Тем не менее, я высоко держала голову. Уверенность — ключ к тому, чтобы сломить другого, особенно мужчин, у которых ограничены или вовсе отсутствуют здравый смысл и манеры.
— Что вообще мы здесь делаем? — спросила я, когда мы проходили мимо столиков.
Казалось, мы пришли сюда не для того, чтобы играть в азартные игры, что было некоторым облегчением. Если бы мне пришлось временно обручиться с кем-то, я бы предпочла, чтобы он не был тем, кто выбрасывает свои деньги, как испорченную еду.
Разве быть с убийцей лучше?
— Бизнес, — ответил Кай, понизив голос так, будто не хотел, чтобы его услышали. По правде говоря, я уверена, что он определённо ненавидит, когда подслушивают его разговоры.
- Предыдущая
- 16/71
- Следующая

