Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-16". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна - Страница 216
– По поводу ваших находок, – пробасил Роналкор. – Несколько лет назад мы усилили защиту хранилища. Вот, – император кивнул на застывших стражников, – караул поставили, а также ввели магические коды и добавили ещё одну ключевую ауру. Теперь, чтобы проникнуть в хранилище, одного… хм… слепка недостаточно. Так что, решись обнаруженный вами труп повторить свой «подвиг», ничего бы не вышло.
Лично я по поводу безопасности государственных тайн не переживала, но толику облегчения всё равно ощутила. А их величество продолжил:
– Впрочем, он, как вижу, вообще редкостным неудачником был. Только вдумайтесь: несколько лет гоняться за магией, которая всё равно не покорится!
О том, что Ласт зря старался, мы узнали ещё на приёме, но возможности проникнуться этой информацией у меня не было. До сего момента.
А теперь я поняла! Теперь я услышала! И судорожно вздохнула – кто бы что ни говорил, а справедливость в мире всё-таки есть!
Ведь Арманитинэль чётко разъяснил – абы кому древняя магия не покоряется, для того чтобы овладеть этой силой, нужен определённый склад характера. А ещё чистота помыслов и здравый смысл. То есть Ласту с его гниловатой душонкой точно ничего не светило. Он мог хоть до скончания времён сидеть в источнике, выстроить и разложить по полочкам всю теорию, но всё равно ничего бы не получил. Не продвинулся к своей мечте ни на шаг.
И да, кстати! Кстати, о трупах…
– Ронал, у меня вопрос… – сказала я.
Император с готовностью кивнул, но озвучить мысль я не успела – в следующий момент раздался неприятный металлический скрежет, и дверь в хранилище начала медленно открываться.
Вернон аж подпрыгнул! Но от необдуманных поступков из разряда «подскочить и помочь двери открыться побыстрее» всё-таки удержался. Его покорность стоила нам маленькой вечности – именно столько времени прошло до момента, как хранилище открылось и на пороге появился тощий старец.
Образ главного хранителя полностью соответствовал моим ожиданиям – светлые одежды, глубокие морщины, высокий лоб, длинные белоснежные волосы и достающая до самого пояса борода. И движения под стать – очень неторопливые, почти черепашьи.
– Ваше величество? – прищурившись и узрев императора, проскрипел старик. И начал медленно сгибаться в поклоне. Даже брошенное Роналкором «поклонов не нужно!» его не остановило.
Снова пришлось ждать. Правда, в этот раз получилось всё-таки быстрее, чем с дверью…
– Юнрим, мы пришли посмотреть документы, которые привезли сегодня в обед, – пояснил Роналкор, едва старик разогнулся.
Прежде чем кивнуть и отстраниться, впуская гостей, хранитель прищурился и осмотрел каждого из нас. Отдельно улыбнулся Вернону и проскрипел:
– О! Управление магического надзора!
Брюнет отпираться не стал и даже поклон в адрес старика отвесил. Но в храм государственной тайны пролез первым – всё-таки да, когда дело касается магии, наш не лишенный ехидства друг определённо дуреет.
Впрочем, любопытство взыграло не только в Верноне – в каждом из нас! Однако, когда мы вошли, а металлическая дверь закрылась, неприятно щёлкнув замком, Роналкор заставил притормозить.
– Астрид, так что за вопрос?
Я бросила быстрый взгляд на Юнрима, а получив от императора знак, что при старике говорить можно, слегка потупилась и попыталась сформулировать:
– Это касается «трупа», ну то есть Ласта. У нас есть сведения, что в замок герцога Кернского он пробрался в надежде найти колодец, который якобы даёт иммунитет к магии внешнего воздействия и, соответственно, от всех магических болезней исцеляет. Ещё мы знаем, что вошел он через третий потайной тоннель. Но есть подозрения, что тоннель Ласту искать не пришлось, что он заранее знал о проходе. И… – Я огляделась, дабы увидеть относительную пустоту помещения, где мы стояли. Оно напоминало читальный зал сельской библиотеки. Потом указала вглубь, на проём, через который виднелся зал с заваленными бумагами стеллажами. – И… я подумала, а не мог ли Ласт найти эти сведения тут? В вашем хранилище?
Тема была, в общем-то, серьёзной, но Роналкор улыбнулся и хитро прищурил глаза. Этот его прищур заставил меня… нет, не напрячься, а скорее воспрянуть! Просто мы с драконьей сущностью запах тайны уловили. И приготовились в эту тайну вцепиться!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но их величество оказался умней – в смысле, дразнить любопытство не стал, сказал сразу:
– Да, мог. – И тут же добавил: – В этом хранилище содержится много интересных сведений, в том числе о каждом из аристократических родов. Семья Дантоса – не исключение.
Герцог Кернский разговор, конечно, слышал. Он заломил бровь и уставился на владыку и друга вопросительно. Но Роналкор лишь рукой махнул, мол: отстань, не с тобой разговариваю. А через миг обратился к хранителю:
– Юнрим, папку с материалами по Дантосу подай.
– Так сведения по семье или всё-таки по мне? – провожая медлительного Юнрима взглядом, хмуро вопросил блондинчик.
– Оба варианта, – ответил Ронал. – Но леди Астрид, полагаю, именно второй интересует.
Их величество был совершенно прав, и я невольно разулыбалась. А вот Вернон заметно погрустнел и даже насупился.
– Мы же не за этим пришли, – пробормотал он.
– Это вы «не за этим», – хмыкнул Ронал. – А мы с леди Астрид, как люди магией не наделённые, пришли ради сплетен и покрытых паутиной тайн!
Несмотря на то что я вообще-то тоже за сведениями по древней магии шла, желания возразить не испытала. Более того, когда Юнрим вернулся в «читальный зал», почувствовала острый зуд и поспешила навстречу, дабы перехватить у старика пухлую папку. Потом огляделась и, выбрав лучший из пустых столов, бодро махнула Роналкору.
– Юнрим, а этим двоим… – начал было монарх, но был перебит.
– Бумаги, которые привезли в обед, – закончил хранитель скрипуче. И, кивнув Дану с Верноном, пошаркал обратно, к тому самому проёму, в котором переполненные стеллажи виднелись.
А на пороге остановился, обернулся и спросил ворчливо:
– Чего застыли?
Эм… То есть тот кивок приглашением был?
Блондинисто-брюнетистая парочка недоумённо переглянулась и направилась за хранителем. Мы с их величеством тоже взглядами обменялись и, оставив выданную нам папку, также по следам Юнрима поспешили.
Когда оказались в зале «с бумагами», я споткнулась – просто он был настолько огромным, что дух перехватило. А попытка представить себе масштаб архива убила воображение наповал! Здесь, безусловно, можно было отыскать информацию по всем значимым фамилиям, событиям, другим государствам, да и вообще по всему.
Но старик в этом зале не задержался – предельно медленно двигался дальше, к следующему проёму. Там оказался небольшой коридор. Несколько запертых железных дверей непрозрачно намекали на особую секретность и важность.
Интуиция шепнула, что именно тут расположено хранилище артефактов, в которое Ласта посылал торговец с рынка в Датар-Ши. И если раньше я была уверена, что Ласт сознательно компаньона обманул, то теперь эта уверенность пошатнулась.
Тем не менее уточнять про уровень охранных систем я не стала. Как бы там ни было, а Ласт всё равно скотина и свою неприглядную смерть заслужил.
А мы с Дантосом, Верноном и их величеством заслужили дружный шок! Просто хранитель привёл в следующую огромную комнату, в центре которой на нескольких составленных вместе столах лежало гигантское количество книг, свитков и тетрадей.
– Вот, – сказал Юнрим. – То, что привезли в обед.
– Хм… – отозвался герцог Кернский.
– Кхе-кхе, – поддержал друга император. И тут же к хранителю обратился: – Мне говорили, что бумаг после Мириса осталось очень немного.
– В сравнении с тем, что было, это горсть, – ответил старик. – Если верить летописям, при жизни мага его библиотека и личный архив занимали площадь, сопоставимую с площадью западного крыла вашего дворца.
Роналкор нервно сглотнул, мы с Даном – тоже. Потом посмотрели на выложенную посреди комнаты кипу и сглотнули ещё раз. А Вернон – наоборот! Наш магически одарённый друг стоял и прямо-таки лучился счастьем! И жмурился, словно согретый лучами весеннего солнца кот.
- Предыдущая
- 216/1241
- Следующая

