Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровный долг (ЛП) - Майлз Рори - Страница 26
— Маленьких птичек, которые насмехаются над котом, съедают.
Дрожь пробежала по моей спине, и мои губы кривятся.
Я поднимаю руку и провожу одним пальцем по его щеке, медленно проводя им по его полным губам.
— Если ты предлагаешь мне оральный секс, тебе придется сказать «пожалуйста».
Боже, я чертов псих.
Он не отвечает несколько секунд, затем по моей коже пробегает тихий смех.
— Хочешь, чтобы я умолял полизать твою киску?
На этот раз нельзя игнорировать реакцию моего тела. Маттео вдыхает и стонет глубоко в груди. Он накручивает прядь моих темных волос на палец и слегка дергает.
Я сдерживаю стон, вспоминая, что злюсь на этого вампира. У него даже не хватило смелости показать мне свое лицо.
— Включи свет.
Маттео неестественно замирает по моей команде.
Мое сердцебиение начинает учащаться. Теперь мне страшно, потому что я чувствую его медленно закипающую ярость, и она полностью сосредоточена на мне.
— Тебе следует быть осторожнее со своими словами. Вампиров убивали за меньшее.
Я сглатываю, мое горло внезапно сжимается от страха, и я презираю то, как он смог заставить меня хотеть его и бояться всего за минуту.
Он снова дергает меня за волосы, затем встает с кровати и выходит из комнаты. Только после того, как он закрывает дверь, волны гнева утихают.
Я просыпаюсь утром раздраженной и измученной. Я провалилась в беспокойный сон после того, как несколько часов ругала себя. Я флиртовала с врагом номер один.
Сидя и вытягивая руки над головой, я снимаю напряжение со своего тела. Насыщенный, горьковатый аромат кофе наполняет мои ноздри и завладевает моими мыслями. К черту Маттео, мне нужен кофе.
Я направляюсь в гостиную в своих мягких шортах для сна и майке. Эвелин сидит задницей на моей столешнице, болтая ногами взад-вперед, и смотрит, как я иду по коридору.
— Доброе утро, Деметрия, я принесла тебе сок Богов.
Я ворчу на нее и выхватываю большую чашку из ее рук. Кофе идеальной температуры, чтобы пить его большими глотками, поэтому я выпиваю большую его часть несколькими большими глотками. Эвелин присвистывает и постукивает по крышке другой чашки.
— Я взяла с собой подмогу.
Я допиваю первый кофе, улыбаюсь ей и беру вторую чашку. Эта горячее, поэтому я делаю глоток медленно, на самом деле наслаждаясь глубоким вкусом жаркого по-французски.
— Можем ли мы теперь быть друзьями? — спрашивает она сладким голосом, хлопая на меня ресницами. — Ты вчера была такой сварливой, но, думаю, этого и следовало ожидать, учитывая все, через что тебе пришлось пройти.
— С девушкой такое может случиться, если ее чуть не разорвало на куски. — я делаю еще один глоток кофе и смотрю на имя на чашке. Я не узнаю обжарку, но кофе восхитительный.
Пронзительный смех Эвелин заставляет меня вздрогнуть.
— Ты такая забавная.
Я говорю «ха-ха» и скорчиваю гримасу, от которой она смеется еще сильнее.
Кто знал, что я комик?
— Как только ты допьешь кофе, я поведу тебя за покупками.
— Нет.
Она хмурится.
— Деми, не будь такой трудной. — ее тон упрекающий, и хотя я ценю, что она приносит мне кофе, я не готова быть ее человеческим проектом.
— Эвелин, я уверена, что твои намерения благие, но я не собираюсь притворяться, будто все в порядке. — я указываю между нами с кофе. — Этого не произойдет. Я не домашнее животное, с которым можно нарядиться и гулять по городу, чтобы все остальные вампиры могли ворковать над тем, как мило выглядит этот глупый человек. Я не твой друг и не пойду с тобой за покупками.
Эвелин морщит лицо и отводит взгляд.
Мне почти стыдно за то, что я сказала.
Затем она поворачивается ко мне с холодными глазами.
— Однажды ты проснешься и пожалеешь, что отвергла мою дружбу, Деметрия. Когда они все насытятся тобой и надругаются над этим бедным маленьким человеческим сердцем, ты пожалеешь, что я не на твоей стороне.
Она спрыгивает со стойки и уходит, не удосужившись попрощаться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я стону от разочарования. Теперь я чувствую себя плохо.
Чертовы вампиры.
Остаток утра я провожу, готовя мигас на своей кухне. Кто-то зашел, пока я принимала душ, и оставил несколько пакетов с продуктами.
Я выкладываю содержимое из многоразовых пакетов — ха, эти вампиры зеленые, поди разберись — и проведи инвентаризацию. Все необходимое для приготовления кофе: новая маленькая кофеварка, яйца, чоризо, чипсы тортилья, сальса, хлеб, масло, бутылка ореховых сливок, тесто для печенья с шоколадной крошкой, баночка моего любимого мороженого и бутылка вина.
Разглядывая ликер, пока намазываю маслом тост, я задаюсь вопросом, не чувствует ли Грейсон себя виноватым из-за вчерашнего ужина и не пытается ли он загладить свою вину. Я ногой отодвигаю один из барных стульев и сажусь за стойку. Я съедаю всего два кусочка, когда Кольт вальсирует в мою квартиру с серьезным выражением лица. Он оглядывает беспорядок на столе, мою тарелку, а затем встречается со мной взглядом.
— Я собирался пригласить тебя на завтрак.
Подняв бровь и приветствуя его вилкой, я говорю:
— Здесь обо всем позаботились, приятель.
Он хмурится, услышав это прозвище.
— Эвелин расстроена. Я предполагаю, что ты имеешь к этому какое-то отношение.
Я откусываю кусочек яичницы, наблюдая за ним, пока жую. Я запиваю еду кофе.
— Ей нужно найти другого человека, чтобы преобразиться; я на самом деле не в настроении играть в Барби.
— Эвелин милая. — он скрещивает руки на груди, рукава модного костюма натягивают его выпуклые мышцы.
Как у него помещаются эти руки в пиджаке?
— Может быть, и так, я все равно не хочу быть ее новым проектом.
Кольт хмурится.
— Она была бы хорошим союзником.
Я поднимаю бровь.
— Теперь мне нужны союзники?
Расцепив руки, Кольт делает шаг ко мне.
— Если ты собираешься здесь выжить, тебе понадобится нечто большее, чем ты сама. Это не какое-то студенческое братство. Кровная мафия является домом для самых безжалостных вампиров, и хотя ты можешь испытывать некоторое ложное чувство безопасности, потому что Маттео хочет, чтобы ты осталась жива (пока), не все будут вести себя хорошо.
Я доедаю следующий кусочек мигаса и откусываю тост. Кольт прав. Теперь, когда я здесь, я должна попытаться найти друзей и людей, которым можно доверять. Проблема в том, что я не думаю, что когда-нибудь смогу доверять кому-либо из них, потому что, в конце концов, все они планировали увидеть, как я умру.
— Я извинюсь перед Эвелин, Кольт. Тебе не нужно читать мне лекцию об опасностях жизни с Кровной мафией. Я думаю, что полностью понимаю, насколько опасна моя жизнь прямо сейчас.
Он потирает шрам, пересекающий середину его брови, привлекая мое внимание к несовершенству. Мой взгляд скользит к шраму на его шее. Грейсон сказал, что Кольт был таким же упрямым, как и я, шрамы как-то связаны с этим?
Кольт удивляет меня, заходя на кухню и убирая продукты, до которых я еще не добралась. Я ем свои пирожки с тостами, наблюдая за ним прищуренными глазами.
Почему он старается помочь?
— Перестань смотреть на меня так.
— Как что?
Он вздыхает и закрывает шкаф, куда положил шоколад.
— Как будто ты ожидаешь, что я нападу в любую секунду.
Я пожимаю плечами и пью кофе.
— Женщина никогда не может быть слишком осторожной, особенно учитывая, что тебе, кажется, нравится прижимать меня к стене.
Заметив малейшее подергивание его губ, я продолжаю:
— И ты попробовал мою кровь, поэтому я предположила, что ты вернулся за добавкой. Ходят слухи, что я восхитительна.
Кольт кладет руки на стойку и наклоняется вперед. Он сидит прямо напротив меня, но в его глазах такая настороженность, что я не могу сказать, зол ли он, раздражен или возбужден. Может быть, сочетание всех трех?
- Предыдущая
- 26/51
- Следующая

